Архив Смагина - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Пивоваров cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архив Смагина | Автор книги - Юрий Пивоваров

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Демьян, как джентльмен, для которого чтение чужих писем было служебной обязанностью, сформировал довольную толстую стопку распечаток, разукрашенных цветными пометками. Тексты были довольно однообразными, в основном в одном стереотипном формате. Он поместил направление AZORа в отдельную папочку и мысленно отметил при этом, что мотивом этого своеобразного выделения «в отдельное производство» стал не только временной фактор и упоминание в тексте интимного свидания. Он чувствовал, как гончая, близость объекта поиска, но, что именно и как он это чувствовал, объяснить не мог.

Иван выслушал аргументацию молодого коллеги именной в таком туманов виде, посоветовал ему не уподобляться гончей – «инстинкт может затмить рассудок» и морально поддержал: «Чувствую я, мой друг Демьян, что в вашей светлой голове поселилась не только птица мудрости, но и её младшая сестра – интуиция!» Демьян не обиделся.

Иван просидел над папкой не менее часа. Бормотал, чертыхался и в конце концов поступил, по моему мнению, очень предсказуемо – позвонил Глебу. Тот прибыл незамедлительно, и они ещё долго колдовали над разложенными на столе распечатками переписки.

Немного времени ушло и на поиск таинственного и романтического обольстителя AZORа. Когда Иван излагал мне этот эпизод, экспромтом родился тест на сообразительность.

– Угадай с трёх раз, с кем переписывалась знойная женщина? – предложил Иван.

Мне не хотелось падать лицом в грязь и я крепко задумался. Должен отметить, что на момент нашего разговора я обладал весьма скудной информацией и посему выстроить что-то более–менее удобоваримое не мог. Я исходил из известной мне информации, мысленно покопался в записях и предположил:

– С мажордомом Косолаповым!

Иван сморщился, бросил на меня взгляд, полный разочарования:

– Не спорю – фигура примечательная, но не гусар.

– Уже не гусар! – вставил я.

Иван промолчал. Я подождал – он молчал.

Мне не понравилась эта игра в многозначительную секретность и я напомнил своему другу:

– Дорогой Иван, я не веду расследование, много из того, что вы тут накопали, не знаю. Моё предположение не так уж глупо, особенно с учётом того, что я переписку, на которую ты ссылаешься, не видел, дат развития эпистолярных отношений не знаю, и вообще…

Иван не дал мне договорить и коротко бросил:

– Это директор!

– Какой ещё директор? – немного опешил я.

– Антон Маркович Зайд – любитель антиквариата и… гусар.

– То есть, она с ним переписывалась? – спросил я, и в моей голове закрутился довольно сложный мыслительный процесс с признаками векторности. Довольно быстро я понял, что вектороность упердась в три сосны.

– Не утруждай себя: ничего конкретного это пока не даёт, только усложняет, – спокойно сказал Иван.

– Ты меня успокоил, – таков был мой ответ.

Иван быстро переключился, и я стал незамечаем. Мой любезный и воспитанный друг стал звонить какому-то консультанту. Из разговора, вернее из той части разговора, что вёл Иван, я понял, что на другом конце сидит какой-то историк, специалист по ХIХ веку. «Цифры, факты, имена, даты… – меня все интересует!» – давил на собеседника Иван. Он оперировал в основном междометиями в отрицательной и утвердительной форме, говорил кратко, пару раз даже перешёл на немецкий язык, чего я ранее за ним никогда не замечал.

Мобильный телефон убитой не был обнаружен. Ирина сделала подборку из обрывков бумаги, листков, вырванных из блокнотов и даже салфеток с полушифрованными пометками. Покойная педантизмом не страдала. Все это богатство содержало номера телефонов, имена, адреса. Графическим инструментом были ручка, карандаш, фломастер и даже губная помада. И всю эту информацию необходимо было в кратчайшие сроки проверить и перепроверить. Ирина понимала: бумаги следует как-то дифференцировать – невозможно здесь действовать методом тыка. Но не могла пока обозначить критерии, по которым можно было систематизировать весь этот винегрет. Она пыталась сосредоточиться, но в это время в коридоре послышались неясный шум, краткие и крепкие реплики, с шумом открылась дверь, и двое крепких ребят в рабочих спецовках внесли в кабинет здоровенный картонный ящик.

– Куда? – спросил усатый и могучий.

– Туда! – показал рукой в угол Иван.

Грузчики удалились. Ирина посмотрела на коробку без особого удивления. Демьян слегка встревожился, так как понял своими индуктивными мозгами, что в картоне что-то упаковано, и это что-то придётся распаковывать и, возможно, кантовать. Иван не спешил с ожидаемой командой, что Демьяна нервировало.

– Коллеги, прошу внимания! – сказал Иван.

Юные дарования оторвались от своих непосредственных дел и постарались посмотреть на шефа по возможности добрыми и признательными глазами.

– О добровольцах помните? – спросил Иван.

Детективы согласно и с пониманием кивнули.

– Возраст? – спросил Иван.

Кивнули.

– Левша–правша?

Кивнули.

– Помещение… сами знаете. Начинаем завтра. Надо поставить ширму, чтобы люди не отвлекались.

Кивнули.


19
Зёрна

Сито, запущенное по городу, и двойное сито, охватившее места повышенного внимания, дали результат. Поступил сигнал из ювелирного. И сигналом-то эту информацию было назвать трудно – так, зацепка. Может, и вывести куда, может, и пшыком полным обернуться. Как бы то ни было, в сложных делах мелочей не бывает. А это дело не их простых.

Арсентьев не стал играть в строгости, да формальности – времени нет! – и направился в указанный Смагиным магазин. Предварительно было известно: немолодая просто одетая женщина предлагала оценить какие-то камешки. Ну, мало ли кто приходит в ювелирный, горя желанием улучшить своё материальное положение, подкупить продуктов, случаев таких видимо-невидимо – за всеми не уследишь. Примечателен здесь тот момент, что женщина, показывая камушки, то ли по простоте душевной, то ли по причине чрезмерной болтливости, а скорее всего на почве волнения долго и нудно рассказывала приёмщику о родственнике, доставившем эти камушки из Сибири.

Сибирь – это понятно, в любом случае уточнить, доработать следует такую информацию. Смутила Смагина фраза: «какие-то камешки». Ну, сказал бы так человек далёкий от всяких там драгоценностей и самоцветов, было бы понятно. Но – ювелир… Сказал бы старый солдат Арсентьев, принятый на ответственную работу в УРР, «какой-то пистолет»… Не понял бы его товарищ Смагин, наверняка, не понял. Так же и ювелир…

Арсентьев, добрался до магазина пешком – недалеко. У входа стряхнул снег с обуви, зашёл, поздоровался, представился – все, как и требовал товарищ Смагин. Продавец, он же приёмщик – само радушие, хотя пальцы слегка дрожат.

Беседуя с приёмщиков, Арсентьев отметил: слегка волнуется, но только слегка, старается помочь органам, не юлит и даже доброжелателен…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению