Доспех духа. Том 8 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доспех духа. Том 8 | Автор книги - Фалько

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Я аккуратно сломал печать, развернул свиток, оказавшийся довольно длинным, несмотря на то что текста там было немного. К тому же в конце набора иероглифов стояла ещё одна большая печать красного цвета.

–Почерк отца,– уверенно сказала Сяочжэй.– Без сомнений.

Она углубилась в чтение, внимательно изучая каждый иероглиф.

–Это очень хорошее письмо,– в итоге сказала Сяочжэй.– Обязательно сохрани его. Можешь повесить в рабочем кабинете у себя дома, чтобы хвастаться. Главы кланов из Империи Цао будут зеленеть от зависти, глядя на него. Это будет забавно.

Сяочжэй легко рассмеялась, словно представила эту картину.

–Император Цао приглашает тебя в Запретный город,– сказала она, став серьёзной.– Отказываться нельзя, это будет оскорблением. Отец знает, что ты занят сейчас и будет ждать до Нового года. Но чем раньше ты приедешь в гости, тем лучше.

–Не было печали,– проворчал я.

–Не шути так,– мягко улыбнулась принцесса.– Это большая честь. Даже господин Наумов, когда посещал Империю Цао, не удостаивался подобного. Мы с сестрой и мамой тебе поможем.

Последнее она добавила так, что я сразу понял, проблемы меня ждут, причём большие.

–Точно,– добавила Сяочжэй, выслушав сестру.– Старший брат Ютан тоже нам поможет.

–Что-нибудь важное в послании есть?– спросил я.

–Послание более важно, чем то, что там написано,– наставительно сказала Сяочжэй.– Отец специально написал его так, чтобы ты мог хвастаться, понимаешь?

–Не совсем. Хорошо, спасибо, что помогли.

–И вино,– добавила она.– Я уже говорила, что хватит пальцев на одной руке, чтобы пересчитать тех, с кем отец пил это вино. И пальцев на двух руках, чтобы сосчитать всех, кто его пробовал. Тебе надо научиться ценить подобное. Это гораздо дороже, чем все деньги мира.

Последнее Чжэнь перевела с трудом, долго подбирая слова на японском.

–Я ценю,– честно признался я.– Спасибо. Как и обещал, загляну к вам в гости, как вернусь в Рим.

–Будем ждать,– повторила Сяочжэй.– Береги себя.

Убрав телефон и свиток в сумку, я подхватил кувшинчик вина, вмещавший литра три, и вышел в гостиную. Забавная картина, видеть, как два англичанина увлечённо читают газеты. В этот момент они очень походили друг на друга.

–Скучные вы,– сказал я, опуская кувшинчик на стол и направляясь к бару, где был набор небольших рюмок и бокалов.

–Из газет можно почерпнуть много интересного,– сказал Бэр.– Даже если просто пробежаться по заголовкам.

–Зануда,– отозвался я.

–Этот китаец,– ничуть не обиделся Бэр,– глава восточного отделения охотников за головами. Опасный тип. Я не буду.

Я поставил перед ним бокал, второй перед Аланом.

–Это вино из личной коллекции Императора Цао,– сказал я, вынимая пробку из горлышка кувшина.– И его пробовало меньше десяти человек, если не считать императорскую семью. Давай разбавим это количество, чтобы они не хвастались, что хватит пальцев на двух руках и тому подобное. Хорошее вино, я пробовал. Так, мне кажется, что Свен Беккер решил уйти по-английски не попрощавшись. Мистер Пойзон, знаю, что у тебя есть его телефон. Звони этому немцу и скажи, что у него есть час, чтобы приехать и попробовать вино. Скажи, что Кузьма смертельно обидится, если он не приедет. Вот как только выпьем вместе, так пусть и возвращается в свои леса.

* * *

Проснувшись, я сел на кровати и несколько минут смотрел в пустоту перед собой, пытаясь собраться с мыслями. Последнее, что я помнил, как мы пили вино и смеялись, глядя местные новости по телевизору. А показывали там район, где жил старый лорд. Какой-то важный тип, имя которого я не запомнил, говорил, что ночью в районе бушевала огромная сила, доступная только великим мастерам. Журналист намёков не понял и спросил, а не великого ли мастера Англии тот почувствовал. Свен над ними смеялся так, едва с кресла не падал. Потом к нам в номер кто-то ломился, рассердив немца. Дальше всё как в тумане. Да, точно, мистер Пойзон до Свена дозвонился сразу, сказал, что мы вино редкое пьём и тот примчался уже через двадцать пять минут. Влетел в номер так, словно опаздывал и боялся, что ему ничего не достанется. Бедная входная дверь, державшаяся на одной петле, теперь просто подпирала косяк и выглядела так, словно готова была в любой момент развалиться на несколько частей.

Не знаю, что за вино подарил мне Император Цао, но оно было очень вкусным и необычайно крепким. Даже Бэр Пойзон оценил, когда распробовал. А то всё упирался вначале и говорил, что не будет, что не пьёт. Я посмотрел на соседнюю койку, где дрых мистер Пойзон, завалившись не снимая костюма. Вроде бы его Свен притащил и просто бросил на кровать, когда он отрубился.

–Ничего не помню,– проворчал я, растирая лицо ладонями.– В душ…

Только приняв душ, я почувствовал себя значительно лучше. А вообще, после вина, сила внутри бурлила, от чего хотелось выплеснуть её, пробежать десяток километров или хорошенько подраться с кем-нибудь. Выйдя в гостиную, я заметил Алана, спящего на диване и Свена, развалившегося на кресле.

–Если все дрыхнут,– сказал я,– кто дом охраняет?

–Есть кому бдеть,– сонно отозвался Свен, не открывая глаза.– Маленькие они, им пить нельзя…

Мне кажется, что Свен на спор может перепить отряд опытных наёмников, а тут нас четверых размотало с трёх литров вина. И Бэр сдался первым, когда мы ещё половину не прикончили. Алан продержался чуть дольше, поэтому заканчивали мы на пару с немцем. Как раз в этот момент к нам кто-то хотел присоединиться, но Свен рассердился и… не помню, что было дальше. Надеюсь, он никого не прибил.

Будить сонное царство я не стал, забрал сотовый телефон и ушёл на крышу. Хотел позвонить домой, но проснулся слишком рано, часов в семь утра, поэтому уделил немного времени медитации. Тасе позвонил в тот момент, когда они всей семьёй собрались на завтрак.

–Я громкую связь включу,– предупредила Тася, затем послышался звук, когда она положила телефон на стол.

–Всем привет и приятного аппетита,– сказал я.

С той стороны послышались приветствия. Выходит, собрались действительно все, включая Алёну и брата, который по утрам вечно спит.

–Кузя,– голос мамы показался мне настораживающе-ласковым,– ты почему нам не сказал, что у тебя большие проблемы с охотниками за головами? Почему мы эту новость должны узнавать от маркиза Сальви?

–Чтобы вы не беспокоились,– спокойно ответил я.– Тася, слышишь? У меня всё хорошо. Вокруг сейчас столько людей разных бегает, не знают, как от меня избавится. Нет, не в том смысле, чтобы на голову укоротить, а чтобы не связывался с охотниками. Говорят, что этот заказ – нарушение каких-то правил и ещё чего-то, так что его уже отменили и решают, как донести до всех эту новость. Боятся, что об меня убьётся большая часть молодых команд охотников и работать будет некому. Я уже несколько дней отдыхаю в отеле, пью вино, тренируюсь и помираю от скуки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению