Лекарство для любви - читать онлайн книгу. Автор: Марион Леннокс cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лекарство для любви | Автор книги - Марион Леннокс

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— А почему мама не поехала с тобой?

— Мама считает, что это не имеет смысла. Но она не предупредила, что мне будет так больно. Если бы вас здесь не было…

Эми вдруг замолчала. Началась новая волна схваток. От сильной боли девушка сжала руку Фил, словно в тисках.

— Я с тобой, — проговорила Фил, как только у Эми закончились схватки. — Не стесняйся, держись за мою руку, когда тебе это нужно. Вчера я заглянула в глаза смерти. Поверь мне, гораздо приятнее смотреть на зарождение новой жизни.

Райли накладывал последний шов на палец Хьюберта Троттера, когда Дженси заглянула за перегородку.

— Какой она замечательный человек! — шепнула она Райли.

— Кто замечательный человек? — не понял он.

— Наша ночная купальщица. Она так заботится об этой девочке. А как ей идет этот серебристо-розовый халат! Представляете, Фил рассказала всей больнице о бедной Эми. Ей все теперь так сочувствуют и пытаются помочь! У Лэйси Сазерленд она одолжила записной МРЗ плеер. У одной из рожениц, которая уже выписалась и собиралась домой, попросила рожок. Она скачала любимую музыку Эми, воспользовавшись Интернетом на дежурном пункте медсестры. А еще позвонила в местный магазин, где продают постеры. Не знаю, как ей это удалось, но посыльные доставили все, что она просила, буквально через несколько минут. Теперь на Эми отовсюду смотрят ее любимые телезвезды. Да, забыла сказать! Одна женщина подарила Эми мягкую игрушку — огромного жирафа, ростом чуть не с саму Эми. Девочка так тронута всеобщим вниманием, что и забыла, где находится. Из несчастного, одинокого ребенка она превратилась во всеобщую любимицу.

— Но ведь Фил самой нужен медицинский уход! — воскликнул Райли.

— Попробуйте сказать ей это сами, — возразила Дженси. — Да, и еще. Я позвонила в Англию, в больницу, где работала Фил. Разговаривала с ее начальством. Все с нетерпением ждут ее возвращения, скучают по ней. А что касается рекомендаций, то они выше всяких похвал. Ее босс настаивает, чтобы она как можно скорее возвращалась на работу. Им трудно без нее обходиться. А ведь прошло всего две недели с тех пор, как она ушла в отпуск, чтобы подготовиться к свадьбе. И вы думаете, что мы сможем умерить пыл такой энергичной особы?

— Да нет, вряд ли.

— Разве что заберем у нее одежду, — усмехнулась Дженси. — Ну вот, собственно и все. Моя смена закончилась, ухожу домой. Мне и так сегодня досталось тяжелое дежурство. Двенадцать часов на ногах. А вы когда собираетесь домой?

— Даже не спрашивайте, — засмеялся Райли и, обращаясь к больному, сказал: — Ну, все, Хьюберт, готово! Возьмете в аптеке обезболивающее. Старайтесь, чтобы на палец не попадала вода. Завтра вы должны снова прийти на перевязку.

— Вы и завтра будете работать? — спросил Хьюберт, как только Дженси ушла.

— Наверняка.

— Но ведь вы не только здесь работаете.

— Ага, — хмыкнул Райли. — Сможете позвонить в профсоюз и дать им знать?

— Райли?

Он тяжело вздохнул:

— Извините. Меня зовут.

— У Эми началась вторая фаза, — сообщила Мэри, ночная медсестра, только что заступившая на дежурство. — Фил просит вас срочно подойти.


Медсестра и санитар перевезли кровать Эми в родильный зал. Обстановка там была уютная и почти домашняя, да и оборудование оказалось на высоте.

Райли уже ждал там. Он приветливо улыбнулся Эми. Фил уже начала понимать смысл его улыбки: она словно заявляла всему миру, что Райли справится, Что бы ни случилось. Но вместе с тем она немного волновалась: позволит ли доктор ей здесь присутствовать?

Фил сознавала, что нарушает порядок. Но что было делать? Девушка ухватилась за ее руку и ни за что не хотела отпускать.

Операционная была хорошо подготовлена. Здесь находился весь необходимый состав медперсонала: врач, медсестра и санитар. Фил подумала, что удобный момент покинуть Эми настал, но та все еще не желала ее отпускать. Она никак не могла успокоиться. Ей было страшно. Райли подал едва заметный знак, и медсестра с санитаром молча вышли. Это удивило Фил, она не могла понять, что происходит.

— Эми, мне сказали, что твой ребенок вот-вот появится на свет, — бодро произнес доктор Чейз и взял Эми за другую руку.

— Только не говорите мне, что вы ко всему прочему еще и акушер-гинеколог, — сказала Фил, и ей показалось, что ее слова прозвучали слишком резко.

Это вышло случайно. Однако ей стало неловко. Интересно, этот человек когда-нибудь спит?

Он лазает по канатам, спасая глупых туристов среди ночи, пришивает пальцы. Принимает роды. Но…

— Эми известно, что я не акушер-гинеколог, — сказал Райли, склонившись над Эми. — В штате нашей больницы такой специалист имеется, это доктор Луис. Если она нам понадобится, мы к ней обратимся. Но Эми хочет, чтобы я сам принял ребенка.

Он взглянул на Фил и опять улыбнулся ей неповторимой улыбкой. От этой улыбки по ее телу разлилось сладостное тепло.

— Эми сейчас очень важна поддержка друзей. А мы оба, кажется, с ней по-настоящему подружились. Понимаю, что с моей стороны нехорошо заставлять вас, еще не до конца оправившуюся, остаться здесь, но…

— Конечно, останусь. Только если вы позволите мне присесть.

Его улыбка была достойной наградой за все ее старания.

— Спокойно, Эми, все идет хорошо, — сказал Райли, опять взяв ее за руку, когда началась новая волна схваток. — Мы с Фил рядом, мы тебе поможем. Думай о себе и о своем ребенке. У тебя есть я, у тебя есть Фил, и, в конце концов, у тебя есть ты сама. Мы даже приготовили колыбельку твоему малышу. Все готово. Нашей компании не хватает только ребеночка. Так что тужься, работай! Теперь все зависит от тебя. Фил — твоя группа поддержки, а я принимающий.

Райли продолжал шутить, но когда схватки усилились, он опять превратился в обычного врача.

Нет, внешне ничего не изменилось, он оставался все так же доброжелателен. Со стороны он выглядел лучшим другом, но в глубине души оставался врачом с холодным рассудком. Редкое качество, думала Фил, обучая тем временем Эми правильному дыханию. Такого врача встретишь не часто.

С Эми им было не просто. Она была слишком хрупкой и в физическом отношении не до конца сформированной. Слишком узкие бедра — по мнению Фил результат плохого питания — доставляли им немало проблем. В английской больнице, где работала Фил, Эми наверняка бы посоветовали сделать кесарево сечение.

— В данной ситуации я бы не советовал кесарево сечение, — вполголоса сказал Райли, пока Эми пробовала отдышаться после очередной волны схваток. Как он мог прочесть ее мысли? — Я бы ни за что не стал этого делать. Даже если бы все зависело только от меня.

— Но почему?

— Эми приехала из маленького местечка, где царят свои нравы, — сказал он. — Я уговорил ее приехать в городскую больницу против желания ее матери. К тому же вы подумали о том, какое впечатление произведет на Эми шрам от кесарева сечения?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению