Нефилим - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нефилим | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Мои подопечные осторожно переглянулись между собой, пытаясь понять, о чем вообще речь и не поехал ли их главнокомандующий крышей. Я улыбнулся. Знали бы они, что сейчас происходит на самом деле… Ну, всему свое время. Все участники этого шоу догадаются, рано или поздно, так или иначе. Времени у нас много. В сновидении оно течет довольно медленно.

—Для тех кто еще не догнал, повторяю прямым текстом: это не шутка, на наш мир действительно напали! Прямо сейчас люди по всему миру сражаются с захватчиками, пытаясь отбить атаку монстров, защитить невинных, в том числе ваших родных и близких. И только от вас, да вы не ослышались, именно от вас зависит то, КТО победит в этой войне!

Я открыл еще несколько порталов, демонстрируя горящие здания и огромных монстров, шагающих по улицам столицы. По рядам прошел шум. Кажется, ребята до сих пор находятся в ступоре. Только когда после очередного взрыва сквозь окно портала посыпался мусор и осколки, до детишек начала доходить вся серьезность переплета, в который они угодили. Начали раздаваться возбужденные голоса, строй потерял свою целостность.

—Отставить панику!— гаркнул я, топая ногой.— Быстро все вернулись в строй! Да, мы на войне и дезертиры будут наказаны по законам военного времени.

Повторять дважды не пришлось. Тем более, что от удара моей ноги по земле пошли волны и крупные трещины. Тонкий намек на то, что случится с тем, кто посмеет ослушаться приказа.

—Не переживайте, никто не собирается отправлять вас на убой,— прибавил я уже чуть мягче.— Взгляните на свою левую руку. Этот браслет вернет вас в лагерь за мгновение до гибели и вылечит все ваши раны. Да, абсолютно любые! Вы пьете зелье и возвращаетесь на передовую через портал. Вопросы есть? Ну и плевать, ведь отвечать мне некогда. Разберетесь по ходу. Отряды, кру-угом! По своим порталам ша-агом марш!

Наш первый штурм Разлома, понятное дело, с треском провалился. Но надо отдать должное моей армии, после той тренировки, что я им недавно устроил, держались они гораздо лучше детишек Грэма. По крайней мере, трепыхались чуть дольше, чем вторая армия, которую насекомые просто раздавили. Только когда все убедились, что мой аналог «воскрешения» действительно работает, и выслушали еще одну порцию мотивационной ругани от своего генерала, начались настоящая жара.

Конечно, насекомые тоже не стояли на месте. Каждый раз они отправляли все новые и новые волны нападающих. Стоило нам расправиться с толпой неповоротливых тараканов, как им на смену приходили ловкие богомолы и огромные осы, а вслед за ними — еще более сильные и изворотливые враги. Все закончилось тем, что в портал ввалилась старшая многоножка, конечно, не такая громадная, как в столице, но все равно моим молодцам пришлось изрядно попотеть, чтобы ее уничтожить. Только после этого портал дрогнул и закрылся. Ну что ж, неплохо, неплохо. Для первой попытки. Но работы у нас еще много, очень много. Буквально, мир спасать! Пускай и «понарошку».

* * *

—Киара, милая, ты случайно не знаешь, что происходит, почему в городе слышны взрывы?

Илиана распахнула окно и нервно озиралась по сторонам, пытаясь отыскать источник шума.

—Некогда объяснять, мам. Собирайте все самое ценное и ждите Ариэль в холле — она перенесет вас в безопасное место.

Да, маму с папой мне тоже пришлось затянуть в сновидение. Ну а как еще прикажете втолковать им, почему нам приходится срочно бежать из столицы, нет, с самой планеты! Правду рассказать? Ну уж нет. После такого «откровения» наши отношения точно никогда не станут прежним.

Через несколько минут появилась Ариэль и, открыв несколько порталов, показала родителям, что происходит не только в столице но и по всему миру. Увидев, как полчища монстров маршируют по улицам Ультерина, врываясь в дома и уничтожая все на своем пути, мама побледнела и схватилась за оружие.

—Мы не можем просто сбежать в такое время,— выпалила она в сердцах,— мы должны сражаться!

В ответ Ариэль лишь грустно покачала головой.

—Это ничего не изменит. Я только что говорила с нашим Архонтом. Боги уже вынесли свой вердикт: планета падет, никакой помощи от них мы не дождемся.

—Но, но… неужели ничего нельзя сделать?

—Даже я в этой войне — всего лишь мелкая сошка,— пожала плечами моя кукла.— Все что я могу — спасти самых близких для меня людей: вас, например.

—Но если вся планета будет…— мама запнулась и растерянно посмотрела на нас с папой.— Где мы вообще можем спрятать своих близких?

Эй, а вот это было обидно! Ты что, меня тоже причисляешь к беспомощным жертвам, которых нужно спасать? Вообще-то в этой реальности я — и есть то самое злобное чудовище, которое заварило всю эту кашу с вторжением.

—Помните то место, где мы недавно отдыхали? Подземелье с аборигенами-ящерами. Скажем так, на самом деле оно находится гораздо дальше, чем вы думаете.

—Тогда мы должны спасти как можно больше людей!— обрадовалась мама.— Соседей, друзей. И… Ариэль, ты же можешь отправиться в Теалос?

—Подземелье не резиновое,— покачала головой моя кукла.— Ящеры чисто физически не смогут принять такое количество беженцев. Но я постараюсь убедить мастера Бранда и еще нескольких знакомых. Мне очень жаль, Илиана, но это все, что мы можем сейчас сделать.

* * *

Мастер Бранд сидел на берегу моря, рассеянно листая какую-то книжку. Вот значит, какие сны вам нынче снятся, мастер! Я не стал затягивать старика в свое сновидение, вместо этого просто проник в его собственные грезы.

—Киара, это ты, девочка?— удивился он.— Вот уж кого не ожидал тут увидеть… Но как ты сюда попала? В смысле, как ты прошла через мою защиту?

Выглядел мастер неважно. В последние несколько месяцев он уже был прикован к постели и большую часть времени проводил в осознанных сновидениях. Видимо, старался оттянуть неизбежное. Значит я все-таки был прав, привязав его душу к филактерии. Все эти его красивые разговоры о «естественном ходе вещей» явно нужны были только для того, чтобы меня подбодрить. Давно нужно было обсудить с ним эту тему, но я все не решался — попросту боялся, что старик отвергнет мое предложение. Все-таки ему придется на какое-то время стать нежитью. К тому же, находиться рядом со мной — это немалый риск.

—Мне нужно поговорить с вами, мастер,— серьезно сказал я, присаживаясь рядом с ним.

Надо спешить, ведь время здесь течет гораздо быстрее, чем в моей симуляции. Амелии нужно всего около трех минут, чтобы активировать Разлом. Впрочем, я вполне способен растянуть для нас эту небольшую фору примерно раз в десять… Хорошо еще, что мои параллельные сознания могут спокойно существовать в разных временных потоках, нормально воспринимая каждый из них.

—Поговорить о том, как ты попала в наш мир?— спросил Бранд и хитро прищурился.— Ну да, не смотри на меня так. Я давно понял, что твои невероятные успехи нельзя списать ни на гениальность ни на стечение обстоятельств. И я прочитал достаточно древних манускриптов, чтобы опознать в тебе перерожденца. Пускай это и довольно редкое явление, но все-таки не невозможное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию