Последняя девушка. История моего плена и моё сражение с "Исламским государством" - читать онлайн книгу. Автор: Надия Мурад cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя девушка. История моего плена и моё сражение с "Исламским государством" | Автор книги - Надия Мурад

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Когда я долго еду в машине, меня тошнит, – предупредила я его, и он взял на кухне несколько полиэтиленовых пакетов.

– Воспользуйся ими. У нас не будет времени останавливаться. На пропускных пунктах не бойся, – продолжил он давать мне наставления. – Постарайся сохранять спокойствие. На вопросы буду отвечать я. Если они обратятся к тебе, отвечай коротко. Если они поверят, что ты моя жена, то не будут много с тобой разговаривать.

– Постараюсь, – кивнула я.

От страха у меня к горлу уже подкатывала тошнота. Насер же выглядел спокойным; он никогда не подавал виду, что ему страшно.

Примерно в полдевятого утра мы пошли к главной дороге, где должны были поймать такси до автопарка в Мосуле, где Насер заранее заказал другое такси до Киркука. На тротуаре Насер держался чуть впереди меня, и мы не разговаривали. Я склонила голову, стараясь не смотреть на прохожих, опасаясь, что страх в моих глазах сразу же скажет им, что я езидка.

День выдался жарким. Соседи Мины поливали лужайки перед домом, пытаясь оживить засохшие растения, а их дети катались по улице на ярких пластмассовых велосипедах. Их смех ошарашил меня. После долгого пребывания в доме яркий свет казался пугающим, а открытое пространство – полным опасностей. Вся надежда, которой я постаралась проникнуться в доме Мины, улетучилась. Я не сомневалась, что ИГИЛ поймает нас и что я снова стану сабия.

– Все в порядке, – прошептал Насер, когда мы стояли на обочине в ожидании такси.

Догадаться, что боюсь, было нетрудно. Мимо проезжали машины, обдавая мою абайю мелкой желтой пылью. Меня так трясло, что когда такси остановилось, я с трудом залезла в него.

В голове у меня прокручивались разные варианты событий. Я представляла, как такси останавливается на обочине и к нам подъезжает грузовик, полный боевиков. Или мы случайно наезжаем на самодельное взрывное устройство на дороге и погибаем. Я думала обо всех девушках, которых знала дома, о родных и подругах, разбросанных теперь по всему Ираку и Сирии, и о своих братьях, которых отвели за школу в Кочо. К кому я вообще «возвращаюсь»?

Я склонила голову, стараясь не смотреть на прохожих, опасаясь, что страх в моих глазах сразу же скажет им, что я езидка.

В автопарке Мосула было полно людей, которые хотели на такси выехать в другие города. Пока мужчины торговались с водителями, их жены тихо стояли рядом. Мальчишки разносили бутылки с холодной водой, а торговцы на углу продавали чипсы и шоколадные батончики или гордо стояли возле башен из сигарет. Я задавалась вопросом, есть ли среди женщин езидки вроде меня, надеясь, что сопровождающие их мужчины, как Насер, помогают им. Желтые такси с маленькими значками на крыше стояли под вывесками с названиями городов: Талль-Афар, Тикрит, Рамади. Все они, так или иначе, находились под контролем «Исламского государства». Столько территории моей страны принадлежало теперь людям, которые поработили и насиловали меня!

Пока наш водитель готовился к поездке, они с Насером беседовали. Я села на скамейке чуть поодаль, изображая жену Насера, и слышала не все. В глаза мне затекал пот, из-за чего было трудно смотреть, и я крепко прижимала к себе сумку. Водителю было под пятьдесят, он выглядел довольно крепким, несмотря на небольшой рост, с короткой бородой. Я не знала, как он относится к ИГИЛ, но боялась всех. Пока они договаривались, я пыталась храбриться, но было трудно представить какой-то иной исход нашего предприятия, кроме того что меня поймают.

Наконец Насер кивнул мне, чтобы я садилась в машину. Сам он сел рядом с водителем, а я – позади него, аккуратно положив сумку рядом. Выезжая из автопарка, водитель крутил ручку радио, но везде были лишь помехи. Вздохнув, он выключил радио.

– Жарко сегодня, – обратился он к Насеру. – Купим воды перед поездкой.

Насер кивнул, и мы остановились у киоска, в котором водитель купил несколько бутылок холодной воды и крекеры. Насер протянул мне бутылку. С ее боков на сиденье стекали капли. Крекеры оказались слишком сухими; я попробовала один, просто чтобы показаться не такой взволнованной, и он застрял у меня в горле, словно цемент.

– Зачем вы едете в Киркук? – поинтересовался водитель.

– Моя жена родом оттуда, – ответил Насер.

Водитель взглянул на меня через зеркало заднего вида. Заметив это, я отвернулась, сделав вид, что рассматриваю мелькающие за окном дома. Я была уверена, что страх в глазах выдаст меня.

На улице у гаража было много боевиков. На обочинах стояли полицейские автомобили «Исламского государства», а по тротуарам прогуливались мужчины с пистолетами на поясах, походившие больше на военных, чем на обычных прохожих.

– Останетесь в Киркуке или вернетесь в Мосул? – продолжал спрашивать водитель.

– Еще точно не знаем, – сказал Насер, как советовал его отец. – Посмотрим, сколько туда добираться и как там, в Киркуке.

«Почему он задает так много вопросов?» – подумала я, радуясь, что от меня не ждут участия в беседе.

– Если хотите, я могу подождать и отвезти вас обратно в Мосул, – предложил водитель.

Насер улыбнулся и сказал:

– Может быть. Посмотрим.

Первый контрольно-пропускной пункт находился в самом Мосуле. Это было огромное, похожее на паука сооружение из высоких колонн, поддерживающих металлическую крышу. Когда-то его контролировали иракские военные, но теперь над ним реял флаг «Исламского государства», а перед небольшим офисом стояли автомобили с черно-белыми флагами, тоже раньше принадлежавшие иракской армии.

Дежурство несли четыре офицера в белых будках, в которых они укрывались от жары и заполняли бумаги. ИГИЛ старалось контролировать весь транспортный поток, ведущий в Мосул и из него. Они не только проверяли, нет ли в машинах вражеских солдат и не везут ли в них контрабанду, но и хотели знать, кто, куда, зачем и надолго ли едет. Если выяснялось, что человек хочет сбежать, наказывали его родных или выманивали у него деньги.

Перед нами в очереди стояли всего несколько машин, и мы быстро подъехали к охранникам. Меня снова затрясло, на глазах выступили слезы. Чем сильнее я уговаривала себя сохранять спокойствие, тем больше тряслась и боялась, что дрожь меня выдаст. «Может, мне сбежать?» – подумала я, пока мы тормозили, и сжала ручку двери, готовясь при необходимости выпрыгнуть из машины. Конечно, это был бы глупый поступок – бежать было некуда. Жаркая равнина вокруг нас простиралась до бесконечности, а сзади оставался город, который я так отчаянно стремилась покинуть. Боевики следили за каждым сантиметром Мосула и без труда бы поймали сабия, которая попыталась бы скрыться пешком. Я молила Бога, чтобы меня не обнаружили.

Заметив мою панику, Насер посмотрел на меня в боковое зеркало. Он не мог успокоить меня словами и просто улыбнулся мне, как улыбались Хайри или мама в Кочо. Сердце мое по-прежнему тревожно стучало, но я уже не представляла, как выпрыгиваю из автомобиля.

Мы остановились у будки охранника, дверь открылась, и из нее вышел боевик в полной форме «Исламского государства». Он выглядел, как мужчины, которые приходили в центр, чтобы купить нас. Водитель опустил стекло, и боевик наклонился, посмотрев сначала на водителя, потом на Насера и под конец на меня и на сумку рядом со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию