Мой идеальный монстр  - читать онлайн книгу. Автор: Эмилия Грин cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой идеальный монстр  | Автор книги - Эмилия Грин

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Понятно… — я развернулся и пошёл вперед. Ноги сами несли меня в неизвестном направлении, в то время как мозг лихорадочно соображал.

«Лана сбежала!!! Вот чертовка!!! И что ей не имеется!!! Сколько ж можно играть в эти игры?!» Я сам не заметил, как добрёл до «Старбакса». Зашёл внутрь, даже не отдавая себе отчёт в том, что до сих пор сжимаю в руках букет роз. Сегодня здесь было немноголюдно.

Занял свободный столик около панорамного окна, тот самый, за которым увидел художницу больше года назад… Как символично. Повернул голову, опустошенно уставившись в окно. Настроение было таким паршивым, что хотелось удавиться.

— Может, выйдем и поговорим по-мужски? — опешил от такой наглости и машинально поднял голову. Прямо надо мной нависал какой-то мужик с подбитой челюстью, и, сжимая кулаки, указывал мне в сторону двери.

— Эй, парниша, полегче! — миролюбиво поднял руки, всматриваясь в его лицо. Что-то в нём показалось знакомым.

— Коллинз, не смей мне указывать! — судя по всему, он был прекрасно осведомлён, кто я такой.

— Пошли! Или умеешь только нападать неожиданно?! — секундная вспышка в мозгу, и всё встало на свои места — парень, угрожающе сжимающий кулаки, не кто иной, как Себастьян Стейн! Именно ему вчера не повезло попасть под мою горячую руку. Я нетерпеливо вздохнул, отодвигая стоявший рядом стул.

— Садись, чувак. Мы может цивилизованно всё уладить! Или ты хочешь, чтобы к подбитой челюсти добавился ещё и синяк под глазом?

— Слушай, Коллинз, а что, если я тебе вмажу?

— У нас с тобой разные весовые категории. Тебе будет проблематично это сделать. Да и если тебе станет от этого легче, она и меня кинула… — на лице парня появилось удивленное выражение, и он всё-таки принял мое предложение, усевшись рядом.

— Ну, вот и отлично! Не знаешь, у них тут есть что-нибудь покрепче кофе? Хочу напиться…

Неожиданно рядом нами материализовалась официантка, и стала удивленно переводить свой взгляд с меня на Себастьяна, а затем и на букет роз, до сих пор лежащий на столе.

«Твою мать, ещё не хватало, чтобы она подумала, что мы гомики!» — пронеслось в голове, когда я взял букет и растянул рот в игривой улыбке.

— Разрешите отблагодарить вас за самый вкусный кофе на побережье! — протянул цветы ошарашенной девице, в надежде, что она не грохнется в обморок рядом с нами… Хотя я бы уже ничему не удивился, судьба с самого утра не щадила меня.

— Принесите нам два эспрессо… как можно крепче! — я вздохнул, переводя взгляд на парня, сидящего напротив.

— Можешь позлорадствовать, она сбежала от меня! Соседка сказала, что уехала куда-то… Ты в курсе, куда?

— Понятия не имею! — развел руками парень. — Лана ничего не говорила об этом… Да и, если бы я даже знал, ты бы был последним, кому бы я открыл эту информацию! — он хмыкнул.

— Я бы не советовал тебе общаться со мной в таком ключе… что-то кулаки немного чешутся…

— Я тебя не боюсь, Коллинз… Ты… — но тут официантка водрузила поднос с кофе на стол, и ему пришлось прервать свою браваду. Себастьян поднялся из-за стола.

— Что-то мне расхотелось пить кофе! — и, не оборачиваясь, вышел из кафе. «Какой гордый!» — щёлкнуло в мозгу, но уже через минуту я вновь погрузился в тревожные мысли, забыв напрочь о несостоявшемся хахале Ланы…

Надо было как можно скорее связаться с детективом Рейнолдсом, чтобы он разузнал, куда сбежала моя крошка. Я намеревался как можно скорее помчаться вслед за ней…

POV. Лана

Самолет взлетел, и только тогда я, наконец, смогла расслабиться и достать купленную в аэропорту книгу. Какой-то дурацкий любовный роман. Но выбор в ларьке был не велик, поэтому, доверившись вкусу продавщицы, взяла первое попавшееся чтиво. Главное, скорее сбежать из этого города, пока Джастин Коллинз не добрался до меня… Иначе я снова пропаду. А мне хотелось сохранить трезвость мыслей.

Впереди предстоял долгий путь, с несколькими пересадками, благо, это был не пик сезона, и вчера вечером удалось без труда забронировать билеты. Сначала чуть больше четырёх часов в небе до Нью-Йорка, а оттуда…

Впрочем, мне самой пока не верилось, что я на это решилась. За свою жизнь я нигде не была, кроме как в Каппадокии, но при мысли об этой поездке, сердце болезненно сжималось…

Мы с мамой ни разу никуда не выезжали из города, и до пятнадцати лет я прожила в Нью-Йорке. Мама всегда резонно замечала «Зачем уезжать из города, в который мечтают попасть все!». А потом Марта Коллинз помогла нам с мамой перебраться в Лос-Анджелес, сняла шикарный дом на берегу океана, устроила в частную школу, а затем, когда я успешно поступила в университет, фонд Коллинз оплатил мою учёбу там. Так пятнадцатилетняя нищая домработница поселилась на берегу Тихого океана в «городе Ангелов». Только вот сама я, по иронии судьбы, не была такой уж святошей. Волчица, в овечьей шкуре. Я всю жизнь презирала таких, как Коллинз, но оказалась ничуть не лучше. И Джастин всего лишь показал мне, где моё место…

Теперь мы были квиты, но я не верила, что между нами хоть что-то возможно. Он был женат, и даже если бы развелся, его семья никогда бы не благословила наш союз. У нас с Джастином не могло быть будущего, и еще одного «конца отношений» я бы просто не вынесла. После того, как он жестоко обошёлся со мной в прошлый раз, отходила год. И то, всё еще испытывала неконтролируемое отчаяние при воспоминании о том, как он сделал предложение той блондинке… Я знала, что моя ранимая душа уже не сможет пережить ничего подобного, поэтому решила просто исчезнуть.

Там, куда я собралась, он точно никогда меня не найдёт… А если найдёт, то тогда у меня не останется выбора, и я сдамся на милость этому чокнутому маньяку.

Открыла книгу, но минут через пять глаза сами закрылись, и я унеслась в сладостный сон с участием высокого темноволосого мужчины…

Глава 22


Три месяца спустя

POV. Лана

— Миссис Дитрих, это невероятно вкусно! Самый лучший лимонный пирог, который я когда-либо ела! Знаете, если бы существовал некий топ лимонных пирогов, то ваш бы сделал всех и занял пьедестал! — я засунула в рот последний кусочек и блаженно прикрыла глаза. С утра было не так жарко, и мы с моей давней заказчицей, а теперь уже близкой подругой, неспешно завтракали на террасе с видом на океан под умиротворяющие голоса чаек.

Три месяца назад я перебралась в Саймонстаун. Это городок на юге Южно-Африканской республики, расположенный в гористой местности, у самого океана. И, к своему удивлению, здесь мне ощущалось вполне комфортно. Главное — океан поблизости, поэтому всё как-то сразу встало на свои места. Единственное, я до сих пор не могла привыкнуть к изнуряющей африканской жаре, но Миссис Дитрих уверяла, что скоро сезон пойдёт на спад, и мы почувствуем долгожданную прохладу, а пока, спасалась включенным на полную мощь кондиционером.

Для Лорел мой отъезд стал полной неожиданностью. Как, впрочем, и для меня самой, что уж греха таить. Но в тот вечер, когда Джастин в очередной раз без приглашения ворвался в мою жизнь, я увидела на прикроватной тумбе открытку от Изабеллы Дитрих с координатами их нового места обитания. Мы созвонились, и через почти сутки, проведённые в воздухе, моя самая преданная заказчица с распростёртыми объятиями встретила меня на Африканской земле.

Вернуться к просмотру книги