Лабиринт - читать онлайн книгу. Автор: Иден Бар cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринт | Автор книги - Иден Бар

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Когда я захожу в кафе, сразу шокирует то, что Мюррей уже за столиком! У окна. Блин-оладь, да как же меня угораздило попасть в такую криминальную историю?! Страх липкой змейкой немедленно начинает струиться где-то между лопаток.

Что ж, придётся импровизировать.

Подавив желание развернуться и убежать со всех ног, с кислой улыбкой подхожу ближе. Усаживаюсь за самый дальний свободный столик, у стены. Приветственно машу ему рукой из своего угла.

Даю себе мысленную установку не искать по сторонам Алекса взглядом. Ведь он наверняка тоже уже заметил Мюррея! Это если он здесь, а если нет? Вдруг какие-то дела, срочные звонки или что-то вроде, и он пока не в курсе?

Стараюсь не думать об этом. Алекс сейчас производит убийственно серьёзное впечатление, да. Чтобы не сказать больше — пугающее. И скорее всего, уже готовит пути моего отхода. Ведь судя по всему, я очень нужна организации.

Мюррей поднимает брови, но это всего мгновение. Затем закрывает свой ноутбук, берет его под мышку и подходит к моему столику с самой любезной улыбкой на устах. Но мне уже хорошо известно, какие острые зубы скрываются за этими лучезарными американскими улыбками.

—И ещё раз, доброе утро,— впивается в меня внимательным взглядом маленьких черных глаз за толстыми стеклами очков,— позволите присесть?

—Конечно,— ты смотри, какие рафинированные. Перед глазами сразу и урод-охранник, и принудительные медосмотры, и то, как меня когда-то заталкивали в машину! По коже невольно проходит озноб.

Удивительно, но моя единственная соломинка сейчас, в этом океане ужаса, только Алекс Спенсер.

—А я все думала, успеете ли,— не удерживаюсь я от замечания.

—Да, вы знаете, получилось. Но всегда разумно иметь запас времени, согласны? Вот и вы пришли раньше,— снова улыбка крокодила. Сложил руки перед собой и даже не дёргается доставать, что принёс.

—Очень хорошо,— осторожно отвечаю. Этот человек вызывает во мне безотчётный, абсолютно неконтролируемый страх, однако все же придётся поболтать с ним.

Потянуть время, хоть немного. Наверное, я должна дать Алексу это время.

—Почему вы не присели за мой столик?— спрашивает Мюррей.

—Там, вероятно, сквозит у окна. Видите ли, у меня очень чувствительная спина на сквозняки,— выдаю сходу. Усмехается. Подозрительно так,— вы с ноутбуком?

—Да, думал поработать немного. Что ваши американские друзья?

—Они волнуются обо мне.

—И совершенно напрасно!

—Я тоже так считаю. Не хотите ли сделать заказ?

—Охотно,— он жестом подзывает официанта,— честно говоря, я уже заказал кофе.

А он умеет быть честным?

—Но закажу к нему ещё и панкейки, пожалуй. Вы любите панкейки?

Панкейки? Не могу собрать мозги в кучу, все время думаю о том, почему он сидел у окна. Неужели меня и правда, теоретически мог подстрелить какой-нибудь киллер?! Что-то ещё? О, Боже. Так, панкейки — маленькие американские блинчики. Сосредотачиваюсь на этой мысли. Какие панкейки, мне сейчас и глоток воды в горло не полезет!

—Да, но пока предпочту кофе с молоком,— машинально делаю заказ подошедшему официанту.

Он пространно начинает перечислять мне пирожные, что-то рекомендуя. Вежливо отказываюсь. Надеюсь, и этот кофе мне не будет суждено выпить в столь приятной компании!

Едва официант удаляется, задаю Мюррею свой самый главный вопрос:

—Вы принесли то, о чем мы договаривались?

Он раскатисто смеётся. Ох, до чего же неприятный тип! Знакомый образ доброго дядюшки, прямо списан с незабвенного мистера Томпсона. Их там всех под копирку обучают, что ли?

—Неужели вы думаете, что я позволил бы себе не принести,— наигранно удивляется он и достает бумажный пакет, крепко завёрнутый. Немного нервничая, распаковываю его немедленно. Кручу в руках телефоны, раскрываю паспорта.

—Вы ведь не против, если я проверю?

—Ну что вы, конечно,— учтиво отвечает Мюррей, наблюдая за моими действиями.

Приносят кофе. Дрожащими руками, стараясь не спешить, забрасываю все в свою маленькую сумочку на удобном длинном ремешке. Оставляю ее на коленях.

Напоминаю себе улыбнуться и сделать глоточек кофе. Все в моем поведении должно быть максимально естественно.

—Евгения,— он виновато разводит руками, поморщившись,— я очень надеюсь на ваше понимание. Видите ли! Кое-что произошло, пока мы собирали информацию о болезни вашей сестры. Я хочу рассказать вам о том несчастном человеке, который рассчитывал стать вашим реципиентом…

Ну а я не хочу слушать! Слезливую сказочку или ещё какой-нибудь откровенный бред, который он собирается внушать мне. Поэтому вежливо прерываю:

—Простите меня, мистер Мюррей! Очень неловко, но… я бы хотела сначала перезвонить мужу. Если позволите.

—О! Муж, это святое, моя дорогая,— он делает попытку встать из-за стола, я останавливаю его жестом.

—Не нужно, прошу вас! Заодно припудрю носик. И закажите мне порцию панкейков, пожалуйста.

Делаю вид, что раздумываю.

—Ммм… с шоколадным соусом, если вас не затруднит. Кстати, ваш повар чудесно готовит!

—Конечно. Ну, хоть что-то вам понравилось!— весело восклицает он. Ещё раз очаровательно улыбаюсь, направляясь в сторону огромной картины на стене. Санузел должен быть где-то поблизости. Вижу коридор, сворачиваю туда.

Иду, пока не упираюсь в две золочёные двери с характерными силуэтами мальчика и девочки на них. Возле девчачьего прилеплен лист бумаги с обьявлением «Технические работы».

С трепетом вхожу. Из-за стены тут же выступает Алекс, прикладывает палец к губам, делая знак молчать. Перемещаемся к раскрытому окну — он крепко обхватывает меня за кисти рук и аккуратно спускает вниз. Мне остаётся только преодолеть в прыжке сантиметров двадцать, не больше. Мягко приземляюсь на ноги.

Жестом спрашивает, все ли окей. Энергично машу головой — да, указываю на свою сумку, болтающуюся на бедре. Поднимаю большие пальцы рук вверх. Сердце колотится! Он отвечает мне тем же, указывает на тропинку и закрывает окно.

Почти бегу по тропинке, огибая здание. Окна кафе на другой стороне. Перебегаю дорогу, и ныряю в знакомый мне переулочек. Теперь моя конечная цель — парковка! Достаю ключи от машины, крепко сжимаю их повлажневшими пальцами. Интересно, что он задумал? И что будет дальше?!

Мне кажется, прошла вечность, прежде чем он вернулся. Настороженный, хмурый. Аккуратно снимает короткие чёрные перчатки, сует их в карман и сразу заводит машину. Трогаемся.

Только сейчас обращаю внимание на то, как Алекс одет: плотный серый гольф, прилегающий как вторая кожа, серые брюки. Невольно засматриваюсь и на его идеальный торс.

—Все нормально?!— нетерпеливо интересуюсь, усаживаясь поудобнее,— а зачем перчатки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению