Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Такая поза была в новинку, и я несколько… нет, не напряглась, а насторожилась. Все эти дни супруг не позволял себе ничего более интимного, чем легкий поцелуй, который этим словом можно было назвать с изрядной натяжкой.

На лице цай Тирлина появилась хитрая улыбка, и он внезапно опрокинул меня на ковер. Все так же прижимаясь лицом к животу, быстро забросил на меня ногу и рассмеялся, когда я, пока еще нерешительно, попыталась выбраться из крепкой хватки.

– Что ты так дергаешься?

– Боюсь, как бы внеочередного холодного душа не было, – поддела супруга.

Вейл перелег. Теперь моя голова лежала у него на предплечье, а неожиданно серьезные голубые глаза оказались напротив моих.

– Тебе не было неприятно, Ири, – тихо произнес муж. – Более того, тебе было хорошо. Но я опять потерял контроль. Ты ведь поняла, что тех платонических отношений, на которые мы оба рассчитывали вначале, не получится? И далеко не из-за дракона. Я давно понял, что меня к тебе влечет. А физически привлекательной счел еще при первой встрече. Но я не мальчик, и желания давно не стоят во главе угла.

Я отвела глаза. Так получилось, что мы не обсуждали то, что между нами происходит. Все, что угодно, но не это. Я старательно обходила эту тему в разговорах, да и Вейл ее не поднимал.

– Мне с тобой хорошо, – ответила, не поднимая глаз. – Но я пока не пойду на близость, и ты знаешь почему.

– Да, – сказал Ринвейл. – Я не знаю, какие мысли обитают в твоей прелестной головке, но хочу, чтобы ты перестала меня бояться. – Внезапно его глаза с тлеющими на дне голубых озер искрами оказались совсем рядом. Слишком близко. – Я не причиню тебе вреда.

Легкое прикосновение его губ заставило меня опустить ресницы. Вопреки обыкновению, он не отстранился сразу, а продлил нежное прикосновение. Осторожно провел кончиком языка по нижней губе, побуждая меня приоткрыть рот. Я подчинилась. Он целовал меня. Бережно и ласково. И я потихоньку начала отвечать. Такого еще не было. Все наши прикосновения были следствием порыва страсти. Когда дурман наслаждения просто застилает разум, а кровь пылает огнем. А сейчас… сейчас удовольствие сладкой патокой растекалось по венам, заставляя прижиматься к нему все ближе, скользить пальцами по гладкой коже лица и шеи, царапать коготками широкие плечи и бороться с желанием располосовать на нем рубашку. Вейл не прикасался ко мне. Лишь томительно сладко целовал.

А мне хотелось быть еще ближе к нему. Чувствовать его кожей.

Поймав себя на том, что начала расстегивать рубашку мужа, я прервала поцелуй и спрятала раскрасневшееся лицо на его груди. Он вздохнул и молча привлек меня к себе. Несколько минут мы лежали, обнявшись, потом Ринвейл встал и, подхватив меня на руки, отнес в постель. Поцеловал в уголок губ и направился в ванную.

Я свернулась на кровати клубочком и подавила в себе желание расплакаться. Что же я делаю? И себя, и его мучаю. Ерундой занимаюсь. А он терпит. Терпит и ждет. Конечно, мы только дня четыре как стали спать в одной постели. И неполные два месяца, как пробудился его дракон, но у меня такое ощущение, что прошел год.

Ну не могу я вот так сразу! Он не так давно перестал относиться ко мне со сдержанным холодом, и я еще не привыкла к тому теплу, которым меня начал окутывать этот мужчина.

Я вспомнила сцену трехдневной давности и тихо хихикнула. Сдержанный. То еще синее пламя!

Спустя несколько минут я сменила Ринвейла в ванной. На вешалке висела его рубашка. После душа уже привычно в нее облачилась, глубоко вздохнула и вернулась в спальню. Муж полулежал на постели, читал какую-то книгу. Я невольно залюбовалась им. В теплом свете камина Вейл казался особенно… огненным. Что наводило меня на не совсем правильные мысли. Услышав звук моих шагов, Вейл поднял голову, откинул упавшую на глаза прядь и улыбнулся. Я не могла не ответить ему тем же. Таким своим отношением он сносил всю мою броню эффективнее, чем любыми силовыми методами.

Я забралась на кровать и сунула любопытный нос в книгу. Меня тут же заключили в объятия и быстро чмокнули в этот самый носик. Я хихикнула, прислонилась к теплому плечу и еще раз взглянула на переплет.

– «Методы преобразования веществ»… Хорошо! Я-то уже подумала, что очередной сборник эротической поэзии! – Вспомнила ситуацию в лаборатории, каменные физиономии экспериментаторов за изучением сего фундаментального труда и рассмеялась.

Правда, повеселиться вволю мне не дали.

– Долго ты мне припоминать это будешь?! – навис надо мной Вейл.

Я радостно закивала в ответ, а муж закатил глаза к потолку. Но через миг все снова переменилось. И теперь я оказалась сверху. Вспомнила, чем в последний раз закончилось такое положение, и попыталась сползти. Не отпустил.

Мне легонько подули на висок и вкрадчиво спросили:

– Если есть желание, могу найти книжечку и изучить ее более… предметно. Можно даже в компании с тобой.

Я квадратными глазами уставилась на супруга. Тот вскинул рыжую бровь, с интересом наблюдая за моей реакцией.

– Э-э-э. Знаешь, я, пожалуй, воздержусь.

– Как скажешь. – Муж пожал плечами, отпустил меня и опять уткнулся в книгу.

Я озадаченно на него посмотрела. Не поняла… Меня даже не соблазняют?! Ну так неинтересно… Супруг с невозмутимой физиономией продолжал читать и ни разу на меня не покосился. Я была разочарована.

Однако очень скоро я услышала тихое пофыркивание у себя над головой. Повернулась и уставилась на Вейла, изо всех сил старавшегося казаться невозмутимым. Но приглушенные смешки все равно прорывались. Так он еще и смеется надо мной?!

– Ири, ты бы себя видела!

Не сдержавшись, я набросилась на мужа с кулаками. Побезобразничать от души он мне, правда, не дал. Скрутил по рукам и ногам. Я продолжала брыкаться, но муж все не успокаивался. Веселился он недолго. Я случайно заехала куда-то коленом. Судя по тому, как резко выдохнул Ринвейл, попала по очень важному месту.

– Ирка, я уже говорил тебе, что не железный.

Я покраснела.

– Прости. Очень больно?

– Ты еще проверь! – прошипел он и отодвинулся. – Тогда точно повторные водные процедуры будут. Если Фрик успеет.

М-да. От проверки воздержусь. Как бы мне Вейл ни нравился, я не была готова переходить на иной уровень отношений.

Муж заметил, что я насторожилась, и со вздохом привлек к себе.

– Какая же ты драконица? Ты мышка.

– Серая и незаметная?

– Маленькая и нерешительная, – улыбнулся Ринвейл.

Хихикнула, обняла мужа, уткнулась носом ему в грудь и закрыла глаза.


Следующий день начался с традиционного утреннего поцелуя, чашки крепкого кофе и «радостной» вести, что мы отправляемся в город Вьюжный за покупками. Я разозлилась. Почему меня о моих же планах ставят в известность непосредственно перед вылетом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению