Star Wars: Осколок Кристалла Власти - читать онлайн книгу. Автор: Алан Дин Фостер cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Осколок Кристалла Власти | Автор книги - Алан Дин Фостер

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Увернувшись от удара топора, Люк отрезал его владельцу обе ноги. К этому моменту к драке присоединились двое туземцев, подошедших позже. Одного Люк разоружил, откромсав ему руку вместе с копьем. Тот со стоном рухнул на землю, сжимая другой рукой опаленный обрубок.

Действуя более осторожно, чем его товарищ, второй тут же остановился и замахнулся копьем на Люка. Люк срезал кончик копья, туземец швырнул древко в Люка, развернулся и бросился бежать.

Люк повернулся к принцессе. Она искусно увертывалась то от копья, то от топора оставшегося аборигена, который так и ждал, что она допустит промах. Однако, увидев приближающегося Люка, абориген побежал.

Взвесив на руке лазерный меч, Люк швырнул его в противника. Меч по эфес ушел в спину на уровне поясницы. Существо рухнуло на землю и тут же отдало концы.

— Скорее! — принцесса подобрала топор, обороненный одним из убитых. — Нужно догнать того, который сбежал, чтобы он не смог предупредить других!

Люк вытащил меч и побежал следом за ней. Торопясь, они даже не заметили, что бегут уже вверх по склону, впервые с тех пор, как отправились в свое подземное путешествие.

Впереди лежала огромная груда упавших с потолка камней. Ковей добрался до нее и полез наверх. Продолжая бежать, принцесса примерилась и швырнула топор с такой силой и точностью, какой Люк (или кто-либо еще) никак не ожидал от нее. От удара в плечо абориген свалился по ту сторону каменного холма. — Ты его уложила! — воскликнул Люк. — Готов!

Тяжело дыша, они начали карабкаться вверх, и чем выше, тем ярче светились камни. Наверно, подумал Люк, те испускающие свет растения растут здесь гуще.

Однако сейчас флора Мимбана интересовала его меньше всего. Нужно было поймать и прикончить раненого ковей до того, как он приведет за собой целую армию. Они наконец добрались до вершины и.. .. замерли при виде того, что открылось их взорам.

ГЛАВА 10

Перед ними открывался огромный круглый амфитеатр, размером не меньше озера, которое они недавно пересекли. К стене пещеры на дальней стороне лепилось несколько маленьких одноэтажных домиков, конструктивно, однако, очень похожих на городские строения, оставшиеся позади. Правда, они отнюдь не находились в таком жалком состоянии, как дома в основной части подземного города. Кто-то явно поддерживал их в целости и сохранности. Земля вокруг была очищена от обломков, а стены и крыши, там где это требовалось, аккуратно починены В этих домах жили.

Внизу тот самый абориген, которого принцесса сбила с ног топором, держась за плечо, бежал к центру пещеры, где сгрудилась огромная толпа точно таких же покрытых пухом существ. Они стояли вокруг небольшого пруда, или, точнее, впадины, полной влаги, сочившейся с потолка. Слева от пруда пылал костер, сложенный из чего-то желто-коричневого, отдаленно напоминающего дерево.

Между прудом и костром к трем большим сталагмитам с помощью лиан были привязаны оба йюззема и старуха. Причем если Халлу привязали довольно слабо, то Хин и Кии были спеленуты точно мумии. Тут же находились и оба дроида, тоже опутанные лианами.

Вокруг толпились не меньше двухсот ковей, все при оружии, даже женщины и дети. Раненый, который все еще продолжал бежать к ним, теперь вопил что было мочи.

Люк попятился, но принцесса схватила его за руку.

— Куда нам бежать, Люк? Они догонят нас в считанные секунды, им известны тут все дорожки и тропинки. Если нам предстоит сражаться и умереть, пусть это произойдет здесь… По крайней мере, не на озере, — принцесса подобрала упавший топор.

— Лейя, мы…

Но она уже спускалась по склону.

К этому моменту раненый ковей добрался до своих и залопотал что-то, обращаясь к нескольким крупным мужчинам в головных уборах из камня, кости и прочего в том же духе. Кто-то оглянулся в сторону Люка и Лейи, послышались крики. Все взгляды обратились к двум людям, медленно приближающимся к толпе.

Люк выставил меч перед собой. Раненый взволнованно показал на это оружие и забормотал что-то.

Когда они подошли к ковей вплотную, Люк сделал жест — как он надеялся, доброжелательный и успокаивающий. Толпа раздалась с неуверенным ропотом. Люк и принцесса прошагали между рядами аборигенов к трем пленникам. Похоже, меч всетаки произвел на ковей впечатление.

— Они растерялись, — прошептала принцесса, подтверждая мнение Люка, — но на божество ты в их глазах явно не тянешь.

— Они придут в еще большую растерянность, если попытаются остановить нас, — угрюмо ответил Люк и сделал угрожающий жест в сторону нескольких ковей, которые придвинулись слишком близко.

— Люк! — закричала Халла, увидев их. Йюзземы тоже радостно защебетали, обращаясь к Люку и друг к другу.

— Ну, вот ты и встретила нас, — с иронией сказал Люк, разглядывая опутывающие ее плети. — Ты опять оказалась права, Халла.

— Не совсем так, как я рассчитывала, мальчик, — она прокричала что-то, обращаясь к трем богато разодетым по местной моде ковей, к которым с самого начала подбежал раненый, а потом снова повернулась к Люку и зашептала: — Ты понимаешь, что у нас очень мало шансов выбраться отсюда?

— Она права, сэр, — сказал Ц-3ПО. — Спасайте себя.

— Я прошел и проплыл столько не для того, чтобы в результате быть принесенным в жертву каким-то подземным божествам, — отрезал Люк. И тут до него дошло, свидетелем чего он только что стал. — Ты можешь разговаривать с ними, — удивленно воскликнул он.

— Немного. Их язык близок к тому, на котором говорят зеленявки. Он трудный… Броде как говоришь под водой. Но вожди понимают меня.

— Вожди?

— Племена ковей управляются триумвиратом, — объяснила она. — Эти трое парней в смешных шляпах тут главные. Я только что сделала им предложение. Если, как мне кажется, они обладают хоть каким-то благородством и спортивным азартом, то, думаю, у нас есть шанс.

— Предложение? Что за предложение? — подозрительно спросила принцесса.

— Объясню немного погодя, — уклончиво ответила Халла. — Нас захватили, когда мы спустились в подземелье и шли, чтобы встретить вас. Это произошло в узком коридоре и совсем рядом с их поселением. Чтобы поймать йюзземов и наших друзей дроидов, они использовали сети. Вот так, мальчик. У нас не было ни одного шанса.

— Может, он и появится, если я освобожу вас. Где ваше оружие?

— Не кипятись так, Люк, — попыталась успокоить его Халла и незаметно кивнула головой в сторону невысоких строении в правой части пещеры. — Как ты туда доберешься? Кроме того, я понятия не имею, в каком именно доме они его спрятали. Но даже если бы я знала это совершенно точно, невозможно одновременно освободить нас, добраться туда и вернуться обратно. Твой меч, конечно, штука отличная, но если в тебя с разных сторон полетят сотни копий, даже он будет бессилен. Разве что, — в ее голосе зазвенели нотки надежды, — эта твоя игрушка способна создать не только луч, но и экран.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению