Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Скажите, — спросила она, — а вы давно знакомы с Литаром?

Этот вопрос оказался для её собеседницы немного неожиданным, но она сразу поняла, что это и есть повод начать беседу.

— Да, Ори… я помню его ещё совсем маленьким, — с мягкой улыбкой проговорила леди Лиара. — Когда я появилась при дворе, ему было всего десять. В то время близнецам — Лиссе и Эмбрису исполнилось по восемнадцать, и королева отослала их куда-то из дворца. А роль первого наследника на всех светских мероприятиях досталась Литару. Но он справлялся со своими обязанностями прекрасно. Он даже тогда казался очень сдержанным, воспитанным, серьёзным. Это гораздо позже я узнала, что за этой маской царственного холода скрывается живой ум, яркая импульсивность и невероятная любознательность.

Ори улыбнулась, представив Лита маленьким, и эта её улыбка странным образом отразилась на лице герцогини. Казалось, у неё даже глаза заблестели от такого успеха, и тогда она решила закрепить достигнутый результат.

— Ори, а вы ещё не знакомы с Эркритом? — спросила женщина.

— С сыном кронпринца Эмбриса? — уточнила Ориен. — К сожалению, нет. Да и слышала о нём крайне мало.

— Вам обязательно нужно с ним познакомиться, — воодушевлённо заявила герцогиня. — Представляете, он очень талантливый художник. Ему всего одиннадцать, а он рисует лучше многих признанных мастеров. Да и вообще, Эрки — прекрасный мальчик. Он хоть и похож на Бриса, но по характеру куда больше напоминает Литара. Хотя, наверно, всё дело в том, что они оба — огненные маги.

Дальше их разговор складывался куда проще. С каждой минутой, проведённой рядом с этой женщиной, Ори всё больше проникалась к ней симпатией. И когда леди Лиара предложили им перейти на «ты», девушка согласилась с радостью. Ориен настолько расслабилась, что даже рассказала ей о своей бывшей работе в салоне мисс Дартир, мимо которого они как раз проезжали. А Лиара заметила, что это очень хорошее место, и сама предложила заказать там пару платьев.

Девушка не стала возражать. На самом деле она была очень рада увидеть свою старую работодательницу, с которой когда-то даже попрощаться не успела. Правда сама мисс Дартир, при виде Ориен едва не упала в обморок. Пришлось даже поить её успокоительными каплями, потому что женщина так разволновалась, что долго не могла успокоиться.

Пока хозяйка приходила в чувства, одна из её помощниц предложила клиенткам чай и принесла каталоги. Ори с улыбкой рассматривала уже знакомые ей работы, над некоторыми из которых сама трудилась. Она даже показала Лиаре то платье, которое всегда считала здесь самым красивым, а герцогиня решила, что они теперь просто обязаны его заказать. Присоединившаяся к ним хозяйка сразу заверила, что выполнит работу в самые кротчайшие сроки, и даже пообещала сделать Ориен скидку, но герцогиня заверила её, что это лишнее.

Когда леди Лиара изъявила желание посмотреть готовые наряды и удалилась в соседнюю комнату, где они и были выставлены, мисс Дартир осторожно присела на диванчик рядом с Ориен и всё-таки обняла свою бывшую работницу.

— Ори, деточка, мы так все переживали, когда ты пропала, — причитала она, качая головой. — Тут такие слухи про тебя ходили. Будто всё… убили тебя гады-стражники. Или отправили куда-нибудь… в ссылку на каторгу. Потом Милена твоя рассказала, что всё с тобой хорошо. Что живёшь ты у нашего верховного мага и теперь считаешься его ученицей. У меня тогда даже от сердца отлегло.

— Зря вы волновались, — отозвалась девушка, по-доброму глядя на пожилую хозяйку. — Я на самом деле несколько месяцев жила у Кертона Амадеу. А недавно пришлось переселиться во дворец.

— А я и не знала, что ты маг, — заявила мисс Дартир. — Не замечала никогда за тобой каких-то способностей.

— Да я и сама не думала, что они есть, а вот лорд Амадеу рассмотрел и взял к себе ученицей, — пояснила Ори. И тут же поспешила добавить, чтобы женщина не подумала ничего плохого: — Поверьте, Кертон — очень хороший человек. А его супруга — Беллиса, настоящий ангел. Они были очень добры ко мне.

Тут хлопнула входная дверь, затем послышался какой-то громкий звук, будто что-то упало, а в следующее мгновение в узкой арке между комнатами показалась светловолосая немного взъерошенная девушка в платье, с пятнами от земли на подоле.

— Мили! — воскликнула Ориен, счастливо улыбаясь и поднимаясь навстречу подруге.

Ори на самом деле была искренне рада встретить её здесь. Ей нужно было столько рассказать, стольким поделиться. Хотелось узнать, как дела у самой Милены… И пусть они переписывались, но в последнее время письма стали приходить очень редко. Да и разве может переписка заменить личное общение?

— Ну что ты стоишь столбом? — выпалила Ори, крепко сжимая её руку и широко улыбаясь. — Мы так долго не виделись! Я в городе только третий день, и очень хотела тебя увидеть. Увы, было слишком много дел…

Она говорила, буквально лучась радостью от этой неожиданной, но такой приятной встречи и, казалось, совсем не замечала, что сама Милена продолжает стоять неподвижно и смотрит на неё со странной обидой и даже презрением.

— У входа стражники, — выговорила Мили, глядя в окно, за которым вдоль улицы неспешно прогуливались двое мужчин в чёрной форме с серыми нашивками.

Ориен проследила за её взглядом, но не придала увиденному никакого значения. В последнее время ей приходилось настолько часто видеть сотрудников департамента правопорядка, что она начала воспринимать их как обычных людей. А вот у Мили, судя по всему, после ареста было к ним особое отношение.

— Это охрана, — отмахнулась Ори. — Лит приставил. Но они ребята смышлёные, свою работу знают. Не обращай внимание. Расскажи лучше, как ты живёшь?

Но Милена после этих пояснений только сильнее напряглась. Она даже отошла от Ориен и теперь смотрела на неё, как на настоящего предателя… врага.

— Значит это правда… — протянула она, разглядывая дорого одетую подругу. — Все эти слухи о том, что ты стала фавориткой Его Высочества?

— Правда, — отозвалась Ори, только теперь замечая, что с подругой явно творится что-то не ладное. — Но Мили, разве это имеет какое-то значение? Мы ведь с тобой всю жизнь дружим.

— Имеет! — резко бросила Милена. Она явно была на взводе и даже не пыталась подавить в себе эту непонятную агрессию. — Боги, Ориен, ты ведь из-за него столько пережила! Столько натерпелась. Даже я по его милости провела сутки в камере! А Сит… — она сглотнула и судорожно сжала кулаки. — Сит вообще пропал. Говорят, что его сослали на каторгу. И тоже по приказу твоего принца. Да и вообще, Ори… я не могу поверить, что ты спишь с этим выродком!

— Замолчи! — выкрикнула Ориен, видя в глазах Мили настоящую ненависть. — Ты понятия не имеешь, о чём говоришь. Ты с ним не знакома! И я никому не позволю при мне оскорблять Литара!

— Дура! — заявила Милена, глядя ей в глаза. — Не думала я, Ориен, что ты так легко продашься. Чем он тебя купил? Роскошью? Дорогими тряпками? Обещаниями? Или ты отдалась ему просто так? Ну что ты молчишь?! Скажи, каково это, быть подстилкой принца?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию