Сундук мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сундук мертвеца | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Головы коллег дружно повернулись ко мне. И посмотрели на меня с новым, я бы сказал, профессиональным интересом.

– …если бы очень захотел, – невозмутимо закончил Джуффин. – Но на это надежды немного. Убийства беззащитных незнакомцев с некоторых пор не входят в круг любимых занятий сэра Макса. А для регулярных занятий нелюбимыми делами ему не хватает ни времени, ни внутренней дисциплины.

– Спасибо на добром слове, – буркнул я.

– Всегда к твоим услугам. На самом деле сейчас просто не время с тобой ссориться. В свете возникших обстоятельств ты чрезвычайно полезное знакомство, сэр Макс. Угадай почему.

– Секретные хранилища Библиотеки Ордена Семилистника, – вздохнул я. – Где еще искать подробные сведения об оригинальных способах убить ближнего своего? Но в этом деле ты мог бы обойтись без моего посредничества. Уверен, Шурф с удовольствием пороется в книгах и по твоей просьбе. И вообще по чьей угодно. Ему только повод дай.

– Просьба бывшего начальника всегда немного похожа на приказ, – объяснил Джуффин. – А это довольно неприятно. Я бы сам не хотел, чтобы в моей голове регулярно появлялся старый шериф Кеттари и нудил: сделай для меня это и еще вон то!

Я не стал говорить, что такого несчастья не пожелал бы себе ни один человек в Мире, включая безумцев и самоубийц. Потому что Безмолвный разговор со старым шерифом Кеттари Махи Аинти ощущается так, будто в твою голову въехал бульдозер. Поерзал туда-сюда, обжился и теперь строит там себе уютное гнездо из гранитных скал. Молодежи таких ужасов о тайной жизни многоопытных магов лучше не знать, а то сбегут от нас в матросы, или хуже того, в дипломаты, как Кекки весной собиралась, лови их потом.

Поэтому я просто кивнул.

– Ладно. Но придется подождать до обеда. У него там пока… – я запнулся, не чувствуя себя вправе разглашать столь интимную тайну своего друга, как намерение проспать полдня, не придумал ничего убедительного и ляпнул наобум: – Библиотека закрыта на переучет.

Джуффин одарил меня ласковым взглядом старого санитара Приюта Безумных, который многое повидал на своем веку, а потому любит всех своих пациентов только за то, что в данный момент они не пытаются его укусить. Впрочем, сэр Джуффин Халли и есть что-то вроде этого санитара. Такая уж у него непростая судьба.

* * *

– Спасибо, что дал мне повод покинуть кабинет, – сказал сэр Шурф. – Погода сегодня просто отличная.

– О, да ты тоже дурно воспитан! – обрадовался я. – Хвалишь погоду, как какой-нибудь провинциал.

– Напротив, меня воспитали как принца, – усмехнулся мой друг. – Только не настоящего, а из сельских сказок про древние времена, где все принцы избалованные счастливчики, которым ни знать, ни даже уметь ничего особенного не надо, достаточно просто озарять Мир своим присутствием. И одно из первых правил, которые вдолбил мне в голову отец: мы настолько хороши, что можем позволить себе говорить все что вздумается, не интересуясь, считаются ли наши взгляды приличными в данный момент.

– Мне кажется, это очень разумное правило, – заметил я.

– Так и есть. Но далеко не в любых руках. Не всем взглядам следует быть публично высказанными; это вопрос не цензуры, а элементарной гигиены, что-то вроде запрета выбрасывать мусор на городские улицы. Впрочем, для подавляющего большинства любителей во всеуслышание высказывать свое мнение идеальным выходом стал бы обет молчания. И сам достоинство сохранил, и ушам окружающих никакого ущерба. Жаль, что подобные обеты окончательно вышли из моды еще при Клакках.

– А до этого все вокруг молчали?!

– Меня тогда, сам понимаешь, еще на свете не было. Но рассказывают, что разговоров вслух в ту пору действительно было несколько меньше, чем нынче. Многолетний обет молчания считался самым верным способом задобрить судьбу. Их давали то в надежде на исполнение задуманного, то в качестве благодарности за удачу, задним числом. И поскольку большинству людей постоянно хочется чего-нибудь труднодоступного, далеко не в каждой большой компании находилось хотя бы два собеседника, способных беседовать вслух. А для деловых переговоров и интимных бесед использовали Безмолвную речь, так что больших неудобств от обетов молчания не было. Одна только благословенная тишина на улицах и в трактирах, как ни трудно это вообразить.

Мы сидели на крыше Мохнатого Дома, которая в хорошую погоду заменяет мне и гостиную, и кабинет. В плохую, впрочем, тоже иногда заменяет, поскольку прием, позволяющий защитить от дождя небольшой участок пространства над своей головой, требует всего лишь тридцать шестой ступени Черной магии и к тому же очень прост в исполнении – я имею в виду, с ума от него точно не сойдешь. А невидимого навеса обычно хватает на пару-тройку часов, не надо каждые пять минут все заново переколдовывать.

Впрочем, сегодня не было ни дождя, ни яркого солнца. Тактичное светило скрывалось за плотными облаками и только время от времени приветливо высовывало из своего укрытия пару-тройку умеренно теплых лучей. Именно так, с моей точки зрения, и выглядит идеальная летняя погода. И не только с моей. Сэр Шурф, похоже, был так доволен происходящим, что не спешил приступать к делу. А это не слишком на него похоже. Все-таки превыше его чувства долга только его же чувство времени, в том числе, в самом что ни на есть прямом, практическом смысле: Шурф никогда не забывает про его неумолимый ход. Безответственно наслаждаться жизнью это, по моим наблюдениям, чрезвычайно мешает, зато помогает все успевать.

– Я уже поговорил с Джуффином, перед тем, как прийти сюда, – внезапно сказал мой друг. – И сообщил ему все, что мне удалось найти в Орденской библиотеке по заинтересовавшей вас теме. Так что не беспокойся на этот счет.

Я изобразил крайнее возмущение. Боюсь, не слишком убедительно. Просто поленился как следует войти в роль.

– Глупо было бы делать вид, будто я не понимаю, чья это на самом деле просьба, – пожал плечами сэр Шурф. – И совсем уж нелепо ради поддержания этой дипломатической игры передавать информацию через посредника. Ты не буривух, слово в слово услышанное не перескажешь. Ну и какой смысл?..

– Ну так мне тоже интересно! – возмутился я. – Чем тебе не смысл?

– Мне несложно рассказать все еще раз. Особенно если мне будет позволено обойтись без подробного анализа источников, к которому ты, по моим наблюдениям, обычно остаешься совершенно равнодушен, – заметил мой друг.

Я был вынужден согласиться:

– Без подробного анализа источников, пожалуй, только лучше. Я пока не настолько крепок рассудком.

– Вот и я так подумал. Коротко говоря, заинтересовавшие вас способы убивать людей на расстоянии без применения угуландской Очевидной магии действительно существуют. Кроме уже известного сэру Джуффину метода манипуляции с линиями бытия на Темной Стороне, упоминаний о котором я, впрочем, до сих пор нигде не встречал, с некоторой степенью достоверности описано еще несколько. Три имеют уандукское происхождение и уже поэтому вряд ли могут вас заинтересовать: в полную силу они действуют только на потомков кейифайев, остальные люди от такой ворожбы могут захворать или, что более вероятно, повредиться в уме; впрочем, временно. А из ваших десятерых покойников четверо совершенно точно не имеют ни одного кейифайского предка. Насчет остальных я просто не знаю, никогда специально не интересовался чужими родственными связями. Но сэр Джуффин этот момент, я уверен, непременно прояснит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию