Новое платье Леони - читать онлайн книгу. Автор: Катрин Панколь cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новое платье Леони | Автор книги - Катрин Панколь

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Он почувствовал необходимость выкурить сигарету, чтобы почувствовать себя уверенней. Свободной рукой схватил пачку и бросил:

– Принесешь мне пепельницу, котенок?

– Сам сходи за ней! Я тебе не служанка. И кончай называть меня котенок. Тошнит просто от этого.

Он очумело уставился на нее. Но предпочел помолчать. Не допускать конфликта. Ни за что! Он встал, нашел пепельницу, лег назад, закурил сигарету, затянулся. Почувствовал, как тело расслабляется, и вновь пошел на приступ.

– Я разговаривал с мэром. Он хочет стать депутатом, но для этого ему надо поработать над своим имиджем.

– Я хочу сниматься в фильмах, а не заниматься имиджем престарелого мужлана!

– Ты будешь сниматься, обещаю тебе. Но прежде выслушай меня. Здесь, в Сен-Шалане, он может оставаться деревенщиной, но в Париже ему нужно выглядеть по-другому. Надо соответствовать. Поэтому нужно ему помочь. И я подумал о тебе. Я добавил еще, что ты знакома с представителями парижского высшего света, что ты общалась с журналистами, со звездами шоу-бизнеса, с кинозвездами, теми самыми, которых они видят по телевизору, пуская слюни от восторга.

– Но ты и не солгал вовсе! – взвилась Виолетта. – Я полно народу в Париже знаю. А ты что себе подумал?

– Знаю, котенок, знаю. Но он-то не знает, ты ж понимаешь. Поэтому нужно было, чтобы я представил тебя, чтобы я тебя расписал в цветах и красках, а он тогда откроет свой бумажник и выделит бюджет.

– А мэр – твой приятель?

– Все они здесь мои приятели.

– А как ты с ним познакомился?

Рэй обожал рассказывать о своих подвигах, орденах, наградах, обо всех интервью, которые когда-либо давал газетам и журналам. Поэтому он привлек Виолетту к себе, выпятил грудь, пригладил одеяло, словно становился во фрунт, чтобы рассказать свою историю.

– Меня принимал во дворце на Елисейских полях сам Ширак, и я многократно был награжден, ты ведь знаешь. В присутствии префекта, заместителя префекта, жандармерии в полном составе, глав всех окрестных предприятий, то есть важных деятелей, отцов города, как их называют. В моем лице был награжден весь наш район. Во Франции говорили о Сен-Шалане, о Сансе, о всей Бургундии. Всем это, понятное дело, льстило. Мэр тогда еще не был мэром, но он уже сидел в муниципальном совете. Мы и до этого были знакомы, мы ценили друг друга, но когда он увидел меня в вечерних новостях, увидел, что мной гордится вся Республика, это его еще подстегнуло. Он захотел любой ценой стать моим другом. Когда меня показывали по телевизору, он пристраивался ко мне, чтобы тоже попасть в картинку. Меня это забавляло, но я двигался и предоставлял ему место: я думал, что потом это может пригодиться. И вот, мало-помалу, он сделал карьеру и стал мэром. И тогда он стал весьма полезным для меня. Он уже тогда был не слишком-то привлекателен – низенький, кругленький, с маленькими, близко посаженными глазками, толстыми щеками в красных прожилках.

– Да, это уж точно! Он явно не Брэд Питт!

– А я был его героем. Он приглашал меня домой, спрашивал у меня совета, делал всяческие поблажки в обход закона для моих друзей, у которых были свои предприятия, короче, это долго объяснять, но в любом случае мы с ним хорошо ладим и отлично обстряпываем вместе разные дела.

– А чем ты занимаешься, кстати? Это не какие-нибудь противозаконные дела?

– Пограничные дела, так говорят.

– В каком смысле пограничные?

– Ну, «левые» разрешения на ввод объекта в эксплуатацию для друзей, поддельные победы в конкурсном размещении заказов, это называется тендер, всякие подобные истории, в которых я выступаю посредником и получаю в итоге с этого свою прибыль. Благодаря ему я имею влияние во всех областях жизни. И набиваю свои карманы.

– А что взамен?

Рэй заколебался. Он посмотрел на Виолетту и спросил:

– Ну ведь ты не будешь возмущаться из-за этого?

– Нет… Я просто хочу узнать, твоя жизнь мне интересна.

– Ладно. Но ты уверена?

– Да, говорю же!

– Ну хорошо. Я поставляю ему девчонок или вожу его на всякие вечеринки с клубничкой. Мы много раз делили с ним любовниц, и на него было просто умилительно смотреть! Он наблюдал, как я принимаюсь за дело, пытался во всем меня копировать. Или же еще… Мы встречались на организованной для него охоте. На роскошных ужинах, которые были организованы потом. У всех этих типов есть дипломы и бабло, но они неспособны снять хоть сколько-нибудь занятную девчонку. Довольствуются дурнушками, девками второго сорта. Эти типы неуклюжи и неловки, а у меня к девкам подход. Я всех их имел, и они без ума от меня. Ну, я и собирал мед, и плел паутину. Я, безродный бастард из Сен-Шалана. Я их держу в ежовых рукавицах, они все у меня вот здесь, в кулаке, представляешь?

Он произнес это так, словно до сих пор не мог поверить. Виолетта услышала в его голосе восхищение и удивленно воскликнула:

– Ну знаешь! Это же нормально в общем-то. Ты и правда на голову выше всех местных.

– Спасибо, котенок, – Рэй напыжился от важности. – Тем более что я поднимался с самого низу! Вовсе не было очевидно, что я их всех сделаю. Но это получилось и получается до сих пор, так вот что мы с тобой сейчас сделаем…


И вот таким образом Виолетта Мопюи получила работу при особе самого господина мэра. Ее наняли, чтобы она потрудилась над общим обликом народного избранника. Стала, так сказать, советницей в вопросах пиара и общения со средствами массовой информации. Эта должность была создана специально для нее, оклад был весьма высок, три с половиной тысячи евро в месяц, плюс неограниченный бюджет на покупку одежды, ресторанные расходы, билеты на поезд и самолет, аренду машины.

После своей первой встречи с мэром, на которой был подписан договор, она нашла Рэя в кафе у Лансенни. Она мотала головой и отдувалась, словно уже утомилось от той работы, которую ей предстоит проделать.

– Но ты ведь училась актерскому мастерству, умеешь играть на сцене, представь, что ты всего лишь играешь роль.

– Какая там роль! Его надо переделывать целиком! Это тебе не увеселительная прогулка!

– Да, работы там немало! – усмехнулся Рэй. – Ну так ты подписала договор-то?

– Подписала, но исключительно для того, чтобы сделать тебе приятное, потому что там не то чтобы синекура, адский труд.

– Правда, подписала? Клянешься?

– Да! Я ведь уже сказала, неужели неясно?

«Превосходно, – подумал он. – Она теперь так быстро не отделается, а значит, мэр у меня под колпаком. Злоупотребление служебным положением. Таким образом я поймал их обоих».

«Три с половиной тысячи евро в месяц, – подумала она, – больше не надо скрупулезно подсчитывать расходы, и я даже смогу что-то откладывать. Поскольку в общем-то не намерена гнить здесь всю жизнь. No way!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию