El Ruso - читать онлайн книгу. Автор: Александр Башибузук cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - El Ruso | Автор книги - Александр Башибузук

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Все-таки бесчувственная ты скотина...

– И чего это? – Сергей допил кофе и стал одеваться. – Очень даже чувственная.

– Ну разве можно было заставлять меня так долго ждать?

– Тебя утешала Мира.

– А я тебя хотела!

– Уж получила.

– Слава Богу! Эй, эй... – забеспокоилась Элли, увидев, что Сергей направился к двери. – Денег мне оставь. Я тоже в парикмахерскую хочу. И в магазин. И еще куда-нибудь.

– Чтобы из гостиницы ни ногой, – грозно предупредил Серега и положил на комод три сотенные купюры. – Поняла?

– Поняла, поняла...

– То-то же...

Универсальный магазинчик в холле отеля уже был открытый. За прилавком скучала молодая пышная мулатка, без интереса разглядывая какой-то глянцевый журнал. Увидев Сергея, она оживилась, выскочила ему на встречу и затараторила.

– Сеньор Сержиу? Я Моника. Меня предупредила донна Изабелла. Я вам сейчас помогу выбрать, все что нужно....

Через полчаса Серега обзавелся парой рубашек-поло, легкими свободными брюками-чинос и отличными туфлями-мокасинами из кожи какой-то местной рептилии.

К его удивлению, мулатка Моника не приняла деньги, заявив, что все оплачено, пообещала через несколько минут доставить отглаженные вещи в номер, и провела Серегу в соседнее помещение – парикмахерскую, где сдала из рук в руки еще одной мулатке, только старше, пышнее и по имени Луиза.

Парикмахерша не говоря не слова, усадила Сергея в кресло, критически скривилась и защелкала ножницами, быстро соорудив у него на голове короткую спортивную прическу. После чего быстро вымыла клиенту голову, подсушила, уложила волосы и, развернув кресло к зеркалу, одобрительно кивнула.

Сергей никогда не носил модельную стрижку, поэтому сейчас показался себе приторно смазливым, но все равно остался доволен и, насильно всучив женщине пятерку, отправился в номер переодеваться.

Элли еще даже не думала вставать и, лежа голышом на животе в постели, быстро писала в блокнотике какие-то химические формулы. Услышав Серегу, подняла голову и удивленно присвистнула:

– Надо же, какой красавчик!

– Что пишешь?.. – Сергей невольно отвел взгляд от ее идеально округлых выпуклых ягодиц и принялся быстро переодеваться.

– Да так, кое-чего вспоминаю... – неопределенно ответила Элли и спрятала блокнот под подушку. – Ты надолго? Я буду скучать.

– Не знаю... – Сергей разыскал в сумке легкую подпружиненную кобуру из кайдекса, приобретенную еще в Сао-Бернабео и подвесил ее на ремень вместе с парой подсумков для пистолетных магазинов. – Но без меня, тебе из отеля выходить нельзя.

– Знаю, – уныло согласилась Элен. – А я бы хотела, чтобы ты сводил меня в ресторан. Сводишь?

– Получится – обязательно свожу, – удивил сам себя ответом Сергей, смутился и пристроив на пояс трофейный тактический складень от Strider Knife [110], сбежал из номера.

Едва он спустился в холл, как появился совершенно преобразившийся Марли. Отлично пошитый темный костюм, туфли ручной работы из крокодиловой кожи, белоснежная рубашка с шейным платком, элегантная шляпа и трость с золотым набалдашником в виде головы змеи – Марли в таком образе был больше похож на мафиозного босса, а не на патлатого и расхристанного хипового гуру сектантов.

– Наконец ты стал нормально выглядеть, – старик одобрительно кивнул, и на ходу сунул в руки Сергею кожаный вместительный саквояж. – Держись рядом со мной. Ничего не ожидается, но будь наготове. Пройдемся пешком, здесь всего-то сотня метров.

– Пройдемся – Сергей переложил саквояж в левую руку и последовал за Марли.

– Люблю я это город. Сеньора... – Марли элегантно приподнял шляпу при виде седовласой матроны в строгом длинном платье, за которой семенила чернокожая служанка, с полными корзинами зелени и овощей. Проводил разулыбавшуюся женщину взглядом и продолжил: – Здесь я отдыхаю душой и телом.

– Телом это – да... – Серега пока ничего особенного не увидел. Ну, чисто, воздух свежий, дороги мощеные, улицы электрифицированные, зелени много, народ солидный – а так, ничего особенного. Пока не цепляет.

– Что ты понимаешь, молокосос, – по доброму попенял Сергею Марли. – Здесь народ знает, чего хочет от жизни. А ты, к примеру, знаешь, чего хочешь от жизни?

– Пока нет, – честно признался Серега. – Ну... в глобальном масштабе. А пока... вот... стараюсь делать что-нибудь хорошее. Если это так можно назвать.

– Парень, – усмехнулся Марли. – А ты уверен, что делаешь именно «хорошее»?

– Не всегда, – Сергей кинул взгляд на величественный собор и добавил: – Как по мне, понятия «хорошее» и «плохое», «добро» и «зло», сильно переплетаются. Трудно сразу разобрать, что есть что. В общем, я стараюсь придерживаться понятия «наименьшего зла» и своих принципов. Так легче.

– Философ... – удивленно протянул Марли и остановился. – Ну, что же, у тебя вполне неплохая жизненная позиция. Но об этом позже. Мы пришли. Давай саквояж и жди меня здесь. Схожу-ка я исповедаюсь...

Марли подхватил портфель и, постукивая палочкой по мостовой, скрылся в соборе.

Серега глянул на часы и, пройдя по аллее из земной акации, устроился на лавочку, откуда мог наблюдать за входом в церковь.

«Церковь... церковь... – от нечего делать Сергей попытался просчитать Марли. – Не думаешь ли ты, что старый пень действительно отправился исповедоваться? Конечно – нет. Предположим, что в саквояже тот самый «эликсир», которым приторговывает старый. Дела он ведет только с Орденом – а Ордена в Байе официально нет. Но это не значит, что его вообще нет. Есть, но под прикрытием – а прикрытие церковью, в глубоко религиозном городе, в котором даже за крошку наркоты вешают на главной площади, вообще идеальный вариант. Занятно получается...»

Догадка немного подняла Сереге настроение – передача наркоты в храме божьем, показалась ему весьма забавной идеей.

Долго ждать не пришлось – уже через час появился Марли и, сунув изрядно потяжелевший саквояж Сергею, скомандовал выдвигаться к ближайшему ресторанчику морской кухни – обедать.

Ресторан представлял собой бревенчатое здание в каком-то непонятном, но явно народном стиле, с большой верандой, на которой старик и выбрал столик.

– Здесь отлично готовят стейки из рыбы-черта... – сообщил он Сергею и скомандовал услужливо нарисовавшейся рядом миловидной девчушке-официантке в длинном полосатом переднике: – Два ваших фирменных стейка по-неополитански, два салата из морских улиток, брускетты из чиабатты с прошютто и базиликом, бутылку белого «Гарначча» позапрошлого года и воды со льдом. Остальное на усмотрение сеньора...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию