Судьба в руках твоих - читать онлайн книгу. Автор: Ена Вольховская cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба в руках твоих | Автор книги - Ена Вольховская

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

—Акари? Это… Неужели это ты? Мы слышали, что ты умер! Как же так? Как ты выжил?— тараторил мужчина, слегка потряхивая его.— Ну же! Ответь мне хоть что-нибудь? Почему ты молчишь? Ты не узнаешь меня? Впрочем, прошло ведь столько лет… Где же ты был все эти годы? Не молчи, Акари!— голос его сорвался, казалось, мужчина сейчас разрыдается пуще швеи, но все, что мог делать Йозэль, это стоять, как громом пораженный, не успевая и слова вставить.— Это же я, Раэль! Неужели, ты совсем не помнишь меня? Ты ведь сам когда-то помог мне устроиться в этот храм! Ты же с такого дна меня вытащил…— он опустил голову, едва не соприкасаясь с Йозэлем лбами, и содрогнулся всем телом.

Йозэль глубоко вдохнул, внезапно осознавая, что этот Акари страшно его раздражает. Мешать жизни незнакомого человека, будучи мертвым, настоящий талант! Страшно подумать, со сколькими добродетелями этого Мессии Йозэлю еще придется столкнуться из-за того, что природа поленилась и состряпала им похожие лица!

Собрав остатки самообладания, Йозэль натянул на себя скорбную мину и мягко коснулся руки священника, снимая ее с собственного плеча. Священник тут же поднял голову, явно приободрившись. Однако Йозэль не собирался щадить его и позволять оставаться в лабиринте заблуждений.

—Простите,— спокойно, но твердо начал он,— но тот, о ком вы говорите, действительно мертв.

Раэль вздрогнул, второй рукой с силой сжав плечо Йозэля, но тот даже не поморщился, лишь мысленно выругавшись.

—Но ведь… как так?! Ты же… ты же… Вот он. Прямо передо мной.

—Сравнение с Великим Мессией,— губы парня дрогнули — до того приторно и лживо звучали его слова,— большая честь для меня. Но все же я лишь простой адепт, а он давно покинул этот мир.

—Не говори так!

—Мне очень жаль, вы обознались,— Йозэль смиренно склонил голову.

Хотелось сию же секунду прервать разговор и скрыться в толпе. Добродетельный святоша отчего-то безумно злил Йозэля, настолько сильно, что он даже не был уверен, что это его собственные чувства. Ведь нельзя испытывать к незнакомцу столь жгучую неприязнь. Продолжать претворяться почитателем и скромным адептом не было уже никаких сил, и каждая секунда, проведенная наедине с человеком, в своих чувствах абсолютно искренним, превращалась в пытку, а мысль переночевать под открытым небом становилась все более привлекательной. Однако долго страдать Йозэлю не пришлось — последние слова будто вернули священника к реальности. Отпустив многострадальное плечо парня, он отстранился.

—И правда,— пораженно прошептал он,— а на первый взгляд, совсем одно лицо,— Йозэль терпеливо выжидал, пока собеседник не пришел в себя, делая вид, что не слышит его слов.— Прошу прошения!— уже громче произнес священник.— Не знаю, что на меня нашло.

—Ничего страшного,— скромно улыбнулся Йозэль.— Акари был замечательным человеком, мы все скорбим о нем,— он понуро опустил голову, но лишь за тем, чтобы собеседник не видел, как скривилось его лицо. От собственного лицемерия чуть не тошнило, но он не мог позволить себе такой роскоши, как чужая неприязнь.

Священник кашлянул и, сделав вид, будто ничего не было, сказал:

—Вы ведь пришли сюда не просто так.

Йозэль кивнул.

—Как и многие, я надеялся на милость богини Элиос и ее служителей. Многого мне не нужно, лишь место, где я мог бы отдохнуть прежде, чем продолжу свой путь.

Священник взял Йозэля под руку и вновь повел за собой, но, то ли цепляясь за образ Акари, то ли чувствуя вину за случившееся, вел в обход толпы, по тропам сада. Грешным делом Йозэль даже подумал, что ему выделят что-то поприличнее, и далеко не с первой попытки смог избавиться от этой мысли. Людей в храме действительно много, гораздо больше, чем в предыдущие годы, и прогулка по уединенной тропке быстро закончилась, окуная их в толпу страждущих. Причитания людей, крики младенцев. Люди жужжали, как потревоженный улей. Удивительно, что при такой загруженности храм Элиос все равно принял его.

—Что же творится на севере?— прошептал Йозэль.— Неужели, наместнику совсем нет дела до этого?

—Не знаю, да и разбираться не хочу. Моя работа — помогать этим людям пережить тяжелое время, а уж с самим тяжелым временем пусть разбирается кто-то другой,— фыркнул Раэль, заводя Йозэля под высокие своды.— У вас есть одеяло или еще чем укрыться? Нам приходится размещать людей в часовне, а ночами здесь довольно холодно.

—Обо мне не беспокойтесь,— улыбнулся Йозэль.— Благодарю вас за помощь!— поклонился он священнику и опустился на скамью.

Раэль что-то сказал в ответ перед тем, как уйти размещать остальных нуждающихся, но Йозэль его уже не слушал. Он сидел на жесткой скамье, опершись лбом в посох, который явно вызывал массу вопросов у людей своим золотистым блеском, и корил себя за жадность. В конце концов, чего ради он берег эти деньги? Кому собирался отдать их? Лекарю наместника? Даже, если опустить историю швеи и предположить, что он смог бы вылечить глаза Йозэля, едва ли он согласится помогать тому, кто уже не единожды покушался на имущество его хозяина. Единственной существенной причиной не разбрасываться золотом оставалась опасность быть просто-напросто ограбленным. Сейчас, когда он сидел, окруженный людьми, которым действительно некуда податься, кошелечек больно жег под одеждой, а совесть царапалась не хуже кошки.

Йозэль крепко сжал посох двумя руками и поднялся со скамьи, медленно двинувшись по узкому проходу к алтарю, расположившемуся под каменным изваянием богини сострадания. Дотронувшись до алтаря, накрытого тонкой тканью, он тут же отдернул руку и склонился в молитвенном жесте. Он не верил в богов. Он не просил у них помощи. Но эти нехитрые ритуалы позволяли привести мысли в порядок. И попутно отводили лишнее внимание.

Что же делать дальше? За весь день он не получил никаких результатов, и даже не ясно, в каком направлении двигаться, у кого спрашивать. Если верить Рахне, ему остается только сложить ручки и смириться. Йозэль вздохнул и под неодобрительное гудение толпы поднялся на ступеньку, взойдя на помост со статуей. Однако парня не особо волновало мнение толпы. Ему было жизненно необходимо одиночество. Хотя бы совсем немного. И он нашел его, опустившись к ногам богини. Возмущение людей затихло так же быстро, как и вспыхнуло. У всех были свои проблемы, и странноватый монах быстро потерял интерес аудитории. К тому же по часовне носились пришедшие в себя дети и парочка юродивых, что уж там до какого-то человека у ног статуи!

Йозэль прислонился затылком к холодному камню и стал ровно, глубоко вдыхать, будто задремал, но на деле он всего лишь старался не дать разраставшейся внутри панике захватить себя. Однако покой его был недолгим. Стоило ему утихомирить мысли, разбегавшиеся, как напуганные лошади, как его бесцеремонно ткнули в висок, да с такой силой, что из глаз искры посыплись, а голова качнулась в сторону. Йозэль отпрянул от неизвестного гостя, попутно еще раз ударившись, но уже о каменное одеяние, а незнакомец дурниной заголосил:

—Проклятый! Проклятый кровью!

—Я… Что?!.— пробубнил Йозэль, опешив от происходящего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению