Император-гоблин - читать онлайн книгу. Автор: Сара Монетт cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Император-гоблин | Автор книги - Сара Монетт

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Он объяснил положение дел своим камердинерам, и они посмотрели на него так, словно он волновался о сущих пустяках.

–Мер Айсава еще не спит, ваша светлость,– сказал Немер.– Мы позовем его.

И телохранитель вышел, прежде чем Майя успел его остановить. Через несколько минут он вернулся в сопровождении Ксевета. Секретарь был полностью одет.

–Все в порядке, ваша светлость. Завтра мы передадим ваше письмо курьеру, который доставит также послание с формальным предложением. Он все сделает как надо.

Майя знал, что если Ксевет так говорит, значит, курьеру можно доверять, и постарался выбросить из головы мысли об унижении. Он попытался извиниться перед секретарем:

–Мы не хотели беспокоить вас так поздно.

Но Ксевет, как и эдочарей, не увидел в ночном вызове к императору ничего странного.

–Ваша светлость, это наша работа, и она нас полностью устраивает.

–Но у вас остается не больше времени на личную жизнь, чем у нас!– не подумав, выпалил Майя и сдосадой заметил, что Ксевет покраснел.

–Уверяем вас, ваша светлость, у нас достаточно времени для… э-э… на все, что нам необходимо.

–О,– пробормотал Майя.– Хорошо. Мы рады это слышать… то есть, мы… мы идем спать. Доброй ночи, Ксевет.

–Доброй ночи, ваша светлость,– ответил Ксевет. Щеки его пылали, но он улыбался.– Желаем вам хорошо отдохнуть.

Майя лег в постель, не рассчитывая на хороший отдых, но, как это ни странно, спал крепко и проснулся утром в довольно оптимистичном настроении. В столовой лорд Беренар дружески болтал сКсеветом. Майя пока совершенно не разбирался в дворцовых сплетнях. Когда император вошел, они поднялись и поклонились. После того, как все трое заняли свои места за столом, Майя взял чашку, чтобы согреть руки, и спросил:

–Вы желали поговорить с нами без свидетелей, лорд Беренар?

–Да,– ответил Беренар и смолк.

После паузы Ксевет поднялся со стула.

–Мы будем ждать вас внизу, ваша светлость.

–Нет-нет,– быстро перебил его Беренар.– Это не настолько личный вопрос. Просто… ваша светлость, нам кажется, что вы нуждаетесь в помощи, но никто не желает помочь вам.

–Какого рода помощь вы имеете в виду?– спросил Майя, напрягаясь и чувствуя, как против его воли опускаются уши.

–Мы вовсе не хотим обвинить вас в некомпетентности – напротив. С другой стороны, мы считаем, что ваш покойный отец недостаточно времени и усилий уделил вашему образованию. Ваша светлость, если мы неправы, вам нужно только сказать нам об этом. Мы принесем извинения и небудем вас больше беспокоить. Но если говорить откровенно, понимаете ли вы хотя бы половину из того, что говорится на заседаниях Кораджаса?

Майе стало жарко, он почувствовал, что краснеет и одновременно цепенеет от стыда, у него закружилась голова. Он услышал, как Ксевет раздраженно бросил:

–Представления о такте вашего сиятельства оставляют желать лучшего!

Он не без труда взял себя в руки, но было поздно. Беренар давно понял, что он, Майя – невежественный мальчишка, не готовый к управлению страной, что ему не место на императорском троне. «Никчемный»– так называл его Сетерис и был прав.

–Ваша светлость,– обеспокоенно заговорил Беренар,– мы ни вчем не упрекаем вас. Мы лишь хотим предложить помощь.

–Помощь?– выдавил Майя, проведя языком по пересохшим губам.

–Недостаток знаний – это поправимо,– кивнул Беренар.– Сначала мы думали, что об этом позаботятся другие – например, ваш лорд-канцлер давно служит при дворе, имеет большой опыт и знаком с его тайными механизмами. Поскольку этого не произошло, мы хотели бы предложить наши услуги.

Майя вспомнил, что держит в руках чашку, и отпил глоток. Ему требовалось время, чтобы прийти в себя и подумать. За него спросил Ксевет:

–Что вы подразумеваете под «услугами», лорд Беренар?

Беренар быстро перевел взгляд сМайи наКсевета; его глаза сверкали, как осколки стекла на солнце. Но он вежливо ответил секретарю:

–Всего лишь образование, мер Айсава, ничего более. Мы ясно видим, что императору – естественно, не поего вине – недостает необходимых знаний, и мы подумали, что, проведя большую часть жизни при дворе, можем восполнить эти пробелы.

Майя вспомнил, что Ксевет с самого начала пытался ненавязчиво познакомить императора с тысячей вещей, необходимых правителю. Он присмотрелся к секретарю, ожидая увидеть признаки обиды. НоКсевет лишь сказал:

–Это очень любезно с вашей стороны.

И секретарь повернулся кМайе, слегка приподняв брови:

–Ваша светлость, вы не обязаны соглашаться, если предложение лорда Беренара вас не устраивает.

–Нет,– воскликнул Майя.– То есть, мы хотели сказать – да! Мы не знаем, как благодарить лорда Беренара, и срадостью выслушаем любую информацию, которая, по его мнению…

Он смолк, осознав, что обращается не ктому, к кому следовало бы.

Беренар, казалось, ничуть не удивился и неоскорбился; он просто сказал:

–Мы будем рады помочь вашей светлости. Можем ли мы предложить назначить регулярное время для встреч, что было бы более продуктивно и ненарушило бы распорядок дня для нас обоих?

–Кажется, это хорошая идея,– согласился Майя.

Ксевет сказал:

–Мы все организуем, ваша светлость. Лорд Беренар?

Они вышли вместе, иМайя протянул свою чашку Ишейан, чтобы служанка наполнила ее.

«Доброту можно найти,– подумал он, когда Ишейан, смущенно улыбнувшись, вернула чашку.– Даже при Унтэйлейанском Дворе».

Часть третья
Зимний император
Глава 18
Наследие Варенечибеля

Его стали называть Зимним Императором, потому что в день коронации выпал ранний снег, а весь первый месяц его правления держались жестокие морозы. Впервые на памяти живущих Истанда’арта покрылся льдом ниже Эджо. Невозможно было как следует протопить огромные залы на нижних этажах Алкетмерета, а впубличных помещениях Унтэйлейанского Двора было еще холоднее. Майя постоянно мерз, несмотря на несколько слоев шелкового белья, шерстяную одежду и горностаевый мех. Он в очередной раз обидел Эсаран, поинтересовавшись, достаточно ли тепло в комнатах слуг. Его успокоил Немер, сказав, что помещения слуг располагаются рядом с кухнями, и поэтому у них теплее, чем в спальне императора.

Не в первый и нев последний раз Майе захотелось стать простым мойщиком посуды.

Его дни проходили в беспрерывных совещаниях: сКораджасом, с лорд-канцлером и его помощниками, с представителями богатых семей, желавших выпросить у императора льготы и подачки, с представителями доходных предприятий, желавших заключить договоры и получить концессии. Кроме того, приходилось давать официальные аудиенции иностранным послам: представителям Пенчарна, Илинвери’ара, Эстелвери’ара, Келваза и, разумеется, Бариджана. Самим Унтэйлейанским Двором, как и любым другим городом, нужно было управлять. Майя пытался играть роль посредника между придворными, несмотря на то, что он лишь в редких случаях мог хотя бы поверхностно разобраться в причинах конфликта. Придворные вежливо слушали его, хотя он не всегда был уверен в том, что они принимают к сведению его слова и собираются следовать его указаниям. Проблемы чиновников и слуг в основном касались повседневной жизни, но обсуждались с такой же горячностью. Майя узнавал о них из вторых рук, поскольку эти споры разбирал Ксевет, чтобы не«беспокоить Его Светлость Императора». По вечерам Майя ужинал с родственниками и придворными – конечно, если ему не удавалось найти достаточно веских причин для отказа. После ужина начинались танцы, маскарады и другие увеселения, которые, оказывается, никак не могли обойтись без присутствия императора. Он снова ложился поздно – и снова, и снова, все позже и позже. Но глаза у него были красными не отвыпитого вина, а потому что ему приходилось читать слишком много документов. Голова болела от усталости и напряжения; ведь он ежедневно вынужден был принимать важные решения, не имея необходимой информации. Он никогда до конца не понимал ситуацию, не разбирался в мотивах просителей, понятия не имел о возможных последствиях того или иного шага. Несмотря на усилия Беренара, он не мог за несколько недель постичь того, на что у других уходило много лет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению