Юджиния - читать онлайн книгу. Автор: Александр Минчин cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Юджиния | Автор книги - Александр Минчин

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Юджиния слегка расширенными глазами смотрела на него. Александр не знал, должен ли он взять ее за руку или нет. Или подождать. Или не ждать. О, что за жизнь! — едва не улыбнулся он, когда мистер Нилл спросил:

— Как вы?

Он сначала даже не понял этого простейшего вопроса на английском языке.

— О, я… прекрасно.

— Это хорошо, — сказала рядом стоящая Клуиз, — не надо так волноваться.

Неожиданно — он почувствовал благодарность к ней за эту невольную поддержку. Наклонил голову и сказал:

— Благодарю вас, мэм.

Кто-то подал знак с лестницы, и, как он потом, не сейчас, сообразил, с этого момента все и началось.

Они медленно поднялись под прохладные своды и пошли. Юджиния держала его за руку. А спиной он чувствовал взгляд мистера Нилла. Ему казалось, что спина его просверливается.

Они вошли в зал. Сама процедура заняла немного времени.

Он только помнил, как вел Юджинию по проходу и все смотрели на них. Хотя не было приглашенных. Он встал с левой стороны, она — с правой, а ее семья чуть позади, у кресел.

Кто-то что-то говорил по-английски, у него сладко кружилось в голове, он только понял: «husband» and «wife». [4]

Он стоял, ничего не понимая, и его ждали, Юджиния с улыбкой смотрела на него, ни слова не говоря.

Кто-то шепнул сзади: кольцо.

Он достал кольцо, сверкнувшее в свете луча, оно было как раз на ее безымянный палец. Он надел его, и Юджиния вспыхнула. Затем ей подали приготовленный перстень с бриллиантом, и, как в тумане, в котором все уже поплыло, она надела ему на палец.

Их глаза встретились. Настала вещая тишина. Ее губы коснулись его губ и слились с ним навсегда.

Несмотря на момент, Александр все-таки успел заметить, как мистер Нилл, не выдержав, отвернулся. И он растворился в ее губах.

Он думал, что полминуты на поцелуй — для приличия — достаточно. Но каково было его удивление, когда он понял, что Юджиния и не думает его отпускать: их поцелуй длился пять минут. Она просто забыла, где они.

Это было самое прелестное из всей процедуры, зовущейся бракосочетанием. Ее поцелуй.

Затем раздались звуки. Мистер Нилл подошел и поцеловал свою дочь. Он взглянул на Александра, помедлил и кивнул. Александр вежливо наклонил голову и произнес:

Клуиз поцеловала его. Он не понял ее взгляда.

Юджиния обвила еще раз шею отца и сказала:

— Папа!

Они двинулись к выходу и прошли через поздравления. Когда он вышел, облака, небо, земля — все кружилось перед глазами. Юджиния сжала его руку и поддержала его. Он с благодарностью поцеловал эту руку. Сколько раз она будет делать это еще!

Назад они возвращались в одном лимузине вчетвером, и было абсолютно непривычно сидеть между ними — с Юджинией. Счастливей всех была Юджиния. Она смотрела на Александра, не отрывая взгляда.

Скромный прием был для избранных, и гости ждали дома.

Когда они подъезжали к воротам, машина остановилась, не заезжая внутрь. Одна тысяча роз лежала по аллее от ворот к дому.

Они стояли с Юджинией перед входом.

— Я не могу наступать на розы, — сказала она. Он улыбнулся — это была Юджиния.

— Go ahead, honey! [5] — сказал мистер Нилл. Сбоку от роз еще оставалась маленькая дорожка

для прохода. И она, подобрав одной рукой платье, пошла по ней, ведя его за собой.

Мистер Нилл с улыбкой следовал позади.

Их уже ждали, когда они вошли внутрь. На него смотрели внимательные глаза.

Мистер Нилл сделал движение рукой, полилась легкая музыка из ниоткуда.

Раздались поздравления; тосты, бокалы, шампанское, взгляды, смешки — протянутые руки, губы, слова.

Свадьба началась! Он обратил внимание, как были одеты люди. От количества (даже скромного, как назвал этот прием мистер Нилл) голых плеч, фраков, запахов, брильянтов кружилась голова.

На столах стояли блюда, больше половины которых он не знал и никогда не видел в своей жизни. В баре были даже русская водка и бальзам. Торт был невысокий, но такой потрясающей красоты — невиданной. На нем был 351 фрукт мира. Александр пытался себе представить, сколько такой торт мог стоить, но так и не допредставлялся. Почему его волновала стоимость, он не знал, — чисто нервное, наверно.

Сменив наряд, Клуиз спустилась вниз, она была разодета красивее всех: в черном платье с белыми россыпями жемчуга на груди и на спине.

Она обняла его за плечи и подтолкнула слегка к окну. Они остановились в нише.

Ее глаза непонятно смотрели на него, выточенная грудь поднималась.

— Ты счастлив? — спросила она.

— Да, почти.

— Почему почти?

— Из-за родителей, я поклялся им, что этого никогда не произойдет без них.

— Я пошлю твоей маме много всего красивого. Если ты захочешь, я полечу туда сама.

Он с удивлением взглянул на нее.

— Не забывай, что я твой друг. И не только одна Юджиния может быть послушна.

Он не понял ее последней фразы, но поблагодарил.

— Как твоя скула? — Она коснулась его лица. Он вздрогнул от прикосновения ее пальцев. Они были ледяные и горячие.

— Все в порядке, — ответил он. Она улыбнулась чему-то.

— Хочешь, я расскажу тебе одну забавную историю?

Он ничего не сказал и посмотрел. Потом сказал:

— Сейчас?

— А почему бы и нет? Нет, я расскажу тебе ее потом, когда мы будем вдвоем.

Он кивнул. В это мгновение подошла Юджиния.

— Я хочу тебя познакомить с кем-то.

Клуиз поцеловала ее в щеку и отошла. Веселье было в разгаре. У него уже болела рука от пожатий, ныла шея от поклонов.

Она подвела его к столу. Он увидел лицо того симпатичного мальчика с фотографии, похожего на нее.

— Это мой кузен. Он улыбнулся.

— Это мой муж.

Он с удивлением посмотрел на нее.

— Да, ты мой муж, — с улыбкой сказала она. — Ты уже не помнишь, мой милый?

Ее брат протянул ему руку, которую он пожал. И Александр еще раз посмотрел на него, вглядываясь.

— Что-нибудь не так? — спросил ее кузен внимательно.

— Нет, просто мне нравится ваше лицо.

— Спасибо. Юджиния, он хороший парень. Они засмеялись, обнялись и поцеловали друг друга. Мистер Нилл приблизился к ним, взял их за руки

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию