Последняя бездна - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Владимировна Покровская cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя бездна | Автор книги - Ольга Владимировна Покровская

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Чувство вины… Это хорошо. Это может сработать.

– Может быть, я смешон, я признаю, – продолжил он. – Конечно, вы ничего мне не обещали, мы заключили чисто деловое соглашение. Поймите, у меня и в мыслях нет пытаться вас обидеть или к чему-то склонить. Но, может быть…

Он шагнул ближе, поймал Марию за тонкое запястье, потянул на себя, пытаясь дотянуться до ее губ. Но женщина мягко оттолкнула его, вывернула руку и уперлась ладонями в грудь.

– Нет, нет, Степа, – покачала она головой, впервые назвав его тем полузабытым русским именем. – Это невозможно. Извините меня.

От ее волос пахло какими-то островными тропическими фруктами, подсвеченные закатным солнцем глаза, казалось, отливали сиреневым. Стивен чувствовал, как у него кружится голова, как громко колотится сердце.

– Подождите… Не спешите… – прерывающимся голосом заговорил он. – Я понимаю, что вы, возможно, еще не готовы. Но вам ведь… вам ведь так понравилось, чем я занимаюсь. Может быть, вы согласились бы быть моей спутницей? Подумайте, сколько тут возможностей для ученого! Куда более захватывающих, чем сухие расчеты в лаборатории. Дно океана хранит бесчисленное количество загадок… Я мог бы достать вам любое оборудование, мы бы плавали вместе. И со временем, может быть, вы бы начали что-то испытывать ко мне. Я могу подождать, терпения у меня много…

– Спасибо… – проговорила она. – Я очень ценю то, что вы мне предложили, но… нет. Нет, это окончательно.

Стивен почувствовал, будто его ударили в живот. Однажды с ним было такое – еще в начале его научной карьеры, когда он пытался достать антикварный телефонный аппарат с затонувшей яхты, нырял и наткнулся животом на край штурвала. Все внутренности словно сдавило спазмом, и он не мог вдохнуть, лишь хватал губами воздух, как выброшенная из воды рыба.

– Машка! – гаркнул откуда-то Павел. – Явилась наконец? Как там наш рыжий страдалец?

И Мария тут же проскользнула мимо Стивена и направилась к Павлу, что-то весело выкрикивая на ходу.

Вот и все. Кончено. Ну что же… Что же, он попытался. Теперь пусть будет как будет. Жаль, потому что… Потому что все могло бы сложиться очень хорошо, для них обоих… А теперь… Черт, мысли расползаются. Нужно взять себя в руки.

– Извините, пожалуйста! – высунулся из рубки молоденький радист, сменщик Дени. – Вас вызывают по спутниковой связи.

Стивен кивнул ему, глубоко вздохнул и усилием воли отключился от чувств и переживаний. Он решительно вошел в рубку и взял рацию. И снова сразу узнал этот голос. Голос, который объяснил ему детали заказа там, в Арктике, голос, принадлежащий человеку, с которым он последний раз встречался в Гаване.

– Стивен, как у вас дела? – лениво спросили его. – Объект уже у вас?

– Пока нет, – отрапортовал он. – Но все идет по плану. Нам удалось обнаружить его местонахождение. В ближайшие дни…

– Стивен, избавьте меня от подробностей, – капризно произнес голос. – Я вам за то и плачу, чтобы о них не думать. Мои люди завтра прибудут к месту назначения. И вы должны быть готовы передать им объект. Иначе нам придется расторгнуть нашу сделку, что, как вы понимаете, чревато некоторыми последствиями.

Стивен ощутил, как от слов заказчика по спине у него побежали мурашки и где-то в животе образовался ледяной комок. Расторгнуть сделку… Это было бы не так страшно, рискуй он только потерей денег и деловой репутацией человека, который может достать со дня моря что угодно. С подобными вещами нетрудно справиться. В конце концов, один проваленный заказ, пусть даже и крупный, погоды не делает. Он и без того достаточно известен в нужных кругах. Но, согласившись на сотрудничество с человеком опасным и мстительным, взяв на себя выполнение сомнительного заказа, он фактически подписал себе смертный приговор в случае невыполнения условий сделки. Слишком много он знает, чтобы оставлять его в живых. Он понял, что произошло с предыдущим экипажем, который попытался выполнить заказ. И если сейчас он захочет соскочить с крючка, то вряд ли доживет до завтрашнего утра. А разве он сможет спокойно уйти, когда передаст объект людям заказчика? Все слишком далеко зашло, и пути назад нет. Зачем он только согласился? Купился на интересное задание и огромные деньги? Почему сразу не просчитал последствия? А теперь выхода у него нет, потому что, как бы там ни было, ему очень, очень хочется жить.

– Я вас понял, – проговорил он в динамик, изо всех сил стараясь, чтобы голос прозвучал твердо и уверенно. – Конечно, все будет в порядке. Завтра вечером ваши люди получат заказ.

– Отлично, – отозвались на том конце. – Приятно, что мы с вами понимаем друг друга. Буду ждать новостей.

И передатчик отключился.

Стивен машинально выбрался на палубу, особенно даже не осознавая, что делает. Он остановился у перил и смотрел в пространство. Солнце уже погрузилось в море, но небо над горизонтом оставалось еще багряно-красным, и казалось, будто по воде стелется зловещий кровавый след. Нужно было взять себя в руки и трезво взглянуть на ситуацию. Вариантов у него не осталось, доставить объект людям заказчика придется уже завтра вечером. Значит… Значит, все, что мешает проведению операции, придется устранить. Все и всех.

Теперь уже было ясно, что первоначальный план не сработает. Но окончательное решение надо принимать завтра, когда он посмотрит на все сам. Возможно, ему все же удастся как-то увязать новые обстоятельства с первоначальной задумкой? Да, решать это надо будет завтра, на месте. Однако… Однако подготовиться к любому исходу операции стоило уже сейчас.

Он вдруг подумал о Марии. О том, как они иногда разговаривали вечерами вот на этом же самом месте. Как закат окрашивал теплыми красками ее лицо, как ветер играл ее волосами, и они порой дотрагивались до его виска и щеки. И как ему в голову приходили глупые, казалось, давно забытые мысли и мечты, что вот с такой женщиной он мог бы сойтись, срастись душами. Что она могла бы его понять и даже разделить его интересы и пристрастия. Что с ней, единственной, можно было бы бесконечно блуждать по морям, разгадывать тайны океанов, делиться гипотезами, обсуждать, предполагать. Что ее руки могли бы успокоить его вечную мигрень, а губы – унять жар, сжигавший его изнутри. Что он счастлив был бы по вечерам, после трудного дня, ложиться с ней в постель в своей каюте, прикасаться к ее золотистой, загорелой, пахнущей морской солью коже, вплетать пальцы в ее волосы… А потом засыпать, мягко покачиваясь на волнах и слушая, как орут над «Фреей» чайки.

Нет. Ничего этого никогда не произойдет. Сегодня вечером Мария ясно дала ему понять, что она его мечты и стремления не разделяет. Глупо было даже и пытаться…

А значит…

Что ж, он давал ей шанс, он готов был открыться, рассказать все начистоту. Если бы она только намекнула, что поймет его и примет. Но она не захотела. Виной ли всему гребаный геолог или просто он, Стивен, никогда ее особенно и не привлекал? Какая теперь разница? Как бы он к ней ни относился, что бы там ни рисовал себе в воображении, это не стоит того, чтобы рисковать всем. Теперь – не стоит. Разумеется, еще ничего толком не известно, и, может быть, удастся решить все с наименьшими потерями, но он отныне будет готов ко всему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению