Избранная луной. Сказки Нового мира - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранная луной. Сказки Нового мира | Автор книги - Филис Кристина Каст

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Лишь один из оставшихся мостов все еще жил на поверхности – и взгляд Ника, точно по собственной воле, устремился вверх, туда, где на высоте ста ярдов над водой возвышались опоры. К ним крепились толстые стальные тросы, частично перерубленные, перекрученные и накренившиеся вместе с центральной частью, отчего конструкция приобрела зловещий, но довольно грациозный вид вывихнутых ребер балерины, которая рухнула на землю после рокового пируэта.

– Странно, этот даже не потемнел! – Кристал говорила сдавленным голосом, точно боялась разбудить мертвецов.

– Мне он всегда напоминал кости, – сказала Шена.

– Вот и я о том же подумал, – согласился Ник.

– Под этим мостом не такие мощные буруны, но расслабляться не стоит. Прямо за излучиной последний мост, а потом подплываем к месту находки, – сказала Шена. – Хотя от того моста почти ничего не осталось, буруны там почти так же опасны, как и под Треугольным. Не позволяйте снести вас к берегу, проходя через излучину, иначе затянет!

– Слышал, Уилкс? – прокричала Кристал.

– Понял! – ответил тот. – Мы следуем точно за вами!

Ник так сосредоточился на указаниях Шены, что даже удивился, когда Кристал обернулась к нему и, смеясь, сказала:

– Ну, все, мы проплыли. Охолони, а то так и до водопада домчишь!

– Ох, простите! – и Ник попытался расслабить побелевшие пальцы.

– Смотрите все туда! Видите? – Кристал указала на какую-то точку на западном берегу.

Все взоры устремились туда, куда указывал ее палец. Ник легко отыскал глазами расселину, но лишь потому, что там что-то блеснуло. Как только он смог сфокусировать взгляд на мерцающем блике, то понял: казалось, что среди ковра вьющейся зелени образовалась темная дыра.

Как могила, подумал Ник, и к нему вернулось мрачное покалывающее ощущение.

– Ник! – окликнула его Шена, указывая на западный берег. То, что не было покрыто водолюбивым кустарником и вездесущими сорняками, представляло собой груду камней и мусора. – Видишь, где начинаются заросли тростника и рогоза?

– Ага, вижу.

– Выводи к ним каяк. Оттуда будем подниматься.

Ник мигом двинулся туда. Хотя у него не было ни малейшего желания ползти в расселину, в которую так жаждали попасть его спутники, он хотел поскорее выбраться на сушу, чтобы хотя бы отдышаться. Рядом с их каяком, причалив к берегу, остановились еще пять, и собаки соскочили на землю, окончательно проснувшись и не меньше Ника обрадовавшись, что могут ступить на твердую почву.

– Шена, спасибо за то, что привели нас сюда, указав безопасный путь, – сказал Уилкс. – Когда мы вернемся, я поставлю на Совете вопрос о том, чтобы ваше гнездо построили первым.

– И, думаю, надо просить два этажа, – подхватил Монро. – Особенно если ваши Грейс с Капитаном будут по-прежнему одаривать Племя щенками.

Кристал завизжала от восторга, как маленькая девчонка, и обняла Шену, которая счастливо улыбнулась. – Мы ведь не ради этого. Мы просто делали свою работу для Племени, как и все остальные, – пояснила она.

– Но от двухэтажного гнездышка не откажемся! – ввернула Кристал, и остальные рассмеялись.

– Итак, давайте возьмем, что тут есть, да двинем домой! – скомандовал Уилкс. – Оружие на изготовку. Тебя, Ник, это особенно касается. – Он швырнул ему запасной колчан со стрелами. – Остальные – берите буксирные канаты. Ник, нам нужен твой зоркий глаз и меткие стрелы. Помните: хотя свежеватели живут дальше в развалинах, они выходят к реке, чтобы ловить рыбу и добывать еду. Так что будьте осторожны, иначе из вас сделают кожаные плащи.

Кристал слегка содрогнулась:

– От одной мысли о них тошно.

– А вы с Шеной видели хоть одного, когда плавали на разведку? – спросил Ник.

– Нет, спасибо благословенному Солнцу!

Ник сощурился и стал всматриваться во взбугрившуюся, точно покрывавшую сотни могильных холмиков, зелень. Она хорошо скрывала руины того, что некогда было высокими домами на берегу реки.

– Уилкс, а ты не находил следов свежевателей по дороге сюда? – Ник потер руку, которая покрылась мурашками, точно от дуновения ледяного ветра.

– Да нет, вроде не видел, – ответил тот. – Парни, а вы этих ублюдков не замечали? – Остальные покачали головами. Уилкс хлопнул Ника по спине: – Говорил же я – это благословенный поход!

Ничего не ответив, Ник продолжил осматривать окрестности.

– Уинстон, ты и Стар остаетесь у лодок и прикрываете нам тыл. Мы туда и обратно, не мешкая, – распорядился Уилкс.

Уинстон кивнул, устраивая арбалет на согнутой руке:

– Если найдете горшок, любой, мне бы первому. У моей Аллисон через неделю день рождения, и она бы очень обрадовалась, если бы ей больше не нужно было брать чугунки взаймы у тещи.

– Первый же горшок твой, – пообещал Уилкс.

– Значит, нам сейчас сюда. – Шена, осторожно ступая по зарослям и кучам мусора, повела группу наверх. Все, кроме Ника, старались не отпускать от себя собак, зная, что в случае опасности звериные инстинкты учуют ее раньше, чем почувствуют люди. Ник всматривался и вслушивался, держа арбалет на изготовку, пытаясь убедить себя, что противное сосущее чувство накрыло его из-за пережитого близ мостов и бурунов.

В нескольких ярдах берег резко вдавался в сушу под неестественным уклоном, отчего Ник нахмурился в замешательстве. Река врезалась в берег, образовав вытянутый прямоугольник. Вода там была спокойнее, а дно изобиловало морской травой. Из реки выходили два длинных толстых куска металла – рельсы. Под ними плескалась вода, и это опять напомнило Нику о мостах. Хотя рельсы находились над поверхностью воды, с берега до них можно было добраться посредством полуразрушенных металлических опор и бетонных блоков.

– Это и есть рельсы? – спросил Монро.

Шена кивнула:

– Ну да. Видишь – они ведут к месту, а от него спускаются к воде?

Ник это тоже увидел – и это очень ему не понравилось.

– О, как славно! – встрял Тадеус. – Мы можем взобраться по рельсам до находки, а когда наберем всего, подтянем каяки сюда и спустим самое тяжелое по тем же рельсам!

– Вот и я так же подумала, – подтвердила Шена.

– Ну да, мы с Шеной лазали по ним, чтобы осмотреть место. Приятнее, знаете ли, после этих жутких растений и сорняков, – добавила Кристал. – Никогда не знаешь, на что напорешься.

– А почему на рельсах ничего не растет? – спросил Ник, и все, обернувшись, посмотрели на него. – Это вы с Шеной с них все содрали прежде, чем залезть?

– Нет, они так и выглядели, когда мы их нашли, – ответила Кристал.

– И то, что рядом, тоже? – Ник указал на опоры и блоки. Кроме вездесущих водных растений, вокруг балок и опор совершенно ничего не было, и это казалось подозрительным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению