Ледяная колдунья - читать онлайн книгу. Автор: Александра Пушкина cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная колдунья | Автор книги - Александра Пушкина

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Раздался осторожный стук в дверь.

–Кто там?– спросила юная форситка.

Ничего не ответив, в комнату решительно шагнул Фир – и замер:

–Я не знал, что у тебя… гости. Зайду позже.

–Нет-нет!– запротестовала Тофа.– Останься!

–Мы уже уходим,– Аня решила, что так будет правильнее. Она улыбнулась.– Поправляйся, Тофа. Мы обязательно зайдём ещё.

* * *

Но зайти ещё так и не получилось. В комнату к пострадавшей косяком повалили гости и сочувствующие. И так бы там и просидели до поздней ночи, если бы Эффи настойчиво не выпроводила их за порог, сказав, что молодой госпоже необходимо отдохнуть.

Белькара где-то пропадала. Аня же маялась от безделья. В её комнате стоял монументальный шкаф с книгами, на который девочка поглядывала уже некоторое время. Наконец решившись, она достала «Краткую историю Фора» сзолотым тиснением по тёмно-вишнёвой коже и стала её листать. Интересно… «Году в 102-м, до слияния Твилингаров, на побережье Северного моря и вдоль Терны располагались в основном рыбацкие деревни, жители которых промышляли в том числе охотой и малым скотоводством». От книги повеяло учебниками истории, сразу навалилась зевота.

«Ладно, если задержусь надолго, почитаю».

«Справочник трав и грибов северного леса». Простая, без претензий обложка, но и читать это совсем не хотелось.

«Легенды и предания Вериора».

–Вот это уже интереснее…– пробормотала девочка, вытаскивая из книжного ряда пухлый бежевый томик в замшевой обложке.

На форзаце внезапно обнаружилась витиеватая дарственная:

«Моему другу и (затёрто) учителю. С любовью и уважением Рута».

Наверное, просто совпадение. Не может же быть, что во всём этом мире только одна Рута. И всё же с пожелтевших страниц вместе со сладковатым запахом старой книги повеяло причастностью к тайне.

Первая легенда рассказывала о мальчике-соколе и немного напоминала греческий миф об Икаре, только мальчик из мира Твилингаров не разбился, потому что взлетел ночью. Но улетел так далеко, что потерялся среди звёзд, и с тех пор только там его и можно увидеть. В сносках автор пояснял, что созвездие Сокола видно в Северном полушарии и оно состоит из нескольких звёзд, названия которых Ане ничего не говорили.

Следующая живописала приключения какой-то северной королевы-воительницы, собравшей племена воедино, но так и не успевшей завоевать Фор. Эта воинственная дама тоже обернулась созвездием, но уже благодаря волшебному озеру.

Неожиданно чтение местных мифов увлекло, и когда в дверь постучала незнакомая горничная и, извинившись, что общего ужина не будет, оставила в комнате поднос с бутербродами и чаем, Аня даже обрадовалась. Она уютно устроилась в кровати, сопроводив свой ужин историями из книги. И как это часто бывало дома, даже не заметила, как уснула.

Глава 13.Древний Университет

Пробуждение оказалось неприятным. В темноте она скорее почувствовала, чем увидела движение. Пахнуло чем-то едким, но взвизгнуть Аня ещё успела, прежде чем сырая тряпка закрыла ей нос и рот. Ускользающее сознание выхватило из реальности два мужских силуэта и метнувшийся к одному из них шерстяной комок. Сердитое шипение. Взмах руки. Короткий писк.

–Стужа, Гарт?!– свистящий шёпот одного.– Руку прокусила… тварь.

–Северная аборигенка. Говорят, они агрессивные. Бери девчонку, а я прихвачу её крысу.

Дальше опять наступила темнота, но то ли снотворного было мало, то ли у Ани оказался к нему какой-то иммунитет. Она очнулась от равномерной тряски, перекинутая вниз головой через чьё-то мускулистое плечо. Рядом безвольно болталась белькара. Было непонятно, куда их с Нарсу несут и есть ли смысл кричать. Старые кирпичные коридоры были ей не знакомы.

–…сказал, всё должно быть похоже на несчастный случай,– закончил фразу тот, что нёс белькару.

Аню бросило в холодный пот – их собираются убить!

–А этот призрак… нас она не тронет?

–Нет. Ей достаточно этих двоих. Утром хватятся, найдут кое-какие следы и решат, что заблудились в поисках туалета.

Нёсший Аню гоготнул. Потом всё же спросил:

–А если очнутся? Или Эффи пронюхает?

–Думаешь, я идиот? Отсюда не докричишься – стены толстые, помещения никто не использует уже лет сто. И Эффи сюда не заходит. Ей не в радость встречаться с той… Ладно. Пришли.

Послышался скрежет открывающейся массивной двери.

Что-то надо было делать. И срочно. Аня не нашла ничего лучше, чем садануть локтем по спине своего конвоира. Тот охнул, выронил ношу и выругался. Но вскочить ей не дали – схватили за ноги, а потом, ругаясь, скрутили руки. Силы были слишком неравны. Изо всех сил упирающуюся Аню впихнули в комнату, следом на пол бросили Нарсу, всё ещё без сознания. За спиной с грохотом захлопнулась дверь, и в замке провернулся ключ.

Вокруг оказалось не так темно, как думала девочка. В довольно большом помещении, по кругу заставленном зеркалами, отражался холодный рассеянный свет луны. Куполообразная крыша из мутного от грязи стекла всё же открывала взору ночное небо. Прекрасное, далёкое и холодное.

Как же Ане хотелось сейчас оказаться там!

Потому что, многократно отражённый со всех сторон зеркалами, откуда-то из глубины, покачиваясь, проступил свет лампы. Этот огонёк трудно было спутать с чем-то после вчерашнего происшествия. Тут же выступил холодный пот, а душа ухнула к самым пяткам. Сердце забилось как пойманный в клетку зверёк.

–Нарсу!– громким шёпотом позвала Аня. Что угодно, лишь бы не оставаться один на один с тёмной половиной Эффи.– Нарсу, миленькая, очнись!

От страха глаза наполнились слезами.

Девочка нащупала тёплую шкурку белькары: похоже, той сильно досталось. Крепко обняв Нарсу, Аня как могла плотно прижалась спиной к двери, подтянула коленки и зажмурилась, чувствуя мокрые дорожки слёз на щеках. Так хотя бы не видно, как приближается смертельно опасный свет лампы, а с ним и его жуткая владелица.

В бедро что-то упёрлось. Зеркало… через него можно позвать Сашку! Но что он может? Разве что увидеть, как их убьют, и рассказать правду… Страшный двойник Эффи тоже приходит через зеркало…

Внезапно мелькнула безумная надежда.

Аня сунула дрожащую руку в карман и, почувствовав гладкую поверхность зеркала, три раза позвала Эффи.

Что-то изменилось. То ли какой-то звук, то ли свет. Глаза пришлось открыть.

Аня ждала худшего – например, увидеть мертвенно-бледное лицо с зубастым оскалом и провалами вместо глаз. Но вместо этого все зеркала слабо светились, словно экраны телевизоров. И словно в телевизоре там шёл странный фильм. В полукруглом зале, где ещё нет зеркал, казнили преступника. И это повторялось не единожды. Хотелось отвернуться, но будто в гипнотическом сне Аня продолжала смотреть чудовищную хронику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению