Принцесса Лили - читать онлайн книгу. Автор: Марион Леннокс cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Лили | Автор книги - Марион Леннокс

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Затем он уехал. Сказал, что на Сапфировом острове финансовый кризис и ему нужно принимать меры, но свадьба состоится в конце месяца, как и было условлено.


После этого началась суматоха. От бесконечных приготовлений у Лили кружилась голова. Ей казалось, что все это было продолжением кошмара, в котором она жила раньше. Короткие телефонные разговоры с Алексом перемежались долгими разговорами с официальными лицами.

Она организовала все сама, начиная с выбора свадебного платья и заканчивая покупкой белого резинового кольца для прорезывания зубов, чтобы оно не выделялось на фоне костюмчика Михалеса.

Происходящее казалось ей нелепым, и в конце концов она решила относиться к этому как к неудачной шутке.

И вот день ее свадьбы настал. Она стояла у входа в собор, в котором два месяца назад Александрос давал свои клятвы. Тогда она затерялась в толпе, чтобы ее никто не узнал.

Сейчас все затаили дыхание, ожидая, когда она присоединится к Алексу и архиепископу у алтаря.

– Пусть Спайрос ведет тебя к алтарю, – как-то сказал ей Алекс. – Ты не можешь идти одна.

Никос будет моим шафером. Тебе нужны подружки невесты.

– Мне никто не нужен, – возразила она. – Не понимаю, почему нас не может расписать мировой судья.

– Свадьба должна быть как можно более пышной. Нам нужно убедить островитян, что ты действительно моя жена.

– Я тебе не жена.

– Это не так, – отрезал он. – Ты согласилась.

– До тех пор, пока обстановка на острове не стабилизируется.

– Сколько бы ни продлился наш брак, ты окажешь нам всем большую честь. К тебе будут относиться как к принцессе. На церемонии у тебя будут все королевские регалии, как и у меня.

При мысли об этом Лили бросило в дрожь.

– Это будет настоящая королевская свадьба? – Она не присутствовала на свадьбе Миа, но читала о ней в прессе. – Ты мне указываешь, что я должна носить?

– У нас нет времени шить тебе новый наряд. Королевские свадебные платья хорошо сохранились. Ты выберешь то, которое тебе больше всего понравятся, и его подгонят тебе по фигуре. Можешь даже надеть платье Миа. – Он помедлил. – Нет, ее платье, пожалуй, надевать не надо. У нас много других, не менее красивых.

Лили не стала возражать.

Она прибыла во дворец четыре дня назад. Ее тут же проводили в ее покои. Они были роскошными до неприличия. Ей предложили поселить Михалеса в королевской детской, но она наотрез отказалась и попросила поставить для него кроватку в углу ее спальни.

С Александросом в эти дни они редко виделись, да и то лишь в присутствии официальных лиц. От ее имени он нанял компетентных юристов, которые заботились о ее интересах. Они составили брачный контракт, согласно которому при разводе она получит головокружительную сумму. Поначалу она возражала насчет денег, но затем сдалась. Михалес имел право на эти деньги.

Орган заиграл свадебный марш, внезапно вернув ее к реальности. Скоро она станет женой принца Александроса.

Ей казалось, что она заперта внутри другой женщины, экстравагантной до умопомрачения в королевском наряде.

Двери распахнулись, и в конце прохода она увидела Алекса. За две недели, что они не общались, она почти о нем забыла.

Возможно, решение идти к алтарю одной было ошибочным. Присутствие рядом Спайроса ей бы сейчас не помешало.

Ей пора пошевеливаться. Алекс ее ждет

Нет, сказала она себе. Не Алекс.

Мужчина у алтаря был чужаком. Принцем в парадном обмундировании, который собирался жениться на женщине в пышном платье из атласа и кружева с двадцатифутовым шлейфом и с трехслойной вуалью, прикрепленной к тиаре стоимостью в полкоролевства.

Алекс улыбнулся ей, и ее ноги словно приросли к полу.

Давай покончи с этим скорее, сказала она себе. Все смотрят на тебя. Сделай это и возвращайся к своей привычной жизни.

У тебя все получится.


Алекс предложил Лили идти к алтарю под руку со Спайросом, но она отказалась.

– Они с Элени присмотрят за Михалесом. Если я соберусь замуж по-настоящему, то попрошу Спайроса меня сопровождать.

Он не осознавал, насколько она была одинока, пока не увидел ее в дверях собора. Она была спокойна и решительна, как и все эти четыре дня.

– Возможно, это сработает, – сказал Никос.

Алекс наблюдал за Лили, направляющейся твердой походкой к нему. Ее голова была высоко поднята, платье придавало ей неземную красоту. Когда она не ответила на его улыбку, в груди у него что-то болезненно сжалось.

– А почему это не должно сработать, черт побери? – пробурчал он.

– Островитяне не хотят еще одну Миа, – прошептал Никос. – Но стоит только один раз взглянуть на Лили, чтобы убедиться, что она не такая, как ее сестра. У Миа было двенадцать подружек невесты. На ней было столько драгоценностей, что ее не было видно за их блеском.

Лили другая. Милая и простая.

Милая и простая… Алекс и не подозревал, что такими словами можно охарактеризовать будущую принцессу.

Но Лили они подходили.

Лили пошла на это не из-за денег. Она не просила его заменить разорванный чек. Даже пыталась отказаться от денег, положенных ей в случае развода.

Получается, она выходила за него замуж лишь ради благополучия в его стране. Ей ничего от него не было нужно. Он до сих пор на нее злился и не мог в это поверить.

Она почти дошла до него и улыбнулась ему. Эта улыбка была такой же натянутой, как и его.

Это была не та улыбка, которой она одаривала его раньше. Это была не та Лили, с которой он занимался любовью. Он вдруг почувствовал почти непреодолимое желание взять ее за руку и увести отсюда, прежде чем начнется этот фарс. Не потому, что передумал на ней жениться.

Просто ей этот брак был совсем не нужен.

Он взял Лили за руку. Она была холодной как лед. Ее улыбка поблекла, когда она обнаружила, что он улыбался только ради собравшихся. В глубине ее глаз промелькнула боль.

Откуда она взялась, если для них обоих этот брак был всего лишь деловым соглашением?

– Почему ты не попросил отца Антонио вас обвенчать? – спросил Никос.

Алекс знал ответ, но промолчал.

Он бы обратился к отцу Антонио только в том случае, если бы женился по-настоящему.

Рука Лили оставалась в его руке, когда архиепископ начал свою речь.


На официальном приеме присутствовали все влиятельные лица с Бриллиантовых островов и иностранные гости. В огромном шатре в дворцовом парке и на мысе с видом на Сапфировую бухту звучали бесконечные речи.

Это было не просто празднование свадьбы. Три нации праздновали свою независимость, которая давала им надежду на будущее. Радость островитян была почти не связана с Лили и Алексом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению