Страна сказок. Столкновение миров - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. Столкновение миров | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Можно ли как-то избавить их от этого проклятия? – спросил он, умоляюще глядя на Медузу.

– Думаю, что да. Когда богиня превратила меня в чудовище, она сказала, что «лишь слёзы обречённой могут смягчить глаза проклятых». Я думала, то была насмешка, но вдруг это на самом деле подсказка? Возьми бутылочку с моими слезами, вылей их в глаза статуй, и, возможно, проклятие потеряет силу.

– Спасибо! – сказал Фрогги, забирая бутылочку, наполненную слезами Медузы. – Как мне добраться отсюда до заброшенной шахты?

– Я тебя туда отведу, но сперва окажи мне небольшую услугу, – попросила Медуза.

– Конечно, проси о чём угодно!

– Рано или поздно зелье обновления потеряет свою силу, и мои глаза станут прежними. Мне нужно место, где я никому не смогу навредить, где никто не сможет меня найти.

– Я знаю такое место, – сказал Фрогги. – Я раньше жил в норе недалеко отсюда, возле реки. Она небольшая, но очень уютная. Там есть сотни книг и удобный стул возле очага, где можно погреться. Вообще в книгах из моей коллекции рассказывается о основном о проклятиях – возможно, ты найдёшь там, как разрушить своё! Если ты мне поможешь, я расскажу тебе, где эта нора.

Медузе пришлось по душе описание её будущего жилища.

– Какое великолепное место! А теперь ступай за мной – я отведу тебя к шахте.

Глава 15
Подмога
Страна сказок. Столкновение миров

Коннера не было всего восемнадцать часов, но его друзья и персонажи в больнице святого Андрея уже разволновались. Близился одиннадцатый час вечера, но пираты, супергерои, киборги, мумии, литературные и сказочные персонажи не смыкали глаз. С каждым часом время как будто бы тянулось всё медленнее. Всем хотелось что-нибудь делать, а идей для развлечений оставалось всё меньше.

Залпом посмотрев все сезоны «Я люблю Люси», пиратки из Праворуляндии нашли какую-то мыльную оперу на канале «Telemundo». Рыжая Салли, адмирал Джейкобсон и весь экипаж «Долли-Ламы» просто не могли отвести взгляды от латиноамериканских актёров и их страстной игры. Им то и дело приходилось краснеть при виде новых поворотов пикантного сюжета.

– Кто-нибудь вообще понимает, что они говорят? – спросила Венди-Вырвиглаз.

– Ни слова не понимаю, но всё чувствую, – ответила Сидни-Сальто.

В противоположном углу буфета персонажи «Приключений мальчика на дирижабле» учили персонажей из Шервудского леса играть в карты. Бо Роджерс вместе со своей двоюродной бабушкой Мэг уже сто раз объяснили правила, но Славным друзьям всё равно сложно было постичь искусство игры в покер.

– АГА! УДАЧА СНОВА НА МОЕЙ СТОРОНЕ! – похвастался Робин Гуд. – У МЕНЯ ТРИ КОРОЛЯ И ДВА ТУЗА! ПОПРОБУЙТЕ ТЕПЕРЬ МЕНЯ ПОБЕДИТЬ!

Археологи сложили свои карты, даже не открывая их.

– Робин, в который раз тебе повторяю: до самого конца нельзя рассказывать, какие у тебя карты! – простонал Бо. – Ты должен навести нас на мысль, что они у тебя хорошие, а не просто сказать об этом прямо. В этом весь смысл!

Принц воров надменно расхохотался.

– НО Я ВСЁ-ТАКИ ВАС ОБМАНУЛ! – сказал он и показал свои карты. – УЗРИТЕ ИСТИНУ – У МЕНЯ ДВЕ ДВОЙКИ! МНЕ УДАЛОСЬ НЕ ПРОСТО ВАС НАДУТЬ, НО ЕЩЁ И В САМОМ НАЧАЛЕ ИГРЫ! ОСМЕЛЮСЬ СКАЗАТЬ, ЧТО УЧЕНИК ПРЕВЗОШЁЛ УЧИТЕЛЯ. А ТЕПЕРЬ ПОДАТЬ МНЕ СЮДА МОЙ ВЫИГРЫШ!

Супергерои «Смелейства» тем временем увлечённо играли в шарады с космическими исследователями из «Королевы галактики». Жар, Хлестина и Морф были в одной команде, а Королева киборгов, командир Тритонс и профессор Портмоне – в другой.

– Это слон! – завопил Жар.

– Верно! – сказал Морф и перешёл к следующей загадке.

– Это спутниковая антенна! – догадалась Хлестина.

– Да! – ответил Морф и взялся за следующую бумажку.

– Это коробка с игрушками! – сказал Жар.

– Совершенно верно! – обрадовался Морф. – Слушайте, а ведь у нас отлично получается!

– Ясное дело! – взвыла Королева киборгов. – Ты в буквальном смысле превращаешься в то, что написано на бумажке, ещё бы им не угадать! Это же просто нечестно!

Тролбэллу между тем заставили играть в прятки с Пропащими мальчишками из Нетландии. Королева досчитала до сотни, пока мальчишки прятались, а потом почему-то не стала их искать и вместо этого уселась листать журнал.

– Ты разве за ними не пойдёшь? – удивился Железный Дровосек.

– Вообще собиралась, но потом на меня снизошло озарение, – заявила Тролбэлла. – Если я хочу, чтобы парни наконец перестали играть со мной, нужно перестать играть с ними.

– Даже в прятки? – уточнил Дровосек.

– Особенно в прятки, – ответила Тролбэлла совершенно серьёзно. – В игре и в жизни у нас одни и те же роли, и мне надоело выискивать мужчин и бегать за ними. Если кто-нибудь желает стать моим королём, ему придётся самому меня найти.

Шарлотта стояла у окна и смотрела, как персонажи гуляют на воздухе. Питер Пэн с Громом устроили сомнительное соревнование под названием «Кто сможет ближе всего подлететь к Луне и не отрубиться». Лестер, Блубо и Курица с розарием искали жуков на лужайках вокруг больницы. Костяшик, мумифицированный пёс из пирамиды Анестезии, закапывал свои части тела, когда они отваливались, даже не подозревая, что Когтиус втихаря их выкапывает и прячет в других местах.

Червесельчак забрался на дерево, свесился с ветки, послал Шарлотте воздушный поцелуй, а затем вокруг него вдруг появился и постепенн о затвердел кокон. Это было неожиданно, потому что Коннер не упоминал, что Червесельчак должен пройти через какие-либо метаморфозы. Космический червь даже вывесил снаружи табличку «НЕ БЕСПОКОИТЬ».

Поводов отвлечься было много, но Шарлотта не могла не думать о детях. С каждым часом неизвестности она всё больше нервничала. Чем дольше от Коннера не было вестей, тем сильнее она боялась, что случилось что-то страшное.

Двери распахнулись, и в буфет вошёл Боб, а вместе с ним – мумия, которая без ведома Шарлотты ухитрилась улизнуть.

– Гляди, кого я нашёл в приёмном покое, – сказал Боб.

На груди в области сердца мумии бинты были как будто обожжены в двух местах.

– Что это с ним? – спросила Шарлотта.

– Судя по всему, двое парамедиков нашли его на парковке, – ответил Боб. – Проверили пульс и тут же отправили в реанимацию. Медсёстры пытались его оживить, когда пришёл я. Чтобы убедить их остановиться, пришлось заставить его подписать отказ от реанимации.

– Он, должно быть, прямо мимо меня прошёл, – вздохнула Шарлотта. – Я, как могла, пыталась всех подбадривать, пока мы не дождёмся новостей от Коннера, но без толку. Видно, у нас тут и впрямь скука смертная, если даже мертвецы разбегаются.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению