Орден тамплиеров. История братства рыцарей Храма и лондонского Темпла - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Эддисон cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Орден тамплиеров. История братства рыцарей Храма и лондонского Темпла | Автор книги - Чарльз Эддисон

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Для того чтобы утвердить положение юного короля, лорд-протектор пошел на уступки и принял ряд мер, чтобы побудить английских баронов принести вассальную присягу законному королю и пополнить разоренную казну [583]. От имени короля Маршал даровал мятежникам (в числе которых были Уильям Лонгсворд, граф Солсбери, и Уильям Маршал-младший) прощение за их прошлые прегрешения и возвратил некоторым из них фамильные земли. Кроме того, он утвердил законность сорока положений Magna Charta (Великой хартии вольностей) и пошел на уступки, смягчив требования Charta Forestæ (Лесной ассизы). Новая редакция Великой хартии вольностей (1217 года) была скреплена печатью графа-маршала, поскольку большую королевскую печать король Джон потерял вместе со всеми своими сокровищами в топях близ залива Уош в Линкольншире [584]. Лорд-протектор также подтвердил распространение привилегий Великой хартии вольностей на территории Ирландии, повелев шерифам огласить ее в судах графств и обеспечить строгое исполнение ее положений. Устранив таким образом источники недовольства и выплатив долги наемникам прежнего короля, Маршал собрал большую армию и, оставив юного короля в Бристоле, начал осаду замка Маунтсорель в Лейстершире, находившегося под властью французов.

Весной 1217 года принц Людовик, прочно укрепившийся в Восточной Англии, решил форсировать события и разделил свою армию. Шесть сотен рыцарей и двадцать тысяч пехотинцев под командованием графа Тома дю Перша были направлены из Лондона покорять северные графства, сам же принц возглавил осаду Дувра. Пока воины дю Перша штурмовали замки, разграбляли города, деревни и обители на севере страны, лорд-протектор стягивал силы роялистов к Ньюарку, ожидая подходящего случая, чтобы нанести решительный удар по разделенным силам неприятеля.

В понедельник, в Духов день, семидесятилетний Уильям Маршал выступил во главе войска вместе со своими сыновьями и молодым королем на освобождение осажденного замка Линкольн. На подступах к Линкольну, в восьми милях от оного, Маршал встал лагерем в селении Стоу, оставил там молодого короля и королевскую семью под надежной охраной и, обойдя город, начал наступление на Линкольн с северо-западной стороны, что позволило ему соединиться с гарнизоном осажденного замка незамеченным для неприятеля. 20 мая 1217 года, в первую субботу после Троицы, граф Маршал одержал полную победу над английскими отступниками и их французскими союзниками, лишив Капетингов надежд занять английский престол. В плен были взяты четыре графа, одиннадцать баронов и четыреста рыцарей, а также множество простых солдат. Возглавивший французов граф Тома дю Перш погиб в жестоком поединке, произошедшем во внутреннем дворе собора Девы Марии, пав от меча Реджинальда Крока. Преследуемые войском Маршала, мятежники потеряли обоз, провизию, деньги и ценности, награбленные в северных провинциях. Среди трофеев было много ценных золотых и серебряных сосудов, похищенных из английских церквей и монастырей.

Одержав сокрушительную победу, «Страж королевства» вернулся к юному королю в Стоу и первым сообщил ему радостную весть [585]. Затем он выступил на Лондон, где укрепился Людовик со своими сторонниками, оставив Дувр, после того как узнал о поражении при Линкольне. В конце августа, получив донесение о том, что из порта Кале вышел флот противника и французский контингент готовится совершить высадку на английском берегу, Маршал отправил из Сэндвича сборный английский флот Пяти портов [586] под командованием Гуго де Бурга, чтобы предотвратить вторжение с континента. 24 августа 1217 года англичане одержали блестящую победу в морском бою над превосходящими силами противника [587]. Несколько дней спустя Маршал осадил Людовика в Лондоне, и 11 сентября тот вынужден был подписать мир и вернуться на континент [588].

Освободив Англию от иноземного ига, восстановив спокойствие по всей стране и обеспечив юному королю Генриху мирное царствование, Уильям Маршал отошел в лучший из миров. Блаженно почивший 14 мая 1219 года в поместье Кавершем в кругу семьи и преданных друзей, оставил по себе, по словам Матфея Парижского, такую славу, что немногие могли бы в этом сравниться с ним. На следующий день тело графа переправили в Рединг, где монахи встретили его торжественной процессией и отслужили торжественную мессу в аббатстве Святого Лаврентия, затем тело почившего перевезли в Лондон в Вестминстерское аббатство, где архиепископ Кентерберийский отслужил мессу в присутствии многих знатных баронов королевства; оттуда гроб перенесли в церковь Темпла, где 20 мая 1219 года, в день Вознесения Господня, состоялось торжественное захоронение [589]. Матфей Парижский сообщает нам, что на смерть этого выдающегося сановника была составлена следующая эпитафия: «Sum quem Saturnum sibi sensit Hibernia, solem Anglia, Mercurium Normannia, Gallia Martem» («Я тот, кто был Сатурном для Гибернии [590], Солнцем для Англии, Меркурием для Нормандии, Марсом для Галлии»). «Ибо был он всегда усмирителем непокорной Ирландии, честью и славой Англии, посредником в Нормандии, где свершил немало дел, и воинственным и непобедимым воином во Франции», – поясняет Матфей Парижский.

Надпись на его надгробии во времена Кемдена была почти стерта, как говорилось выше, и прочесть можно было лишь один стих: «Miles eram Martis, Mars multos vicerat armis» («Сей воин посвятил себя Марсу, Марс многих покорил оружием»).

Историки того периода превозносят военный талант Уильяма Маршала и его заслуги пред английской короной, отмечая истинное благородство графа Пембрука – непревзойденного рыцаря, непобедимого полководца и величайшего из государственных мужей [591]. Так, Шекспир в пьесе «Король Джон» представляет его как красноречивого заступника за несчастного принца Артура. В окружении знати он призывает короля проявить великодушие:

Пэмброк

Позволь же мне (на то мне голос дан,
Чтоб выражать вельмож твоих желанья)
За них и за себя, и – что важней –
Для блага твоего, что нас заботит,
Просить, чтоб ты Артуру дал свободу.
Ребенка в заточенье держишь ты,
И повод ты молве неблагосклонной
Даешь к таким опасным рассужденьям:
Когда по праву царство за тобою,
Так для чего ж из страха (страх всегда
С неправдой неразлучен) ты в темницу
Дитя, тебе родное, заключил,
Глушишь его в невежестве жестоком
И юность губишь в душном заточенье?
Чтобы врагам порядка не давать
Возможности к такому обвиненью,
Свободы принцу просим мы теперь.
Не из-за выгод мы того хотим,
Но думаем, что для своей же пользы
Ребенка ты велишь освободить.

Позже, когда видит мертвое тело несчастного герцога, он восклицает:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию