Строптивый трейни - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Кас cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Строптивый трейни | Автор книги - Оксана Кас

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Вик был из тех людей, кто обычно скрывает злость. Не просто злится осторожно, чтобы никого не прибить, а гасит ее в себе. Но иногда его прорывает и тогда он ведет себя как тот лев в клетке – нервно ходит, сопит и порыкивает на тех, кто ему мешается. При этом не выплескивая агрессию на причину этого состояния. И Дан знает, что помочь ему можно только тем, чтобы он высказался.

– Это ведь связано с группой? – спросил Инсон, но обращался скорее к Джиму.

Джим сейчас казался более адекватным. Он не был зол, скорее – растерян. Он криво усмехнулся и ответил:

– Они определились с дебютной песней. Мы ее написали месяца два назад. И она… звучала иначе.

Дан поджал губы. Он знал, что агентство очень сильно меняло звучание песен Вика и Джима, особенно первое время. Получалось не всегда удачно.

– И что они сделали? – уточнил он.

Виктора прорвало. Ему, в целом, много для этого было и не нужно – так, слегка подтолкнуть. Поэтому сейчас он разом высказал все, что думает о работе звукорежиссера, который из их хип-хоп трека сделал что-то вокальное, плоское и звучащее как реклама какой-нибудь школы танцев.

Когда Вик выговорился, он тут же смутился своей вспышке, извинился и выбежал из зала. А Дан попросил Джима объяснить ситуацию подробнее. Джим менее эмоционален, он покорно включил Дану их первоначальную демо-запись и ту демку, что записали взрослые продюсеры. Дан поморщился. Инсон вообще скуксился так, будто это он вчера наелся слабосовместимых продуктов.

Первоначальное демо тоже было такое себе. Что характерно – в прошлой жизни Дана дебютировали они с другой песней, схожей тематики, но другой. Эта была в перспективе лучше из-за потенциально прилипчивого припевала: "Сердца стук-тук-тук" может и избито звучит, но все равно работает. Но вот в остальном обе версии – что первоначальная для акцента на рэпе, что вторая для вокалистов – были слабенькие. Как сказал бы Тимати – для наполнения альбома сгодится.

Но для дебюта…

Дебют в крупном агентстве имеет свои привилегии. В том числе – привилегию яркого начала. Во-первых, потому что популярное агентство сразу дает небольшой буст интереса публики. Все, кто являлся фанатами других групп этого агентства, как минимум посмотрят на первые работы новичков. Во-вторых, у групп из больших агентств больше возможностей для саморекламы. Хотя бы потому что их зовут выступать на всех музыкальных шоу. Обычно на тот же Inkigayo группы-новички попасть не могут, но дебютантам из крупных агентств это доступно.

Вот только мало начального пинка, нужно чтобы пинали кого-то заметного и яркого, иначе яркий дебют ничего не даст. И с этой песней… вряд ли они сразят публику наповал.

На самом деле, у бойз-бендов с песнями вообще проблема, спорить тут сложно. Для девушек пишут больше, чаще, плюс это проще. Песня должна цеплять какой-то яркой ситуацией, которая либо знакома слушателю, либо он хочет ее испытать. Как вариант – создавать яркий образ. И большая часть слушателей – девушки, для них поют бойз-бенды. А текст этой песни нацелен на парней, причем даже не любых, а именно трейни, артистов. Добавить к этому не самую сильную мелодию – получится нечто средненькое, потому что мало кто узнает в тексте себя.

– А рабочие файлы есть? – уточнил Дан.

– Есть, – немного нахмурился Джим. – А что, ты умеешь с ними работать?

Дан кивнул и подтянул к себе свою сумку. Так как он снимал для блога, сумку с ноутом носил с собой. Он у него планшетного типа, экран сенсорный и клавиатура при необходимости убирается назад.

– Думаешь, что нашу версию запороли, а твою примут? – хмыкнул Джим.

Дан и не думал на него обижаться за это. С его позиции предложение Дана наверняка выглядит как бравада молодого неумехи – они же не знают, что у Дана опыт в создании хитов побольше, чем у них.

– Думаю, попробовать стоит. Ты же не хочешь дебютировать с тем, что они сделали?

Джим недовольно поморщился, соглашаясь. Он ушел в раздевалку, а после принес Дану флешку с оригиналом и скинул демо от агентства.

Инсон увязался с Даном в комнату для вокальных практик, вместе сели за стол и Дан открыл программу со всеми звуковыми дорожками.

– Что будешь делать? – деловито спросил Инсон.

– Уберу часть чужих сэмплов и наложу свою мелодию… И слова бы переделать. Может бридж не вокальный, а как раз рэп?.

– Где слова? – деловито спросил Инсон.

Дан перекинул файл с текстом на телефон и его уже вручил Инсону. Иногда говорят, что исправлять чужое сложнее, чем писать свое. Но не для Дана. Учил его все же в большей степени талантливый аранжировщик, так что перемешивать между собой дорожки и куплеты ему было несложно.

– Что нравится больше всего? – спросил он у Инсона.

– Сильно звучит вот эта часть, про шаг в неизвестность… я бы только исправил прыжок в воду…

Дан посмотрел, куда указал Инсон. Прочел вслух… здесь не столько рифма, сколько ритм – если прочесть чуть иначе, теряется ощущение музыкальности… а если переделать в рифму?

– Шлюз открывается, я делаю шаг в открытый космос? – неуверенно протянул Дан по-английски.

На корейском у него плохо получается рифмовать. Он хорошо говорит на нем, но все эти годы жил в США, поэтому пока для него корейский еще не стал чем-то естественным.

– О, классное сравнение… Можно же расширить строки?

В к-поп корейский и английский миксуют в какой-то просто ужасающей манере, иногда чуть ли не через слово. Но Дану такое не особо нравилось, поэтому и тут были некоторые сомнения – почти вся эта часть песни на корейском…

Но тут Инсон уверенно добавил несколько строк, оставив на английском только одну строчку:

– И вот я здесь, словно первый человек в открытом космосе, – закончил Инсон с явным британским акцентом.

– Круто. Думаю, это бридж, – уверенно произнес Дан.

– Смотри, можно на два голоса, со сменой, – предложил Инсон, – Вот эта и вот эта строчки как тема последующих трех, так что можно чтобы первую вокалисты пели, а эти три – рэп-партией. Только я не знаю, как оно должно звучать…

Вдвоем они удивительно легко… сработались? Инсон помогал с корейской рифмой, хотя припев в итоге получился полностью на английском. Дан оставил от оригинальной звуковой дорожки отдельные фрагменты, которые еще и вынужденно перемешал между собой. Добавил в начале сильное вокальное вступление, потом сильный предприпев, а сам припев в очень легкой вокальной форме, после которого и вставил эти повторяющиеся строчки про стук сердца, а перед последним припевом – бридж с быстрым рэпом и вокальной гармонией. Сложная структура, которую один солист никогда не вытянет. Этим Дану и нравились группы – звучание можно сделать действительно ярким через разные голоса и навыки.

Заняло все это немало времени. Сонхи нашла их в комнате сама, не задавая лишних вопросов принесла еду. Так как из столовой ничего вынести не позволили бы, заказала пиццу – ее проще есть за работой. И кофе – горячий и достаточно сладкий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению