Если очень долго падать, можно выбраться наверх - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Фаринья cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если очень долго падать, можно выбраться наверх | Автор книги - Ричард Фаринья

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Не смейся, Гноссос.

Он махнул рукой, хотел сказать, что дело не в этом, но не смог удержать новой порции смешков. Наконец успокоился, уткнувшись лбом в ковер. Мысли скакали от потенциальной важности факта, к невероятности самого совпадения.

— Я тоже, — сказал он, — я тоже, малыш, — и обнял ее рукой за талию так, будто ей там было самое место.

— Зачем ты смеешься?

— Что ты, нисколько. Брось, Пятачок, могла бы и догадаться.

— О чем? Ты все время темнишь, Пух, это начинает раздражать.

— Неповрежден, невинен. Девственник, малыш. Я.

Она убрала его руку и состроила недовольную гримасу.

— Хватит, Гноссос.

— Это правда, малыш, постарайся просечь, это действительно так.

— Так я и поверила.

— Клянусь.

— О тебе болтают даже в Чеви-Чейз.

— Не может быть, а где это?

— Я там живу, под Вашингтоном.

— Никогда не был, наверное это про кого-то другого.

— А как же третьекурсница из Рэдклиффа, которая таскает в ранце использованные штуки? А студентка, которая в прошлом году ушла в монашки?

— Какие еще штуки?

— Сам знаешь, резиновые. Она таскает их в таком же мешке, как твой рюкзак. Об этом болтает вся плющовая лига.

Боже, сберечь семя Гноссоса.

— Не верь, это инсинуации — кошакам больше не на чем точить когти, придает остроты.

— Гноссос, ну хватит. И потом, это не имеет такого уж большого значения.

— Брось, малыш, ты знаешь, что имеет. Я трахнул их, вот и все. При чем здесь невинность? — Он потянулся к ее руке. — Серьезно.

— Ну что ты так волнуешься. Я же сказала, это не имеет значения. Пожалуйста, терпеть не могу, когда ты мрачный.

— Но это правда. Мембрана бывает только духовной. То есть, по большому счету. Даже весталки занимались этим со жрецами, когда не корчили из себя служительниц.

Она застонала.

— Мне плевать, чем занимались весталки, мужчины не бывают девственницами. Нельзя так разбрасываться словами.

— Весталки хранили очаг, и ты не можешь на них плевать. А в этой стране, детка, мужчины бывают девственницами.

— Гноссос, ты же почти признался, что спал со всеми этими девушками…

— Трахал, — сказал он, поднимая вверх палец. — Это не одно и то же. Ты никогда не дрочила на качелях? Нет, подожди, не отворачивайся.

— Не очень-то красиво.

— На шестах, на перекладинах? Брось, все дрочат.

— Неужели? Даже если так, это совсем другое дело.

— Точно, другое, а я о чем? Баловство, а не любовь, правильно? Черт, запрыгнуть на человека нисколько не труднее, чем, ну, скажем, на мотоцикл.

— Ну, может, я имела в виду, физически. В конце концов, раз ты у них внутри…

— Да я могу засунуть и в шланг от пылесоса. Главное — от чего ты отказываешься, вопрос выбора. Если человек пассивен, что, черт возьми, происходит? Ничего, верно?

— Послушай, если это словесная игра, я сдаюсь. Меня кто угодно может уболтать, даже мой отец.

— Отказываться — вот критический фактор, понимаешь? Воля наделяет разрешением. И если тебе не трудно, давай не будем трогать твоего отца.

— Но от чего отказываться?

Гноссос потыкал в золу причудливой кочергой и на секунду задумался. Обугленное полено разломилось, вспыхнув новым пламенем. По комнате разливалось приятное тепло, почти жарко.

— Для начала, от себя.

Она убрала волосы с глаз, потом медленно кивнула.

— Значит ты никогда, то есть ты так говоришь — не отдавал себя? Я правильно тебе поняла?

— Точно.

— И я сама должна догадаться, почему, да?

Гноссос пожал плечами и взял ее за другую руку.

— Ты и так знаешь. Обычная причина. Если что-то теряешь, у тебя этого больше нет.

Она смотрела, как ирония меняет его лицо, затем улыбнулась чуть шире.

— Но у девушек есть свои причины. Они боятся: вдруг им так понравится, что они не смогут остановиться.

— Поймают триппер, никогда не выйдут замуж, конец света, скандал в Чеви-Чейз.

— В общем, да, раз ты об этом вспомнил.

— И что?

— О, черт, — сказала она вставая. — Подожди минутку. Я схожу в туалет.

Он усмехнулся, и, пока она на цыпочках шла через комнату, наблюдал, как дрожит над золой воздух. Подобрал с пола забытый гольф, скрутил в мячик, ухмыльнулся, повалился на спину и допил обе чашки «куантро», налил еще. Следующий раз будем пить «узо».

Вдруг он заметил, что на его кровати около подушки стоит пластинка. Перевязана зеленой ленточкой, за которую воткнута записка. Наверняка простояла тут весь вечер. Сгорая от любопытства, он подполз поближе и прочел:


Спасибо за праздник, Пух,

и за «Черных Лосей».

А правда, мишки любят мед?

Ну и как вам это нравится? Старая оттяжница пришла не просто так — дары принесла. Он взял пластинку в руки — оказалось, утренняя и вечерняя раги Рави Шанкара. Когда Кристин вернулась в комнату, иголка уже падала на дорожку.

— Нашел, да? — сказала она.

— Ну, это, — он подбирал слова, слегка растерявшись, — спасибо, не стоило.

— Иногда можно, — делая шаг вперед. Пока она не села, он подполз к ней на коленях и забрался под подол замшевой юбки. Ткань расходилась на бедрах, как ванчайское платье. Гноссос намеревался стащить все, что окажется под нею, но к его удивлению, там ничего не было.

Бежевые нейлоновые трусики она держала за спиной — видимо, сняла в ванной. Гноссос поднял голову как раз вовремя, и они вылетели из ее руки, колыхнулись в воздухе и легко приземлились на тлеющие угли. Через секунду они расцвели пламенем.

— Значит так тому и быть, — сказала Кристин.

Не поднимаясь с колен, он отогнул тяжелую материю юбки и стал смотреть. Руки Кристин лежали у него на затылке. В отблесках пламени волоски отливали умброй. Ноги раздвинулись и слегка согнулись в коленях, когда его пальцы сомкнулись сзади. Один гольф по-прежнему морщился на щиколотке.

— Очень прекрасный вкус к музыке.

Они резко обернулись.

В дверях стоял Джордж Раджаматту и салютовал проигрывателю стаканом джина с гранатовым сиропом.

— Великолепная импровизация, — Рядом материализовалась Ирма. Подмышкой она держала стопку пластинок на 78 оборотов. Одета в марлевую хламиду.

— Вы, конечно, насладитесь, — Джордж Раджаматту бесцеремонно шагнул в комнату и поставил стакан на фанерный стол, — и другими пластинками с нашей родины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию