Бесконечность не предел - читать онлайн книгу. Автор: Василий Головачев cтр.№ 177

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесконечность не предел | Автор книги - Василий Головачев

Cтраница 177
читать онлайн книги бесплатно

— Не совсем. — Прохор был настолько поражён масштабами планируемой операции, что не сразу пришёл в себя. — Допустим, я выйду на транзакцию… дальше что? Как я откорректирую ваш задатчик-программатор?

— Ваш, — усмехнулся бритоголовый руководитель вологодской администрации. — Он такой же мой, как и ваш. Ничего особенного вам делать не придётся. Программу корректировки введёт м-генератор почти без вашего участия. Вам только надо будет поддерживать резонанс в состоянии «вибрирующей струны». Пояснить?

— Не надо.

— Вот и хорошо.

— Как я найду задатчик?

— Это проблема, — согласился мэр, — но небольшая. В Первомире тоже существует планета Земля, галактики, космос и всё такое прочее, разве что мир этот подчиняется так называемым Божественным Законам. Возможно. Я не уверен. Ваш носитель — Прохор-первый — должен будет отыскать генератор, передвигаясь физически. Надеюсь, техника перемещения есть и там. Но мы считаем, что искать ничего не придётся.

— Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что, — бледно улыбнулся Прохор.

— Не совсем так, мы знаем, что надо искать.

Прохор вспомнил свой странный сон с мостом и сияющей остроконечной башней на берегу моря.

— А если мне не удастся найти программатор?

— Вернётесь, — пожал плечами мэр. — Но я вам советую выполнить задание с первого раза.

Прохор сжал зубы, пытаясь унять нервную дрожь.

Мэр пристально посмотрел на него.

— У вас остались какие-то сомнения?

— Н-нет, — выговорил он с трудом. — Когда отправляться? Прямо сейчас?

Мэр перевёл взгляд на молчаливых техников, копающихся во внутренностях меркабы-генератора и то и дело обращавшихся к экранам компьютеров с двух сторон.

Генератор формотранса, вспомнилась реплика Саблина: так академик ДД из одиннадцатого числомира называл это устройство.

— Мы ещё не закончили, — буркнул старший из специалистов. — Настраиваем центральный резонатор.

— Сколько это займёт времени?

— Как сделаем — сообщим. Может, час, может, сутки.

— Вам не повезло, — с деланым сочувствием развёл руками бритоголовый мэр. — Раньше бы отправились, раньше бы вернулись. Отцепите его.

— Пусть посидит, — сказал мужчина с крупным носом и остроконечным подбородком. — Замерим биопараметры.

Мэр бросил взгляд на браслет айкома, ставший на несколько мгновений наручными часами.

— Хорошо, работайте, я буду у себя. За ним придут через полчаса.

Мэр вышел.

Вместо него в помещении появился бородатый Фуркад. Выражение его физиономии очень не понравилось Прохору, но сделать он в данный момент ничего не мог, будучи пристёгнутым скобами к креслу. Оставалось только ждать и надеяться, что эта пытка когда-нибудь закончится.

Возвращение На Круги Своя

Охотники отстали.

Он бежал всё быстрей и быстрей, откуда только силы брались, а последние несколько сотен метров вообще летел, обретя невидимые крылья.

Мост кончился, упираясь в гигантские ступени, поднимающиеся на склон горы.

Прохор кузнечиком заскакал по ним, мимолётно подумав, что ступени эти сделаны не для людей.

Сияние за горой усилилось.

Он взбежал на плоскую вершину и остановился, обнаружив, что он здесь не один.

У самой кромки обрыва, — ступени заканчивались на вершине, дальше дороги не было, — сидел лицом к золотой ажурной башне посреди круглой долины какой-то человек в чёрно-багровой тоге и смотрел на башню. Когда Прохор подошёл ближе, человек оглянулся, и Прохор, вздрогнув, остановился. У сидящего было нечеловеческое лицо!

Узкое, сдавленное с двух сторон, чешуйчатое, похожее и на змеиную морду с длинным щелевидным ртом, клапаном вместо носа и длинными пронзительно-жёлтыми глазами с вертикальными зрачками.

Незнакомец встал, оказываясь выше Прохора на две головы, раздвинул безгубый рот в подобии улыбки.

— А мы вас тут ждём, — заговорил он на чистом русском языке.

Прохор сжал кулаки, оглянулся на преследователей.

Они были близко, не очень ловко преодолевая ступени гигантской лестницы, ведущей на вершину горы. И лица у них тоже были не человеческие, хотя и не змеиные. Скорее крокодильи.

— Вы теперь с нами, — осклабился змеечеловек. — Вместе мы уничтожим… — Два последних слова он произнёс неразборчиво, но Прохору показалось: Стража Границ.

При этом сияющая башня в долине притушила свой блеск, будто на неё плеснули водой.

— Я не буду ничего уничтожать! — мрачно сказал Прохор.

Золотая башня, сотканная из красивых светящихся кружев, вспыхнула, словно отреагировала на его слова.

— Будете! — ласково возразил змеечеловек.

И башня пригасла, отвечая на угрозу.

Прохор облизнул губы, оглянулся ещё раз, оценивающе посмотрел на обрыв за последней плитой лестницы и рванулся мимо змеесущества, зная, что это его последний шанс.

— Не-е-ет! — взвыли змеечеловек и преследователи.

Но он уже летел с обрыва вниз, страстно желая долететь до башни, в ушах засвистел ветер, жутко накренилась скальная стена… и Прохор проснулся.

Он лежал на кровати в своей спальне, одетый, поверх одеяла.

Сидевший у окна с книгой в руках Саблин оторвался от текста, посмотрел на него.

— Поспи ещё часок.

Прохор расслабился, перевернулся навзничь, глядя в потолок и переживая свой полёт во сне. Что-то означал сей сон, повторявшийся раз от разу, причём в продолжении, будто спящий смотрел фильм, что-то он символизировал, на что-то намекал, и отмахнуться от него, как от надоевшего воспоминания, было бы неправильно.

— Ты спал или… бродил по «родственникам»?

— Спал… сон видел…

— Тот самый, с мостом?

— Я вот теперь думаю, не внушает ли мне этот сон кто-то со стороны?

— Кто? И зачем?

— ДД… чтобы я приготовился… к атаке.

— Ты со своим ДД совсем поехал. Не трогай его и не ищи больше, он нам не союзник.

— Почему не союзник? Он ищет Владык…

— Зачем?

— Чтобы… уничтожить.

— Ты уверен?

— Он так утверждал.

— Сказать можно что угодно, а если он ищет Владык, чтобы те приняли его в свою шоблу?

— Ну что ты ерунду мелешь, — поморщился Прохор. — Если бы это было так, он не стал бы выдавать нам важнейшую инфу о формотрансе и не помог бы выбраться из Узилища.

— Времена меняются.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию