Призрачный ученик - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрачный ученик | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

После разговора с Кёсаханом атмосфера в нашем доме еще с месяц была напряженной, но постепенно все нормализовалось. Туманный Волк действительно заявился в Корею, но обосновался далеко от города Хей Вана и занимался там какими-то своими делами, совершенно не обращая внимания на соседа. Дядя Ичиро тоже вернулся в норму, продолжая работать с магом из другого мира. Он даже сумел адаптировать несколько матриц для местных магов, в первую очередь — по целительским знаниям, отчего я вплотную задумался о вассале Рензо. Он сейчас учится в мединституте, но продолжает работать в моем ресторане. Пришлось даже переводить его в вечернюю смену, чтобы он успевал и там, и там, так как учеба оказалась плотной, а филонить Рензо не умел. Я даже втайне от него пообщался с его семьей, дабы убедиться, что у парня не будет с ними проблем. В целом они были не против, а уж когда я предложил им договор, по которому не буду требовать у своего нового вассала знаний его семьи, так и вовсе стали всеми руками за. Наверное, подумали, что, раз я не упомянул, то они смогут через Рензо качать уже наши знания.

Вот что значит молодость. Будь их семья постарше, заключи они хоть раз вассальный договор и тогда бы лишних надежд не питали. Еще один плюсик Рензо заработал, когда, узнав об этом разговоре, прямо мне сказал, чего хотят его родственники, и предложил заключить обратный договор. Тогда-то я ему и пояснил: если он будет моим личным вассалом, мне достаточно просто устно запретить ему передавать вообще что-либо, и ему придется подчиниться. Но лишними знания не бывают, поэтому, посоветовавшись с дядей Ичиро, предложил Рензо обсудить с родней вариант обмена. Изменением тела Окава никогда не интересовались, поэтому у родных Рензо есть что нам предложить, а уж дядя найдет чем отдариться.

В общем, как вы поняли, Рензо все-таки стал моим вассалом, после чего получил первые две обучающие матрицы по целительству. После этого проявилась еще одна черта не очень старых семей — он посетовал на дефицит времени. На это я просто усмехнулся и намекнул на наличие тренировочного клуба, про который он знал, кстати, и на то, что уж моему вассалу туда вход свободный. Я так и вовсе в тренировочных залах полжизни провел. Если бы время, проведенное там, давало какой-то жизненный опыт, я бы сейчас ощущал себя на все сорок, но обучение, тренировка и сон такого эффекта, к сожалению… или, к счастью, не дают.

А летом я познал смысл слова «групповуха». Сам не понимаю, как так вышло, и тут явно не обошлось без Юримэ, но в один прекрасный летний день, за несколько часов до открытия клуба, мне пришлось выложиться по полной, чтобы удовлетворить сразу шесть девушек. В том числе и кицунэ. И среди тех пятерых, если не учитывать лисицу, только две оказывали услуги интимного характера, то есть не знаю, что у остальных там в голове перемкнуло, но было прикольно. Не скажу, что превосходно, но опыт интересный. Хотя это больше на работу походило. Теперь я точно знаю, что больше одной, максимум — двух женщин в постели, — это не то, чего я бы хотел.

В пику мне Акира сходил с ума по одной-единственной девушке, которая стала появляться в их доме часто. Бабушка Акиры была довольна и не скрывала этого, Даиши-сан — его дед, вроде как тоже, хотя старался этого не показать. Отец Акиры относился к Хитоми ровно, а его мама, по словам деда, банально ревновала Хитоми к своему сыну. Но, по словам того же Даиши-сана, Хитоми — девочка умная, и если действительно любит Акиру, укротит и его мать. Ну или та сама успокоится после появления внуков.

Столкнулся я с ревностью и в своем доме. Как заметил однажды дядя, Коки не нравится, что я совсем забросил готовку вместе с ней и все чаще наведываюсь к семье Хомура. Сама она мне ничего такого не покажет, ибо «правильная дзашики-вараши», но он, Ичиро, как ее хозяин, все прекрасно чувствует. Кровь Окава не абсолютна, да и я не дядя с его аномальной чувствительностью, так что до того момента считал, что Коки вообще на все плевать. Ан нет, оказывается, она просто умеет скрывать свое отношение к окружающему. Но, черт возьми, слишком хорошо умеет готовить зачастившая к Акире Хитоми. Ничего не могу с собой поделать. Надо хотя бы готовить с Коки почаще.

Как-то раз, в один из непримечательных дней, точнее вечеров, у меня в комнате, где я ухаживал за своим мечом, появилась Коки и передала просьбу дяди спуститься в гостиную. А там я застал нахохлившуюся Даан, сидевшую на диване, и дядю Ичиро, устроившегося напротив нее в кресле.

— Кеншин, — поднялся он. — Подойди. Садись, — указал он на кресло, в котором сам до этого сидел. — Я хочу, чтобы вы наконец помирились, — заявил он после того, как я, подозревая подлянку, уселся. — Ну или хотя бы вернулись к тем отношениям, которые у вас были раньше.

— Но мы не в ссоре, — заметил я.

— Именно так, — подтвердила Даан.

— Хотите, чтобы я был с вами в такой же «не ссоре»?

Да мы с ней всего-то не обща… упс. Это будет неприятно.

— Ичиро-сан… — начала ныть Даан.

— Все! Все, я сказал. Или вы миритесь, или я ни с одним из вас больше не разговариваю.

После чего просто ушел, оставив меня с ней наедине.

И с чего начать? Или лучше пусть сама начинает? Но, судя по ее виду, она решила изобразить моего деда-козла с его упрямством.

— Я про… — начал я и запнулся.

Как же не хочется просить прощения. Но проверять, как будет выглядеть обиженный дядя, тоже не хочется. Стоп, так это получается, я тоже обижен на нее? Уж точно не зол.

— Я… — начали мы одновременно, после чего так же одновременно заткнулись.

— Я честно пытался свести вас с дядей, — все же выдавил я из себя.

— Что? — не поняла она. — Ты совсем дебил, что ли? Я же говорила тебе… а, забей, — но через несколько секунд тишины все же заговорила: — Кто-то клялся-божился, что к семнадцати сможет повторить мои успехи.

О чем это она? А, ну да.

— А кто-то утверждал, что выйдет только за того, кто ее победит.

— Пф, — фыркнула она на это.

— Но продолжает липнуть к дяде.

— Ни к кому я не липну! — возмутилась Даан. — Мне что, уже нельзя к другу зайти в гости, чтобы это не выглядело двусмысленно?

— Ну… — вильнул я глазами, — да.

— Вот ведь ты паразит, — покачала она головой. — Уясни уже себе — Ичиро-сан для меня просто друг.

— Слушай, а может, ты сама себя обманываешь? — вскинул я брови.

— А может, это просто ты слепой дебил? — хмыкнула она. — Я очень уважаю твоего дядю, вот и весь ответ.

— Заметь — я тебя еще ни разу не оскорбил. Просто признай — ты всего лишь маньячка с привязкой на дядю Ичиро.

— Чё?! — Она явно собралась вскочить с дивана, но через мгновение расслабилась и выдала: — Ты себя-то со стороны видел? Дядюшкин сынок.

— Ну это ты лишку хватила, — покачал я головой. — Тут, скорее, наоборот. Спорим, если мы не помиримся, я смогу разговорить дядю Ичиро, а ты — нет.

— Сможешь ты, смогу и я, — парировала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию