Зорн. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Дроздов cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зорн. Книга вторая | Автор книги - Дмитрий Дроздов

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

–Более чем,– кивнул ему Зорн. Отказываться от артефактов он даже не собирался.

Они обсудили еще несколько вопросов, прежде чем покинули кабинет Герцога. Им следовало вернуться ко всем остальным, однако, вспомнив о том, что необходимо подарить подарок имениннице, Зорн попросил Графа оказать содействие. Он хотел пройти на кухню, чтобы передать слугам торт и прочие сладости. Заинтересовавшись, Граф лично провел Зорна на кухню и с большим удивлением наблюдал за тем, как Зорн доставал из пространственного артефакта конфеты, мороженое, шоколадные плитки и огромный торт. Только когда дело было сделано и они оба покинули кухню, Граф осмелился задать интересующий его вопрос.



–Скажи Зорн, откуда у тебя подобный артефакт?– Граф посмотрел ему прямо в глаза,– Это же пространственный артефакт, верно?

–Все так,– кивнул ему Зорн,– подарок моего брата. Он любил подобные игрушки.

–Ясно…,– кивнул Граф поджав губы,– я так понимаю, уговорить тебя его продать я не смогу?

–Боюсь, что нет,– улыбнулся ему Зорн.

–Что же, понимаю,– кивнул Граф,– идем, нас ждут наши дамы.



Вскоре, они оба вернулись в общий зал, где весьма быстро нашли своих женщин. Подойдя к Кайе, Зорн ей подмигнул, а через нейросеть написал, что все хорошо и не стоит беспокоиться. Вечер продолжился. Они вновь танцевали и общались с другими гостями, но примерно через сорок минут, к Зорну подошел один из слуг и сообщил, что все готово. Кивнув ему, Зорн пошел вслед за ним, пока они не подошли к тому, кто оглашал прибытие новых гостей в самом начале бала. Это был все еще крепкий старик с весьма громким и хорошо поставленным голосом. Скорее всего, он служил роду Торн всю свою жизнь.



–Дамы и господа!– начал практически кричать старик на весь зал,– прошу минуту вашего внимания!



Он подождал, пока все успокоятся и посмотрят на него, прежде чем продолжить.



–Господин младший Герцог Зорн Сайдор желает выступить с речью,– старик указал своей рукой на стоящего рядом с ним Зорна,– прошу.



Кивнув старику, Зорн сделал шаг вперед и заговорил.



–Уважаемые гости, я совсем недавно попал в этот мир и многое еще не знаю, но мне тут уже нравится. Мир Веос прекрасен, несмотря на все трудности, с которыми всем вам приходится сталкиваться практически каждый день. Поверьте, я знаю, что говорю. Однако не будем о грустном, особенно сегодня, когда все мы собрались благодаря прекрасной леди Мари, которая празднует сегодня свой день рождения. Я хочу выпить за ее здоровье, после чего, предлагаю всем вам отведать что-то, что напоминает мне о доме. Леди Мари,– легкий поклон девушке,– с днем рождения вас!



Сказав это, Зорн поднял свой бокал, а в следующее мгновение, опустошил его, мысленно отметив, что все остальные поступили точно так же. Спустя пару секунд, десятки слуг стали заходить в зал один за другим, неся на больших подносах шоколад, конфеты, а так же мороженное в хрустальных чашах с ложечками. Все это вызвало ажиотаж среди всех, кто присутствовал на этом балу, включая хозяев, разве что Граф Малкар был спокоен, поскольку уже успел все это попробовать еще будучи на кухне. Новое лакомство было принято на ура, доходило даже до того, что некоторые из гостей начинали спорить за последнюю конфету на подносе или когда кто-то из них хотел забрать плитку, чтобы унести домой. Но все это стало не важно, когда слуги внесли в центр зала целый стол, на котором стоял огромный торт. Он выглядел необычно, но то, что он был полностью покрыт шоколадом, заметили все.



Стоит ли говорить, что практически каждый разумный на этом балу пытался узнать у Зорна где можно приобрести подобное лакомство для себя и своих близких. Будучи человеком предприимчивым, Зорн охотно отвечал, что после того, как в Золотом Котле будет завершен ремонт, подобные лакомства можно будет попробовать там, а когда Зорн захватит для себя земли, он организует производство шоколада и начнет его продажу. Это была одновременно и хорошая новость, и плохая. Хорошая, потому что шоколад все же поступит в продажу. Плохая, потому что придется какое-то время подождать. А ждать не хотелось. Особенно девушкам. В общем, вечер удался. Зорн сумел заявить о себе весьма громко и наверняка станет темой для обсуждения на ближайшие несколько дней. Можно было ехать домой.



Резиденция рода Торн, Кира Брейди, тот же вечер.



С самого начала все пошло совсем не так, как ей хотелось. Зорн Сайдор и его жена Кайя сильно выделялись на фоне всех остальных, так что старания ее матери были практически незаметны. С одной стороны, это было хорошо, поскольку именно они стали объектом всеобщего внимания, а не она, но с другой…, она завидовала. Да, именно завидовала. Уж самой себе она могла признаться в том, что платье Кайи было просто великолепно, да и Зорн…, он был хорош. Он был не только сильным и очень умным, что всегда притягивало девушек, но еще он был иным. Не таким, как все остальные.



Встретиться с давней подругой было приятно. Мари совсем не изменилась, она была все такая же смелая, прямолинейная и жизнерадостная. Уделить ей все свое время Мари не могла, поскольку будучи виновницей торжества, она была обязана пообщаться со всеми гостями. Когда пришло время для танцев, к Кире началось настоящее паломничество молодых парней, которые были подходящего для нее возраста и статуса. Пришлось улыбаться и даже слушать те глупости, что они ей говорили, будучи уверенными в том, что именно это надо говорить молодой девушке. Вот только Кира была другой. Она прекрасно понимала, что на самом деле им всем было нужно от нее. Деньги, влияние, власть и даже банальный секс, но не любовь. Удалось потанцевать и с Зорном, прежде чем он куда-то ушел с Графом Торном.



–Должен заметить, сегодня вы выглядите просто восхитительно,– сказал Зорн, когда они начали кружиться в танце,– это платье вам очень идет.

–Благодарю,– кивнула Кира,– вы тоже выглядите сегодня весьма эффектно. Эта одежда вашего мира?

–Да, из моего,– подтвердил Зорн,– но я думаю, что вскоре, нечто подобное появится и здесь. Мой партнер, уважаемый Халима Уза, уже начал создавать новую коллекцию.

–Рада это слышать,– улыбнулась Кира,– уверена, ее ждет успех. Особенно после этого вечера. Вы с леди Кайей произвели фурор.

–Зорн,– взгляд Киры изменился,– ты уверен, что мы сможем выжить в землях вампиров? Многие пытались захватить некогда потерянные земли, но это всегда заканчивалось реками крови.

–Не волнуйся,– Зорн тоже перешел на ты,– все будет хорошо. Просто верь мне!



Кира хотела что-то ответить, но музыка стихла. Зорн вернул ее на то место откуда увел ранее и, поцеловав руку, ушел к своей супруге, а после, они с Графом Торном куда-то ушли, а саму Киру вновь пригласили на танец. Это был принц Райн Теран, младший сын Императора. Именно он был представителем Императора на этом вечере.



–Леди Кира,– заговорил принц, когда они начали танцевать,– я рад вновь видеть вас в столице. Нам вас не хватало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению