Чемпион - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чемпион | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

—Но это приглашение ведь бессрочное, правда? Ладно Ариэль, но Киара же еще такая маленькая…

Тут за меня вступился мастер Бранд:

—На самом деле, чем раньше она начнет заниматься, тем лучше для нее. Навыки будут расти гораздо быстрее. К тому же в столице это престижно — слыть молодым гением. Спрос на таких магов очень высок. Ей не придется начинать карьеру в тяжелых условиях — где-нибудь в шахтах или в армии. ез обид, Роэль, но мы все знаем, чем там подмастерья занимаются.

Да уж. Я тоже все видел своими глазами и не скажу, что в восторге от такой перспективы.

—Что же касается магической силы, это, конечно, не принято афишировать, но тут все свои, так что я скажу…

Бранд бросил на меня вопросительный взгляд. Я нехотя кивнул. Горит сарай — гори и хата! Слишком многое поставлено на карту. Роэль в курсе, а остальные и правда свои. К тому же Бранд еще не знает, что мои характеристики после войны выросли чуть ли не вдвое…

—Киара по объему магической силы уже сейчас ничем не уступает своей старшей подруге. Ариэль, конечно, в большей степени воин, чем маг, но и это уже очень много для шестилетки.

Гости притихли, переваривая информацию. Запас маны в этом мире — это почти то же самое, что Интеллект. Вот-вот, подумайте хорошенько, как вы разговариваете с ней и как — со мной!

—Но… Но мы же говорим о ребенке, какая Академия, она только недавно в школу пошла!

—Без обид, Илиана, но твоя дочка умела читать задолго до того, как ты принялась учить ее азбуке. Уж прости, Киара, что рассказываю такое, но вижу, что без этого никак. В первый же день занятий я дал ей на пробу простенький учебник. Сам ведь был таким в детстве, знаю, как это у них бывает. Она, конечно, всячески пыталась меня провести, но, получив на руки такое сокровище, не удержалась и впилась глазами в заголовки. Ну что я, читающего ребенка не отличу, что ли? А через несколько дней, даю вам слово, она знала эту книгу от корки до корки! Еще и глаза закатывала, когда я пытался объяснять ей основы магии.

Вот старик, вот пройдоха! И разыгрывал же весь этот спектакль молча. Тот еще хитрец! Ладно, прощаю. Хороший аргумент. И вовремя.

—И вот еще. Вы все знаете, что случилось у нас в начале осени,— продолжил свою речь Бранд.— Но есть одна маленькая деталь, которую никто так и не смог объяснить. Аргус, даже ты не в курсе.

Я прищурил глаза. Неужели сдаст меня старик? В такой момент? Да ну, не может быть! Ты же понимаешь, что после такого рассказа мне никакой Академии не видать как собственных ушей!

—Перед атакой гоблинов на тренировочный лагерь кто-то предупредил наших людей. Дал им шанс перегруппироваться, и многие из детей успели сбежать. Было два взрыва, два огненных шара, которые взорвались одновременно, раскрывая позиции гоблинов.— Бранд пристально посмотрел на меня.— Да, вы все правильно поняли: вас предупредила вот эта девочка. Всего через день после того, как учебник попал ей в руки, она использовала заклинание, которого не могла узнать никак иначе, да еще и сразу из двух рук. У меня самого когда-то на освоение этого трюка ушел месяц тренировок. И ты хочешь мне сказать, что она не справится с учебой? Ха!

—А я ведь слышала в тот день взрыв на чердаке…— задумчиво пробормотала мама.— Кто же знал…

Кто же знал, что это будет так громко? Да, мой косяк.

—Но… Как же нам теперь быть?— растерянно продолжила Илиана.

—Я тоже еду учиться в Академию,— расчетливо вмешалась Ариэль.— Мы могли бы поехать все вместе, снимать общее жилье. И денег на первое время одолжу, если понадобится. Я столько времени провела в вашем доме — вот теперь и я смогу вас приютить!

—И я тоже еду в столицу этим летом,— добавил Андер и почему-то покраснел.

А-а-а, он тоже хочет пожить с Ариэль, вот шкодник мелкий! Ладно. Снимем себе огромные хоромы и всех туда поселим. Насколько я знаю, Грэм приедет в столицу учиться вместе с нами. Будет нашим спонсором. Только надо бы бедняге Андеру что-нибудь про Ариэль наврать, а то неловко выходит. Забавный казус, конечно, но не хотелось бы растягивать этот розыгрыш до первой брачной ночи… Нет, я могу, конечно, попробовать сделать секс-робота-гейшу, но как-то это уже слишком.

Мы еще долго сидели, обсуждали варианты, разными способами убеждали маму и папу. Впрочем, они уже и не слишком-то сопротивлялись. Мне кажется, что мама бросила карьеру авантюриста ради меня и теперь разрывалась между чувством долга и желанием снова заниматься любимым делом. Да еще и дочка выросла вся в нее. Ну, а кто бы сомневался? В конечном итоге они, конечно же, сдались. Очень сложно идти против сплоченной массы друзей и знакомых, которым ты привык доверять. Стадный инстинкт иногда бывает так полезен! Если бы со всеми этими аргументами я пришел к родителям в одиночку — шиш бы я увидал, а не столицу!

Ну а вечером, когда все ушли, наступил кромешный ад! Вот уж когда я впервые реально почувствовал себя на сто процентов ребенком. Куда только подевалось мое мнимое равноправие с Ариэль! «Нет, мама, я просто услышала, про что взрослые говорят, и сказала вслух, что можно испортить дорогу водой, а всем понравилась идея!» «Я играла возле штаба, когда туда зашел мастер Бранд по своим делам». «Нет, мы просто тихо сидели в уголочке и слушали, там еще и Андер был!» «Ну и что, что он мальчик и старше, я тоже не совсем глупая, ты же слышала, что мастер сказал!» «В пещере было скучно и душно, а нам стало любопытно; Андера туда пускают, он же сын главы». «Нет, я не крала и не выпрашивала ничего! Пришел тот важный дядька, сказал, что я им очень помогла и заслужила награду!» «Честно-честно, все правда, спроси кого хочешь!» «Конечно, хочу, очень-очень сильно!» «Да, мам, я все-все выучу до весны, ты же знаешь, я умная, я быстро учусь!»

Господи, так жутко мне даже в бою с Владыкой демонов не было!


Глава 4. Высокий гость

На следующий день в мою дверь негромко постучали. На пороге стоял худощавый мужчина в ужасных стоптанных башмаках и невзрачной тунике, какую обычно носят мелкие торговцы и ремесленники. А еще так одеваются разведчики Роэля, которые в последнее время буквально наводнили поселок. Меня теперь эти наряды заставляют нервничать, прямо как костюмы «агентов» из старой доброй «Матрицы». Уже несколько дней из-за этих проныр на улице не появлялся, во всяком случае в своем настоящем теле. Большинство местных жителей считают, что в поселке ненадолго остановился караван, идущий на восток, в Кетарон. Только Аргус, Бранд да еще несколько человек в курсе происходящего. Но я-то прекрасно вижу через очки, что никакие это не торговцы. Что же им на этот раз от меня понадобилось? Я думал, что мы с Роэлем уже благополучно разрешили все вопросы. А этого авантюриста я вообще впервые вижу.

—Родителей нет дома,— осторожно заявил я, прогоняя его лицо через базу данных. Совпадений нет. Действительно, незнакомец… Но глаза выдают его с головой. Холодный и высокомерный прищур аристократа, твердо знающего, что все окружающие ему не ровня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию