Судьба в руках твоих - читать онлайн книгу. Автор: Ена Вольховская cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба в руках твоих | Автор книги - Ена Вольховская

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Нужно что-то делать. Где-то жить, чем-то питаться, во что-то одеваться. Все это можно выменять у местных, вот только при себе у него лишь нож, палка и немного серебра. Насколько бы ни был Сун несведущ в вопросах цен и торговли, даже он понимал, что надолго его запаса не хватит. А все это ему нужно уже сегодня, не говоря уже о более далеком будущем.

Глубокий вдох.

Тряхнув головой, Сун прижал руку к голодно воющему животу и поднялся с насиженного места, намереваясь уйти подальше от трактира, издававшего умопомрачительные запахи. Вновь выйдя к торговой площади, которая потихоньку стала заполняться людьми, Сун вдруг заметил, что торговцы были все так же насторожены, хотя его сомнительная личность надолго пропала из виду. Нелепо пригладив растрепанный жгут волос, будто это могло что-то исправить, он неуверенно подошел к лавке с выпечкой. Торговка тут же недовольно воззрилась на посетителя, принявшись внимательно следить за его руками и даже не думая что-то предлагать.

—Стащишь хоть один бублик — останешься без пальцев, мелкий оборванец!— угрожающе подняла она кухонный топорик, блеснувший в солнечном свете.

Юноша поспешно поднял руки перед лицом.

—Что вы, уважаемая, я лишь хотел узнать, сколько они стоят да, может, купить парочку!— криво улыбаясь, увещевал он женщину, но та продолжала недоверчиво коситься на него.— Путь до вашего города оказался серьезным испытанием, и видок у меня тот еще, но я вовсе не вор,— он достал из-за пазухи кошель и красноречиво бряцнул его содержимым.

Выражение лица женщины заметно смягчилось, и, проворчав извинения, она стала поспешно рассказывать о своем товаре. Сун, сделав настолько понимающий вид, насколько мог, положил на стойку одну серебряную монетку и стал с любопытством наблюдать, как тороговка отсчитывает баранки.

—Мне только кажется, или местные чем-то взволнованны?— как бы невзначай спросил Сун, мельком глядя на людей вокруг.

—Пф! Да дурачье это охотничье со своими россказнями про демона из леса! Всех покупателей распугали!— фыркнула женщина и вручила парню связку баранок.

—Россказни?!— тут же вмешался в разговор жестянщик из лавки через дорогу.— Да ты же, дура старая, видела его своими глазами!

—Во-во!— подхватили с соседних лавок.

—И я видела!

—И где ж теперь ваш демон, а? Это просто чья-то глупая шутка!

—Сам ты дурак!— рявкнула торговка, заставляя Суна невольно вжать голову в плечи и попятиться.— Это ж Нэнкин вшивый артист! Тебе, пес, дым совсем глаза выел?!

—Да с чего вдруг у этого артиста глаза были бы черные, как уголь?— продолжал упираться жестянщик, а Сун про себя подметил, что воришка действительно добрался до города.

—Уголь у тебя вместо мозгов! Ты их видел? Нет! Так и откуда тебе знать? Может, тень так упала, или он чернил себе в них залил, он же совсем дурной!

Казалось, перепалка вот-вот прекратится, как толпа вновь загудела. Людям, конечно, хотелось, чтобы это действительно был какой-то артист, но опасения насчет демона оказались сильнее здравого смысла, да и не каждый способен признать свою ошибку. Поняв, что ничего более ценного Сун не услышит, он тихонько откланялся и незаметно побрел дальше от площади. В глубокой задумчивости он брел до самой верфи, лишь единожды остановившись, чтобы выпить воды из колодца.

Здесь, на верфи, жизнь кипела. Рыбаки, еще ранним утром закинувшие сети, расположились в доках, приводя лодки и снасти в порядок. Множество людей шныряли из стороны в сторону, некоторые из них с концами скрывались в хлипких домишках, оставляя Суна в неведении об их занятиях.

Сун замер неподалеку. В Редайнии нет денег, здесь же нужно платить за все. Серебро кончится глазом моргнуть не успеешь, даже если есть одни баранки. А одними баранками сыт не будешь. Он вновь задумчиво посмотрел на кипящую внизу, у воды, работу. Работа на верфи тяжелая, не каждый выдержит. Там всегда нужны рабочие руки, быть может, найдется дело и для него.

Глубоко вдохнув, Сун собрал волю в кулак и стал решительно спускаться к пристани. Немного нервно лавируя между рыбаками, он всматривался в чужие лица, не зная, к кому обратиться. И вот, подойдя ближе к докам, он расслышал чей-то командный голос, раздававший указания. Должно быть, именно этот человек здесь за главного… Однако увидев крепкого пожилого мужчину с цепким взглядом, Сун тут же развернулся и с нарастающей паникой двинулся вдоль побережья. Волнение переходило все границы дозволенного, а неясный страх сковывал, прямо как во мраке храма. Лишь потеряв верфь из виду, Сун смог выдохнуть и остановиться. Рядом с маленьким покосившимся сарайчиком он шлепнулся на землю и, остекленевшими глазами глядя на видневшиеся за морем горные пики, вцепился зубами в бублик.

—И что это сейчас было?— раздраженно процедил он, не сводя взгляда с горизонта.— Чего ты испугался? Не съедят же они тебя!

Тут же подскочив с земли, Сун нервно обошел вокруг сарайчика, глубоко вдыхая и выдыхая, но почему-то это действие не успокаивало, а, скорее, наоборот. Подойдя к воде, мирно накатывавшей на берег в сей дивный безветренный день, он склонился к морю и посмотрел на свое искаженное отражение.

—Здравствуйте,— криво улыбнувшись, протянул он.— Меня зовут Сун, я только прибыл в ваш город и мне очень нужна работа. К кому я могу обратиться?— парень тут же разогнулся и, спрятав лицо руками, вдохнул.— Видишь? Это совсем несложно! А теперь умойся, подойди в докам и повтори все то же самое! Давай, Сун! Ты справишься! Тем более, что выбора у тебя нет…— он невнятно заскулил и вновь обошел сарай.— Боги, надеюсь, никто этого не видит!

Вновь собрав остатки смелости, Сун вернулся на верфь. Около получаса он нервно кружил между доками и причалами, не решаясь подойти хоть к кому-то с заветным вопросом. Неизвестно, сколько еще он крутился бы на месте, если бы тот самый пожилой мужчина не остановил его резким поворотом за плечо.

—Я не видел тебя здесь раньше,— с сомнением пробасил он.— Кто такой и чего тут разнюхиваешь?

—Я… это…

Сун с широко распахнутыми от страха глазами смотрел на рыбака и бессмысленно открывал и закрывал рот, иногда выдавливая из себя нечленораздельные звуки. В одно мгновение его будто окунули в раскаленное масло, а следом тут же швырнули в сугроб и хорошенько потоптались. Устав слушать чужое бормотание, рыбак встряхнул парня за шиворот, как котенка, чтоб из него уже, наконец-то, вывалилась хотя бы одна фраза:

—Работу ищу.

—Много тут вас таких ходит!— сплюнул рыбак, отпуская Суна.— Ты в море хоть раз выходил?— Сун вжал голову в плечи.— Рыбу ловить умеешь?

—В детстве с отцом ходил пару раз…— неуверенно пробормотал он.

Рыбак только презрительно фыркнул под сдавленные смешки проходивших мимо.

—Ты хоть пробоину-то в лодке залатать сможешь? Или вместе с ней ко дну пойдешь?— усмехнулся он.

Сообразив, куда все движется, Сун выпрямился и с горящими глазами ответил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению