Wing-s-wing - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гогладзе cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Wing-s-wing | Автор книги - Александр Гогладзе

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

—Скажи мне, как управлять этой штукой?

—Не беспокойтесь, мистер Тандер передал управление мне. Я уже модифицировал систему, чтобы вас не могли отследить, отправляемся прямо сейчас.

В это же мгновение летательный аппарат загудел, на приборной панели загорелась подсветка. Иви почувствовала лёгкую вибрацию и подъём вверх.

—Фердинанд,— подавленно голосом сказала Иви.— Я хочу знать, почему у моего отца стальные рёбра.

На несколько секунд в наушнике повисла тишина, робот будто что-то обдумывал. Иви знала, что Фердинанд способен размышлять, ведь в его основе лежит полноценный искусственный интеллект.

—Фердинанд?— переспросила Иви, и робот, наконец, отозвался.

—Мисс, вы получите ответы по возвращении. Перед тем как потерять сознание, мистер Тандер успел передать протоколы управления на ваше имя.

—И что это значит?

—Это значит, что до тех пор, пока мистер Тандер не придёт в себя, вы распоряжаетесь его планами, а «Граф Цеппелин» переходит под ваше управление.

Забытый

Антон спустился в грузовой отсек. Робот-управляющий ждал возле трёх кубов. Гуров в конструкциях коробок разглядел примитивные спасательные модули. Он заглянул в один из них, цокнул языком и обратился к роботу:

—Здесь даже сидений нет, я молчу про ремни безопасности. Что это за хлам? Получше ничего не было?

—«Граф Цеппелин» оснащён двенадцатью спасательными модулями последнего поколения, с возможностью автономного полёта до двух часов и пребывания на водной поверхности до десяти часов,— отрапортовал Фердинанд.

—Вот, другое дело! Если выделить три — четыре таких для нас, то ничего страшного не случится.

Судьба свежего фарша на пластиковом лотке Гурова не привлекала. Парашют в старом модуле мог запросто не раскрыться.

—Исключено. У нас нет времени обсуждать ваши пожелания. Спасательные модули старого поколения надёжные, практичные и экономные, а посадка настолько мягкая, что вы даже не почувствуете. Внутри нет ничего лишнего. Предусмотрено место для габаритного груза, вроде вашего квадроцикла.

—Груз можно скинуть и на парашюте, а людей сбрасывать лучше в современном модуле на двигателях. Двенадцать штук на борту, говоришь? Да у нас людей столько нет.

—У нас есть роботы, и они тоже заслуживают спасения. Как вы думаете, кто следит за порядком и готовит еду? Мистер Тандер уже всё решил, полезайте внутрь. Мы приближаемся к точке сброса.

—Мистер Тандер уже всё решил,— передразнил Антон.— Скоро я здесь буду всё решать.

—Как скажете,— неодобрительным тоном сказал робот, вывел на монитор хмурящего брови эмодзи, а затем и таймер отсчёта.

Антон неторопливо залез внутрь и решил проверить снаряжение. Кольцо с надписью pull Гуров не трогал, так как не знал, с какой силой отстрелит крышка ящика. Он аккуратно подцепил угол, потянул его вверх, нащупал затвор и отодвинул его в сторону. То же Антон проделал с остальными углами и вскрыл упаковку груза. Доверяй, но проверяй.

Большую часть ящика занимал квадроцикл. На сиденье транспорта лежал гидрокостюм, акваланг и лёгкая поясная сумка. На багажнике крепился компактный рюкзак. Гуров проверил содержимое и обнаружил, что вещмешок нарушает законы физики. Антон просунул руку по плечо и с трудом кончиками пальцев нащупал дно. Снаружи рюкзак выглядел на полметра короче.

Гуров обернулся, чтобы спросить, как работает чудо-вещмешок, но не успел. Таймер на мониторе робота замигал красным — Цеппелин подлетал к точке сброса.

Фердинанд попрощался с Антоном в своей манере. Очередной раздражающий эмодзи улыбался и махал Гурову из монитора. Створки спасательного модуля закрылись, наступила тьма.

* * *

Посадка была жёстче, чем ожидал Гуров и убеждал робот. Антон заранее устроился в седло квадроцикла в надежде, что подвеска скомпенсирует удар. Отчасти она справилась: Антон отделался отбитым задом.

Сперва отстрелило крышу, но порывом ветра её откинуло назад. Крыша чуть не снесла Антону голову.

Модуль разложился в форме креста, немного приподнялся, но тут же осел с громким шипением. Видимо, при посадке на воду контейнер можно было использовать как плот.

Гуров приземлился посреди скудного на растительность поля. Земля была изъедена рыжеватыми проплешинами, изредка прорастала странной формы трава, какой Антон никогда в жизни не видел.

Впереди с высоты скалистого утёса простиралась зеркальная гладь водохранилища. Пятьдесят лет назад здесь пролегала глубокая каменистая долина. Из-за глобального потепления правительству пришлось изменить русла нескольких рек и затопить обширную территорию. Ценой мелких деревень элита обезопасила собственные земли на юге, где, по словам Тома, находились «стратегически важные объекты»: дворцы, дачи, базы отдыха.

Антон завёл квадроцикл, подъехал на край утёса и осмотрел местность через бинокль. На юго-востоке внушительную часть горизонта охватывала чёрная полоса дамбы.

Вживую гидроэлектростанция выглядела ещё фантастичнее, чем на снимках. Гуров не знал, есть ли сейчас ещё где-нибудь в мире дамбы сопоставимых размеров. Сто лет назад точно не было. Он с удовольствием бы осмотрел строение вблизи, но его цель не имела отношения к гигантскому чуду гидротехнической инженерии.

Внизу в отвесной скале находились огромные ворота — вход в подземный научно-исследовательский комплекс, куда Антон и должен был проникнуть. Под землёй учёные проводили свои изыскания и судя по тому, как глубоко был закопан бункер, ничего хорошего они там не изучали.

Деятели науки в новом времени, так же, как и военные, причислялись к привилегированной прослойке кнехтов. Они не владели исключительными правами, но пользовались различными недоступными большинству благами, пока приносили пользу.

Парадный вход невозможно было разглядеть с утёса, зато Антон увидел признаки запустения. Каменистое побережье пестрело чёрными квадратами — следами демонтированных плит то ли подъездной дороги, то ли посадочной платформы. От края берега тянулся пятидесятиметровый причал, заросший илом.

Антон достал умные линзы — устройство, которое из-за своей формы и резинки вместо дужек напоминало горнолыжные очки. Не слишком изящно, зато девайс плотно прилегал к лицу, не боялся воды, грязи и даже серьёзных ударов. Самое интересное, что встроенные сенсоры отслеживали движение зрачков и мозговую активность. Управлять линзами можно было силой мысли.

Загрузка интерфейса началась с анимированного логотипа компании Angel Corp, которая сотню лет назад, а для Гурова, кажется, ещё неделю назад удерживала Тома в первой двадцатке богатейших людей планеты. Другое его предприятие ThunderThorne светилось в модных бизнес-журналах реже и занималось в первую очередь научными исследованиями.

Антон любил читать именно про TT и восхищался многими открытиями, которые недалёкие массы считали одиозными и скучными. Какое-то время Гуров даже был фанатом двух друзей: Джека Торна и Томаса Тандера. Они невероятным образом совмещали в себе образы гениальных учёных и акул большого бизнеса. Как же удивился Гуров, когда сам Томас Тандер заинтересовался его услугами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению