Созданы друг для друга - читать онлайн книгу. Автор: Робин Грейди cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Созданы друг для друга | Автор книги - Робин Грейди

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Шаг за шагом.

Бишоп женился на Лауре почти молниеносно. Несмотря на все, через что им пришлось пройти, он считал это наилучшим своим решением. И сегодня он намерен сказать ей именно об этом.

Бишоп медленно поворачивался, и вдруг в толпе, прямо перед ним, словно открылся путь. В дальнем конце зала стояла Лаура со своими серебристыми крылышками и в туфельках с помпончиками. Сверкающая маска, закрывавшая пол-лица, не помешала ей увидеть Бишопа. Их глаза встретились. Бишоп направился к ней:

— Время без тебя — только огромная пустота.

Вокруг шумели и свистели, но он не боялся, что Лаура его не услышит.

За сверкающей маской сияли полные слез зеленые глаза. Лаура слышала каждое его слово. Но когда Бишоп взял ее за руку, она отшатнулась:

— Не стоит. Особенно здесь. Мы уже все сказали два месяца назад. Повторяться нет смысла.

— Ты права. Никаких повторений. Хватит толочь воду в ступе. Мы должны покончить с прошлым раз и навсегда и двигаться дальше.

— Единственный способ покончить с прошлым — оставить его позади.

— Ты знаешь, что ни один из нас этого сделать не может.

— Мы должны. Разве ты не понимаешь? Нет иного решения.

— Такого я не приму. — Кажется, она перестала дышать, у нее слегка задрожала нижняя губа. — Пожалуйста, Бишоп, не надо. Я не смогу еще раз…

Подавляя волнение, он крепко сжал ее руки:

— Уезжая год назад, я был зол. Не на тебя, а на то, как все между нами сложилось. Ты слышала пословицу: «Чего больше всего боишься, то и случается». Случилось именно то, чего мы больше всего опасались. — Бишоп подступил ближе. — Мы потеряли ребенка.

У нее дрогнули плечи, она проглотила комок в горле. Он услышал сдавленные рыдания. Пальцы Лауры бессознательно впились в его руку.

— Я… я никогда не думала, что ты поймешь мои чувства.

— Я считал, что ты это преодолеешь, и тогда мы все начнем сначала. Но ты не захотела… вернее, не смогла, и меня это устроило. Потому что в глубине души я все-таки боялся: а вдруг это произойдет во второй раз, в третий? Что, если ребенок родится, но это окажется вариант моего брата-близнеца? Или возникнут проблемы с сердцем. Как я могу желать такое своему ребенку?

Лаура прикусила губу, явно сдерживая слезы.

— Тем не менее я не должен был бросать тебя, даже когда ты не желала меня видеть. — Бишоп прижал к груди ее ладони. — Я люблю тебя, Лаура. И буду любить до самого конца.

Из-под маски выкатилась слеза и поползла по щеке.

— Ты меня любишь? Все еще?

Он кивнул, улыбнулся и погладил ее по щеке:

— Я хочу дать тебе то, о чем ты меня всегда просила. Поверь в меня, Лаура. Ведь два месяца назад мы опять были влюблены. Я знаю, мы можем это повторить. — Он прижался к ней щекой и пробормотал прямо в ухо: — Я никогда не отпущу тебя. Я никогда не перестану любить тебя.

Он погладил Лауру по спине под крылышками и отпустил, всей душой желая, чтобы — благодаря силам небесным или подземным — все закончилось благополучно.

— Я никогда не перестану любить тебя, — повторил Бишоп. — Сколько бы мы ни прожили вместе — одну жизнь или десять.

Фейерверк раз за разом освещал ночное небо, в зале то и дело слышались крики и поздравления.

Бишоп хотел видеть лицо Лауры. Поэтому он подцепил край маски и снял ее. У него перехватило дыхание. Все было в ее глазах, чистых и ярких. И он заранее знал, что она хочет ему сказать.

— Я не могла не любить тебя. Даже когда не хотела. Я собиралась взять ответственность на себя, но, когда случилось несчастье, именно ты оказался сильнее, в то время как я… — У нее были мокрые щеки. Она прижалась к Бишопу. — Я перестала верить. Махнула на нас рукой… Теперь я больше не желаю отчаиваться. — Лаура вцепилась в рубашку Бишопа, помолчала, поморгала, и вдруг в глазах ее мелькнула тревога. — Но, Сэм, даже если мы сегодня выйдем отсюда вместе, это все равно не решит нашу проблему.

Проблема состояла в том, когда и как — и стоит ли — создавать семью.

Бишоп полез в кармашек рубашки. Когда он раскрыл ладонь, Лаура была потрясена. Она прижала пальцы к дрожащим губам, прикрывая недоверчивую улыбку. Потом робко взяла с его ладони золотые вещицы и поднесла их к лицу.

Крест, якорь и сердце. Вера, надежда и любовь.

Он сказал:

— Мы попробуем еще раз. Мы забеременеем. Но только если ты будешь готова. И что бы ни случилось, хорошее или плохое, я всегда, всегда буду рядом с тобой.

Лаура уже не плакала, но эмоции переполняли ее, и она не могла вымолвить ни слова. Молодая женщина молча кивнула и улыбнулась. Кажется, в этот момент в зале даже стих шум.

Бишоп пальцем приподнял подбородок Лауры и заглянул ей в глаза. И увидел в них только любовь.

— Полагаю, это подразумевает ответ на мой вопрос, — тоже улыбаясь, заметил он.

Она задохнулась:

— Какой вопрос?

Он охватил ее лицо ладонями:

— Ты выйдешь за меня замуж?

Опять ее глаза наполнились слезами — счастливыми, благодарными…

— А тебе не кажется, что нам нужно больше времени на обдумывание?

Она спрашивает или дразнится?

— Я знаю только, что не могу дождаться, когда ты снова станешь миссис Самюэл Бишоп. — Он чуть прикоснулся к ней губами. — Не могу дождаться, когда начнется наша «вся оставшаяся жизнь».

В то время как остальные гости уже заканчивали обмениваться поцелуями, Бишоп обнял свою единственную любовь. Он любил Лауру. И от всего сердца поцеловал. Этот поцелуй словно скрепил печатью их будущее и обещания, которых ни он, ни она никогда не забудут.

Эпилог

Бишоп с Лаурой сидели в гостиной дома в Голубых горах и смотрели свой самый любимый фильм. Голова Лауры лежала на плече мужа. Она то и дело вздыхала, потому что оператор постоянно отвлекался на панораму тихой скромной церкви и сотню улыбающихся гостей.

На экране гордый папаша Бишоп осторожно передал свою крошечную дочь священнику для совершения таинства. Лаура стояла рядом с ними, стиснув руки под подбородком, и глаза ее сияли такой любовью, какую вряд ли способно вместить одно сердце. У их малышки, Абигайл-Линн, были темные волосы папы и зеленые, в густых ресницах, глаза мамы. Она была одета в белое крестильное платьице, которое еще ее бабушка обшивала белыми ленточками и тесемочками двадцать пять лет назад.

Священник поддержал крошечную головку Эбби и осторожно помазал миром темечко. Защелкали фотокамеры. И по крайней мере одна видеокамера охватила все действо целиком, включая улыбки крестных родителей (этой чести удостоились Грейс и Уиллис) и одобрение приглашенных по обеим сторонам прохода. Родители Бишопа прилетели из Западной Австралии за день до торжественного события и планировали погостить несколько недель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению