Хельга-1 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Бродских cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хельга-1 | Автор книги - Татьяна Бродских

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Прошу вас, – мелодичный голос незнакомого эльфа, одного из свиты, указал мне на одно из этих кресел. Я прошла и села в него, главная эльфийка опустилась напротив. Остальные расселись в стороне, где до этого сидели мы с Ильясом, там и Рон с Крисом примостились.

– Мне сказали, что вас зовут Хельга. Я могу к вам обращаться по этому имени? – красавица обладала столь же чарующим голосом, как и вся ее внешность, тут поневоле ощутишь свою неполноценность на ее фоне.

– Вполне. А как мне можно обращаться к вам?

– Можете использовать приставку к титулу «ксан», в данном случае это допустимо. И можете говорить смело, нас не услышат.


– А я вообще-то никого не стесняюсь, или вы хотите спросить что-то личное? Предупреждаю сразу, не факт, что я вам отвечу.

– Мне все отвечают, – самоуверенно заявила эльфийка. – Не стоит обольщаться на счет своих способностей, ваше доморощенное ведьмовство не поможет вам уйти от ответа. Хотя и приятно, что мое время на вас будет потрачено не зря. Местные жители в любом необъяснимом явлении видят магию, но в вашем случае они не ошиблись. Ильяс говорил вы не из этого мира, это правда?

– Да, мой мир техногенный, попала я сюда недавно, так что не успела еще привыкнуть к чудесам магии.

– А в вашем мире магия есть? Лично у вас проявлялись там способности?

– Нет. У нас много разговоров и книг о магии, но если она и есть, то ее очень мало. Я думаю, это из-за развития технологий. Ведь все электронные и не только предметы излучают собственное поле, возможно, они как-то отрицательно влияют на магию в мире, – честно признаться, об этом я подумала, только разговаривая с этой дамочкой. А что? По-моему моя теория имеет все права на жизнь, вон у них тоже с развитием технологии магия пропадает.

– У нас тоже проводятся на эту тему научные изыскания, но пока доказательств нет. Хорошо, а вы не могли бы подробнее поведать о своем мире?

– Мне будет проще, если вы будете задавать вопросы, – я была не прочь поговорить немного. А с вопросом оплаты решила подождать, как-то неудобно что-то просить за простой рассказ.

– Ильяс говорил, вы заинтересовались нашими пчелами? Почему?

– Потому что они дают мед, а я люблю сладкое, – улыбнулась, интересно у этой фифы когда-нибудь сходит с лица снисходительное выражение? Что-то мне подсказывает, она на всех так смотрит.

– Что ж, я вполне могу вам подарить одну семью за потраченное вами время, – и хоть слова эльфийки напоминали одолжение, я не стала спорить.

– Мне бы еще хотелось получить подробную инструкцию о том, как ухаживать за пчелами, – наглеть, так наглеть.

– Хорошо, Ильяс вас научит всему. Раз мы решили этот вопрос, приступим.

Много позже, чувствуя себя выжатым лимоном, я поняла, что можно было запросить что-то более существенное. Мы проговорили часов пять, солнце уже клонилось к закату, когда я сказала, хватит. Тем более у меня пересохло горло, а водички мне даже не предложили.

– Было приятно с вами поболтать, но я устала, так что мы пойдем, – я встала со стула, ноги были ватными и плохо слушались.

– Но я вас не отпускала! – возмутилась фифа и тут же осеклась, бросив растерянный взгляд на спутников, которые, кстати, успели смениться.

– Да ладно, я с самого начала догадалась, что вы женщина, – договаривать фразу, что только бабы могут быть такие противные, находясь у власти, не стала. – Но вы не переживайте, я никому не скажу. И даже забуду вашу неприятную фразу, что вы меня не отпускали. Кстати, у нас принято гостям предлагать напитки и еду, если они вынуждены надолго задержаться, тем более, по вине хозяев. Вы это учтите на будущее, если хотите, чтобы я к вам еще раз пришла. Жаль, что вы со своим стремление к индивидуальности забыли об элементарных правилах вежливости.

Думаю, эльфийки такое еще не говорили, вот только непонятно чего было больше в ее взгляде, возмущения или шока? На прощание, пожелав приятного вечера, пошла к своим спутникам, они тоже выглядели уставшими. Я не сразу обратила внимание, что преодолела какой-то барьер, просто вдруг вернулись все звуки помимо наших с эльфийкой голосов.

– Хельга, ты как? – подбежал ко мне Рон, обнимая и вглядываясь в глаза.

– Нормально, устала и есть хочу, но больше пить. В другой раз буду знать, что дивы народ негостеприимный и у них даже воды не допросишься, – я сознательно сказала это громко, может им хоть немного станет стыдно. – Пойдемте домой. Ильяс, проводи нас, пожалуйста.

– Да, но…, – растерялся парнишка, поглядывая то на меня, то на свою начальницу.

– Проводи, но завтра я жду вас в то же время, у меня остались вопросы, – потом эта красивая мымра повернулась к нам спиной и исчезла. Ну и пусть, не факт, что я завтра приду.

Мы вышли из шатра и Рон сразу же подхватил меня на руки, так что теперь я смотрела с верху вниз на проходящих мимо дивов. Зависти в их взглядах я не увидела, зато было море непонимания, неважно, главное мне хорошо и удобно. Мы прошли сквозь портал на уже примелькавшуюся поляну.

– Хельга, я хотел объяснить. Ты не думай, что главный проявил к тебе не уважение, не предложив еды или питья. Просто у нас непринято удовлетворять свои потребности в присутствии посторонних.

Меня так и подмывало спросить, а как же они тогда сексом занимаются, если даже едят в одиночестве, но я решила, что не стоит лезть в такие дебри, это их жизнь и не мне ее судить.

– Ладно, будем считать это обычным недопониманием. Пусть тогда завтра предусмотрят перерыв, это же никого не оскорбит?

– Нет-нет, это самый лучший выход, – обрадовано закивал Ильяс. – Хочешь, я покажу наших пчел?

– Давай, надеюсь идти недалеко?

– Идти никуда не надо, я их сейчас позову, – див засвистел, мелодично и протяжно.

Через несколько секунд раздался гул и что странно, шум был, а насекомых видно не было.

– Ильяс, а они у вас что невидимые?

– Ой, я забыл, сейчас, – он еще немного посвистел и воздух перед нами поплыл. Черт! Лучше бы он этого не делал, от увиденного у меня волосы на голове встали дыбом. За спиной вполголоса ругались оборотни, тихо так, стараясь не говорить резко. Так же плавно Рон протянул руку ко мне, собираясь задвинуть за спину. Хотя я не видела в этом толку, пчелы тоже, потому что загудели агрессивнее, уставившись злыми взглядами на Рона. Жених застыл, кажется, перестав даже дышать, я его понимала, ведь только фильмы ужасов позволили мне не закричать, когда я увидела «пчелок». Тысячу раз правы эльфы, накладывая на них невидимость, таких монстров надо было еще поискать. Размером с половину моей ладони, нечто летающее с лапками паука и жвалами муравья, глазки находились на выступающих стебельках, а цветом тварюшка была зеленоватая в красную крапинку, кстати, жало у них тоже было. И вот этой летающей гадости был целый рой.

Я сглотнула, понимая, что сбежать в случае чего не получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению