Волшебство из чайной лавки - читать онлайн книгу. Автор: Одри Альветт cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебство из чайной лавки | Автор книги - Одри Альветт

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

–На твоем месте я бы не шевелился,– предостерёг его патрульный.– Знаешь, когда недомаг сможет снять с себя алгос? Когда рак на горе свиснет.

–Так-так,– подхватил второй патрульный.– Хотел обдурить честных граждан Тэдема? Он показал на стол с пожирателями и подпиской на «Вестник».

–Это не моё!– запротестовал Чарли. Произнося это, он заметил, что может двигать правой рукой, не прилагая усилий.

–Серьёзно?– усмехнулся второй патрульный.– А стол что, сам сюда пришёл? На своих маленьких ножках?

–Я не знал, что это нелегально. Я не местный.

–Как тебя зовут?

–Чарли. Чарли Вернье.

Патрульный старательно вписал его имя и фамилию в заявление на подписку «Вестника», которое девчонка, убегая, обронила, и сунул его под нос Чарли:

–Забавно: ведь именно это имя значится в этом заявлении. Совпадение? Не думаю! Так что ты попался, гадёныш!

Пока патрульный тряс подложным доказательством перед носом у Чарли, тот нащупал правой рукой края алгоса и даже… даже смог его немного приподнять. Разумеется, он был осторожен и делал это так, чтобы не заметили патрульные. Он послушно стоял, пригвождённый к стене, просто оттолкнув заклинание на несколько сантиметров, чтобы было легче дышать.

Патрульный подбросил заявление в воздух, оно закружилось и полетело, как пёрышко, а он цапнул кулон Чарли, и вокруг мальчика поднялся вихрь из маленьких звёздочек.

–Это твоё первое нарушение, поэтому на этот раз прощаем. Но если попадёшься ещё два раза – отправишься прямиком в Святые Розги.

–Лучше тебе исчезнуть из этого города, и побыстрее! Нам такие сорняки, как ты, ни к чему!

–Давай-давай, проваливай! И помни: мы за тобой следим. В следующий раз…

Заклинание, которое давило на Чарли, исчезло, и он побежал прочь от патрульных. Сердце у него колотилось как бешеное. Он посмотрел на свой кулон и увидел, что одна из трёх звёздочек на нём исчезла.

На всякий случай он остановился обернулся. Патрульные держались на расстоянии, но всё равно шли за ним. Он занервничал и ускорил шаг. Чего же они хотят? Они что, так и будут ходить за ним по пятам, пока он не совершит какую-нибудь оплошность? А ведь, учитывая его тотальное незнание местных законов, это может произойти очень скоро. Не говоря уж о том, что за доказательствами у них дело не станет.

Свернув на соседнюю улицу, Чарли вдруг увидел книжную лавку, в которой покупал свою Книгу. Книжка в клетке, зелёно-золотой фасад… Это была «Кусачая Книга мага»! Ни секунды не раздумывая, Чарли юркнул внутрь. В этот раз он был уже научен и, пригнувшись, чтобы избежать столкновения с косяком книг, втянул голову в плечи и затерялся среди книжных полок. Бегло взглянув через стеклянную витрину на улицу, он увидел, что патрульные устроили привал прямо напротив лавки… и стали ждать, когда он выйдет.

–Академии это очень сильно не понравится,– послышался вдруг голос, не привыкший говорить тихо.– А если это не сработает?

–Они не смогут пойти против фактов,– послышался другой голос, который Чарли сразу же узнал: это был голос Учителя Лина.– Я всё записал.

–Ты правда думаешь, что этого будет достаточно?

–По крайней мере мы привлечём внимание общественности. Ведь нужно во что бы то ни стало остановить их! Это сейчас они действуют тайно, а что будет через десять лет? Только представь, как далеко это может зайти!

Другой голос, в котором Чарли опознал хозяйку лавки, молчал.

–Мне нужно как можно больше публики,– снова заговорил Учитель Лин.– Это слушание не должно пройти за закрытыми дверями, иначе дело погибнет в зародыше.

–Зазвать народ будет непросто… Но я сделаю всё возможное через Гильдию лавочников.

–Только, пожалуйста, действуй осторожно. Я вернусь вечером.– Судя по возникшей тишине, Учитель Лин направился к выходу.

Чарли не ожидал, что он уйдёт так быстро. Он хотел было побежать вслед за своим наставником, но тот уже вышел из лавки. Чарли посмотрел сквозь витрину и увидел, как скалятся патрульные, поджидающие его на улице. Ему стало не по себе.

–А ты откуда тут взялся?– холодно спросила хозяйка лавки, когда он выскочил из ниоткуда прямо у неё перед носом.

–Я… Я ищу книгу.

–Вообще-то их здесь много.

Чарли беспокойно покосился в сторону витрины.

–Если вы не знаете, что вам нужно, приходите в другой день,– стала выпроваживать его хозяйка лавки.– До свидания.

И тут Чарли заметил у неё в руках книгу. Она была сильно потрёпана и отчаянно вырывалась. Хозяйка лавки явно занималась её починкой. Увидев название книги, Чарли позабыл про страх:

–У вас есть книга о кавалерственной даме по фамилии Чик-Чирик?

–Была. Но она подралась с «Историей Академии». И проиграла. Я пытаюсь склеить страницы, как могу, но некоторые «История» съела аж наполовину. И теперь, когда читаешь оставшиеся обрывки, получается какая-то бессмыслица. Жаль, но эта книга на всю жизнь останется калекой.

–Эх, а… у вас нет другого экземпляра?

Хозяйка лавки посмотрела на него убийственным взглядом:

–Каждая книга уникальна.

Чарли тут же пошёл на попятную:

–Да, конечно. Я просто хотел сказать, что собираюсь приобрести какую-нибудь книгу именно на эту тему.

Хозяйка лавки вздохнула:

–Историей кавалерственной дамы Чик-Чирик сейчас почти совсем никто не интересуется. У меня о ней только одна книга… Она тебе правда так нужна?– И женщина ткнула пальцем в сторону таблички над книжными стеллажами, гласящей: «Вы несёте ОТВЕТСТВЕННОСТЬ за свои покупки. Напоминаем, что любая магическая книга должна быть в обязательном порядке перепродана или отдана в дар. Магические книги ни в коем случае нельзя выбрасывать».– Я наложила проклятие на все книги в моей лавке. Так что мой тебе совет: лучше с этим не шути.

–Да, конечно. Я всегда с уважением относился к книгам.

–Хм. Ты уверен, что у тебя ей будет хорошо?

–Я очень тщательно слежу за своей домашней библиотекой. Я найду для этой книги полку, на которой она будет чувствовать себя как дома, обещаю.

Хозяйка лавки ещё немного посомневалась, но потом протянула ему книгу:

–В таком случае – подарок от заведения. Возврату и обмену не подлежит.

Чарли взял книгу и горячо поблагодарил хозяйку лавки. Ему уже пора было уходить, но патрульные всё ещё околачивались неподалёку.

Вдруг хозяйка лавки бросила взгляд через витрину в их сторону и нахмурилась:

–А эти двое что там забыли?– И она как танк, который сминает всё на своём пути, попёрла к выходу.– Могу я узнать, что вы здесь делаете? Вы мне всех клиентов распугаете!

–Мы блюдём закон.

–Я бы даже сказал: мы и есть закон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию