Короли рая - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Нелл cтр.№ 135

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короли рая | Автор книги - Ричард Нелл

Cтраница 135
читать онлайн книги бесплатно

Казалось, толпа наполовину состояла из бандитов. Кунле с Далой пришлось сплотить обороняющихся – заставить мужчин долины подавить то, что можно было назвать только открытым восстанием.

–Госпожа! Постойте!– Из-за одышки Дале было трудно говорить, и она не могла понять, зачем Кунла бежит на Восток.

На этом пути были купцы и дома, но мало вояк. В хаосе толпа бежала в основном на Север и Запад – к ближайшим лагерям заезжих вождей и, возможно, к реке. Затем она увидела конюшню.

Просто дай мне лошадь! Любую!– так громко, что было слышно уже на дворе, орала Кунла, дергая перепуганного пацана, подметавшего метлой покрытый сеном пол. Уставившись на ее шаль, парень замер.

–Неужели ни одну не оседлали?– Кунла беспрерывно смотрела на дорогу, по которой прибежала. Дала взглянула туда и ничего не увидела. Сеча бушевала далеко.

–Н-нет, но я могу…

–Просто дай мне того коня. Быстро!– Как только Дала оказалась внутри, Кунла указала на огромного жеребца, и мальчуган опомнился. Возясь с дверью стойла, он пытался успокоить взволнованное, могучее на вид существо. Конь вышел достаточно тихо, но Кунла яростно дернула его за гриву, когда мальчик замешкался.– Не стой столбом, тупица, помоги мне!

«Она это ему или мне?»– задумалась Дала. Но конюший мигом опустился на четвереньки, и Кунла шагнула с него на табурет и уселась на высокой спине жеребца.

–Госпожа…– У Далы пересохло во рту, когда она осознала: ее бросают. Она не знала, что сказать. Мир обезумел, и ее госпожа убегала.

–Если кто угодно еще явится за лошадью,– Кунла свысока посмотрела на Далу,– ты их задержишь. Понятно, ученица? Ты их задержишь!– Она отвернулась, потянула коня за уши, пнула в бок и унеслась наружу – без седла и без лишних слов.

Дала кивнула, утратив дар речи. Она смотрела, как одна из Верховных Жриц Ордена спасается бегством, пока долина закона пылает.

Ей наплевать на закон, поняла Дала, и совсем наплевать на меня, и так было всегда.

Она стояла рядом с конюшим и смотрела на желтое солнце высоко над горизонтом, заливающее ей лицо теплым светом. Два года прошли, осознала она. Теперь восстание и хаос, и они не в моей власти. Не меньше продажности в Ордене. Я подвела тебя, Богиня. Я слишком медлила. Я проиграла.

Громкий свист пронзил спокойствие травяного поля, и жеребец Кунлы замедлился до рыси. Гальдрийская сестра кричала, била и пинала, как видно, без толку, а затем конь и вовсе остановился.

Одновременно с ней Дала обратила взор к источнику звука. Мир был на удивление спокойным и ясным – позднее солнечное утро с редкими облаками. Можно было вообразить, что смерть и хаос – просто звуки рыночного круга, занимающегося своими повседневными делами. Хотя они были так близко, отсюда их все-таки можно было не замечать и притвориться, что ничего не происходит.

По выгонному полю, раскинув руки в шелестящей высокой траве, спокойно шагал Букаяг. Его кожа влажно блестела от крови, что смешивалась с сажей на его лысой голове и синими символами на теле. Это чернила, поняла Дала, он просто писал на своей коже, а не на козлиной. Он ходячий велень.

Она поглядела в его золотистые глаза и ощутила, как снова лежит в темном убежище, которое не было ее настоящим домом, а у нее на коленях плачет маленький мальчик, пока приближается беспощадный волк, и ее дыхание стало таким же прерывистым, как и тогда. Казалось, она не в силах это остановить.

–У тебя хороший вкус на лошадей, Кунла, но верхом ты ездишь кошмарно.– Теперь голос демона казался другим. Таким же громким и уверенным, как раньше, но не столь пафосным.

Ноги Далы сами собой придвинули ее ближе, несмотря на ее страх. Я должна увидеть.

Ее сердце неукротимо неслось вскачь, перед глазами кружились черные мушки. Но я должна наблюдать.

–Я Верховная Жрица Гальдры.

Кунла широко и безумно раскрыла глаза. Она лупила коня ногами, но ее голос был на изумление спокойный:

–Я знаю, что ты такое.

Широкими шагами Букаяг приближался, и выглядел он безоружным. Его руки сжимались в кулаки, снова и снова, и Дале показалось, они трясутся.

–Чего ты хочешь?– Тон Кунлы звучал почти так же, как в беседах с сотней племенных глав Юга, но от Далы не укрылся ее страх. Великан дернулся. Он часто моргал и смотрел на горизонт, будто у него что-то вроде приступа.

–Чего… я хочу?– Он поднес ладони к своему жуткому лицу и закрыл свои золотые глаза, содрогаясь от того, что могло быть смехом или рыданием.– Я хочу мир, где любовь не преступление, Жрица. Мир, в котором детей не обрекают на страдание потому, что они другие. Я хочу только законов, исполненных пощады, справедливости и мудрости. Вот чего я хочу.

Кунла не сводила глаз, и Дала тоже – с окровавленного душегуба, еретика и бандита, гротескного демона и волка Носса. И все же он говорил как будто моими словами.

–Впрочем, пока что, Жрица,– верхняя губа мужчины приподнялась, обнажив острые, угловатые зубы,– я удовольствуюсь твоими розовыми потрохами в моей ладони и твоими мозгами на камне.

34

Рока столько лет ждал этого момента. Он хотел насладиться страхом Кунлы, но убить ее должен был аккуратно. Он погладил дыбу в своей Роще, зная: что бы еще ни случилось, всю оставшуюся жизнь он сможет пытать эту женщину в своей стране мертвых. Возможно, этого достаточно.

Она неуклюже слезла со спины Сулы в попытке удрать, отчего и так уже разозленный боевой конь едва не сокрушил ее копытами, если бы не свист Роки. Проходя мимо, он похлопал жеребца по носу и позволил Кунле отойти на расстояние. Лучше пусть она сопротивляется, подумал он, лучше растянуть этот момент.

Но нетерпение заставило его прибавить шагу – потребность закончить начатое, и он быстрыми шагами пересек пространство между ними. Он схватил Жрицу сзади за платье, игнорируя ее руки, тщетно ударявшие по его груди и щеке, затем швырнул ее на землю.

И навалился на нее всем своим весом, оседлав ее живот, когда она попыталась встать.

–Я могу помочь тебе,– выдавила она, хотя и задыхалась.– Я могу… сотрудничать с тобой… изнутри Ордена! Моя жизнь для меня дороже, чем… моя верность, я обещаю тебе.

Он едва мог поверить, до чего спокойно она говорит – как будто это переговоры, а не убийство. Он собирался игнорировать ее, закрывать рукой ее нос и рот, пока она не умрет. Но вместо этого он наклонился так, что его лицо почти касалось ее, совсем как в бытность маленьким напуганным мальчиком.

–Скажи, что моя мать не шлюха,– прошептал он,– скажи, что она не ведьма.

Глаза Кунлы бегали туда-сюда по его лицу. Ее рот открылся и закрылся. Он знал, что она готовилась это сказать – готовила себя к тому, что это будет всерьез, – и сказать или сделать все, что придется. Но Рока не хотел слышать. Больше он не услышит ни слова из уст этой женщины. Он приготовился задушить ее, однако его рука… потянулась к ее волосам. Пальцы дернули и оторвали клок вместе с лоскутом скальпа. Она заорала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению