Превосходная Суббота - читать онлайн книгу. Автор: Гарт Никс cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превосходная Суббота | Автор книги - Гарт Никс

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Листок прикрыла глаза рукой, и даже спящие начали отворачиваться и зажмуриваться еще крепче, проходя мимо.

"Хоть бы это сработало", подумал Артур. "Должно сработать. Если бы только я узнал детали у доктора Скамандроса, я ведь не знаю, что…".

Артур поморщился, изгнал из головы испуганный внутренний голос и сосредоточился на том, что хотел от Пятого Ключа. Он заговорил вслух, обращаясь к Ключу — так казалось проще и почему-то звучало так, как будто это обязательно случится.

— Пятый Ключ Зодчей! Я, Артур Пенхалигон, Законный Наследник Зодчей, гмм… я хочу, чтобы ты закрыл этот город внутри пузыря, который бы отделил его от остальной Земли. Чтобы этот пузырь защитил город и оберегал всех, кто в нем есть, от любой опасности, и… ну… это все… спасибо.

Зеркало сверкнуло, и на этот раз Артуру пришлось моргнуть. Открыв глаза, он тут же почувствовал, что пол уходит из-под ног, так что мальчику пришлось взмахнуть руками, подобно канатоходцу, чтобы не упасть. В то же мгновение все вокруг замерло. Листок и колонна спящих были неподвижны, словно на фотографии. Многие из спящих застыли с поднятой ногой — положение, которое никто не смог бы выдерживать долгое время.

А еще стало тихо. Артур не слышал ни вертолетов, ни стрельбы, ни других звуков. Он словно оказался в музее восковых фигур после закрытия, окруженный статуями.

Артур сунул зеркало обратно в карман и провел рукой по волосам — они сделались намного длиннее, чем он бы предпочел, но каким-то образом все равно не лезли в лицо.

— Листок? — неуверенно проговорил он, слегка похлопав подругу по плечу. — Листок? Ты как?

Девочка не пошевелилась. Артур посмотрел ей в лицо. Ее глаза были открыты, но зрачки не среагировали, когда он покачал перед ними пальцем. Он даже не мог понять, дышит ли она.

Артур ощутил приступ паники.

"Я их убил", подумал он. "Я пытался спасти их, но всех убил…".

Он снова прикоснулся к плечу Листок. По его пальцам заструилось слабое красное свечение, но она не пошевелилась и никак не отреагировала.

Артур отступил на шаг и огляделся. Вокруг каждого спящего тоже появилось красное свечение, и когда он подходил и касался их, оно на мгновение делалось ярче. Артур не знал, что оно обозначает, но оно слегка успокаивало, намекая, что какие-то чары тут все же действуют, и он не убил всех.

"Но я даже не знаю, защитил ли я их от бомб", подумал Артур. "Который час?".

Он побежал через комнаты, сквозь следующие две палаты и в приемный зал. Через минуту он нашел кабинет с часами. Те застыли, показывая ровно 11.57, секундная стрелка подрагивала на двенадцати. Часы тоже светились красным, а секундная и часовая стрелки отбрасывали призрачные алые тени.

Артур выскочил на улицу. Главная дверь захлопнулась за его спиной со зловещим стуком. Он едва успел остановиться, чуть не слетев с пандуса для колясок — все вокруг было окрашено красным. Он словно бы смотрел на мир сквозь красные очки в пасмурный день — вместо неба оказалась багровая поверхность, которая гудела и переливалась, и на нее трудно было смотреть, словно фары дальнего света сияют в лицо.

— Я определенно что-то сделал, — сказал сам себе Артур. — Только вот пока не знаю, что…

Он прошел дальше, на парковку. Что-то в небе привлекло его внимание — крохотный силуэт. Приглядевшись, он понял, что это военный вертолет. Но он не двигался. Он, словно модель на проволочке в диораме, неподвижно висел в красном небе.

Замер в моменте времени.

"Вот почему все застыли", подумал Артур. "Я остановил время… вот как Ключ намерен охранять от опасности всех в городе…"

Если время остановилось или замедлилось только в пузыре вокруг города, оно может снова начать идти, или его может запустить внешняя сила. А это значило, что ядерный удар по больнице Восточного района все равно случится. Мальчик не спас город от нападения, а просто отложил его.

— Час от часу не легче, — прошептал Артур.

Он посмотрел вдаль по пустой улице, странной в красном свете, и подумал, не стоит ли сбегать домой и посмотреть, все ли там нормально. Может быть, он мог бы перетащить всех в подвал… но если он так сделает, то потратит время, за которое лучше бы понять, как защитить всех остальных.

Всех кто в опасности, в укрытие не перенесешь. Он дал городу немного времени, и мог бы еще его растянуть, если бы отправился в Дом. Отбыв сейчас, он смог бы вернуться почти в то же самое время, даже проведя в Доме дни или недели.

"Смог бы — это еще не значит, что вернусь", подумал Артур. "Если бы я еще понимал все эти тонкости со временем получше. Если бы я больше знал о том, как пользоваться Ключами. Если бы я вообще во все это не впутывался…".

Он оборвал сам себя.

— Если бы я не впутывался, то уже умер бы, — сказал он вслух. — Нужно просто как-то справиться.

А чтобы справиться, понял он, нужно смотреть вещам в лицо. Он поднес руку к глазам и взглянул на крокодилье кольцо. Даже в странном красном свете он видел его отчетливо. Бриллиантовые глаза крокодила выглядели зловеще, они казались не розовыми, как обычно, а цвета засохшей крови. Десять сегментов его тела, помеченных римскими цифрами, показывали степень магического заражения в его теле. Если больше чем шесть сегментов обратятся золотыми, Артур будет необратимо изменен чарами и непременно превратится в Жителя.

Артур медленно поворачивал кольцо, чтобы посмотреть, как далеко зашло золото, и считал в уме. Один, два, три, четыре, пять… он уже знал, что оно достигло этого числа. Он снова повернул кольцо и увидел, что золото перехлестнуло через пятую отметку и почти целиком заполнило шестой сегмент.

"Я… я стану Жителем".

Артур глубоко, но неуверенно вздохнул и снова посмотрел на кольцо, но оно не изменилось. По-прежнему шесть золотых частей. Он уже на шестьдесят процентов бессмертен.

— Пути назад нет, — сказал Артур красному миру вокруг. — Время браться за работу.

Он отвел взгляд от кольца и опустил руку. На мгновение повесив голову, он снова достал Пятый Ключ. По словам Первоначальствующей Госпожи, зеркало Леди Пятницы могло перенести его куда угодно, где он уже раньше был, если только там была отражающая поверхность.

Артур представил себе тронную комнату в Нижнем Доме, большой зал заседаний, где он совещался с Госпожой и остальными, когда его призвали в Армию Зодчей. Это место в Дневной комнате Понедельника он мог вообразить проще других, поскольку там было не так много мелких деталей, зато много украшений — включая пол из полированного мрамора.

— Пятый Ключ, перенеси меня в тронный зал в Дневной комнате Понедельника.

Пятый Ключ задрожал в руке Артура, и из него ударил луч белого света, изгоняющего красноту. Свет образовал идеально правильный вертикальный прямоугольник, словно дверь.

Артур вошел в прямоугольник света и исчез из родного города и с Земли, не зная, вернется ли когда-нибудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению