Маски сброшены - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самсонова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маски сброшены | Автор книги - Наталья Самсонова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Как это понимать? — к некроманту подошел Его Величество.

— Я читала об этом, — мелодично произнесла Маргарет Дарвийская и скинула невидимость. — У меня было много свободного времени для создания замечательного артефакта. Отводит чужие взгляды, притупляет внимание. И нет, я его не отдам.

Судя по сердитому выражению глаз, Его Величество хотел отчитать собственную супругу. Но скандал в венценосном семействе был пресечен коротким:

— Не время и не место. Гарри, моя маленькая королева, что именно ты читала и где?

Королева тяжело вздохнула, виновато покосилась на молчащего супруга и принялась рассказывать:

— Это была относительно новая книга, не больше ста лет. Посвящена она была кровным магам и их артефактам. Меня привлекло именно это — артефакторика моя страсть и посмотреть на нее сквозь призму крови было бы очень интересно. Но, увы, кроме стародавних страшилок там больше ничего и не было.

— Страшилок? — переспросил Алистер.

— Страшилок, — кивнула Маргарет. — Это был сборник коротких и жутких историй о кровной магии. До сих пор не понимаю, зачем в названии слово «артефакты»? В общем, помимо ужастиков про вытащенных из материнской утробы детей было еще и о големах. Якобы голем можно создать используя чужую кровь. И некий ужасный кровный маг этим и занимался до тех пор, пока его не победили.

— Глупости, — покачал головой Его Величество, — голем будет слушать того, на чьей крови замесили глину. Это общеизвестно. Алистер?

Некромант присел на корточки и принялся поглаживать кончиками пальцем тонкие нити. Он о чем-то напряженно размышлял, похмыкивал и наконец поднялся на ноги.

— Есть у меня одна мысль. По этим нитям нам никуда не пройти, они показывают лишь направление, — Алистер вытащил из кармана мутноватый кристалл и заставил проекцию втянуться внутрь.

— Одна из них выглядела довольно перспективно, — возразил король.

— И вела к мертвецу, — усмехнулся некромант. — Это я сразу почувствовал.

— Мертвецу? — переспросила Грета и тут же сама себе ответила, — конечно! Идеально — замесить основную часть глины на чужой крови, вытянуть жизненную силу жертвы и уже после активации голема убить донора.

— На елку влезть и ничего не ободрать, — согласно хмыкнул Алистер. — Вопрос в том, как теперь найти этого умника. Гарри, королева моя, ну кому же ты так смачно плюнула в суп, что тебя решили убить? Родственники-то проверены?

— Мои? — поразилась королева, — Ад-Сантийские не пережили прошлой попытки убить меня, а те кого я приняла в род клялись любить и почитать меня.

— Мои проверены, — с отвращением произнес король. — Все проверены, за некоторыми уже три года ведется слежка.

— Знаю. И вот что мне нужно: ближайшие три дня для соискателей должны стать выходными. Что там у нас сейчас идет? Оперетта вроде какая-то шла? Всех отправить по разным углам, а я заберу Грету и ее подругу. И да, Гарри, мне нужна та книга. Если не получится ее найти, то хотя бы точное название и имя автора.

Королева кивнула и поправила массивный сапфировый браслет. Мысленно она была уже не здесь.

— Я понимаю, зачем тебе может понадобиться жена, — задумчиво протянул король, — но ее подруга? Женщины, как правило, не склонны делиться мужьями.

Некромант расхохотался и, словно стряхнув с себя пару лишних столетий, по мальчишески улыбнулся:

— Нет, все будет строго в интересах государства. Ничего не скажу — боюсь, что теперь и у воздуха есть собственные уши.

Уходя, Алистер услышал «Гарри, я ведь просил тебя быть осторожней». Что ответила королева он уже не расслышал. Но про себя хмыкнул королю стоило давно понять, что Ее Величество всегда будет в гуще событий. Увы, натура у нее такая.

Грету он нашел легко, по кольцу. Оно притягивало его браслет, Алистер пока не был готов отдать его жене. Если она откажется? Теперь некромант был уверен в том, что Грета согласится на нерасторжимый магический брак, но… И это клятое «но», у которого не было ни единого аргумента, все портило. Он уже сам себя начал презирать за неуверенность.

«Разберемся с врагами и я сделаю ей предложение. Так, как она заслуживает». Перед мысленным взором Алистера промелькнула довольно привлекательная сцена — рассвет, море цветов, центральный фонтан и он сам, стоящий на одном колене перед Гретой. Да, определенно, как-то так это и следует сделать.

Подруги сидели в любимой беседке Верховного Жреца. Алистер хмыкнул про себя, ну надо же, из всего обилия сооружений, они выбрали именно это.

Девушки негромко переговаривались. Первое его увидела эйта Краст. Она же и пихнула Грету, одновременно кивая некроманту.

— Доброго дня, — поздоровался он, входя.

— Доброго. Ал, что это был за кошмар? — Грета подняла на него больной, испуганный взгляд.

— Это была кровная магия, единственная по-настоящему запрещенная магия.

Грета передернулась, она явно имела представление о кровной магии. Но развивать тему не стала, а сразу же огорошила Алистера:

— У Финли есть новости.

— У меня тоже, но я уступлю первенство ей, — улыбнулся некромант.

«Закройте глаза и глубоко вдохните», приказала лиса.

Некромант только сделал вид — долгая жизнь и богатый опыт сделали его недоверчивым.

— Можно открывать. И выдыхать.

Благодаря своей хитрости Алистер видел сразу две плана реальности — тот, в котором были их души и тот, в котором остались тела. То есть перед ним сливались воедино беседка, увитая шпалерными розами и лесная поляна, залитая полуденным солнцем.

— Ох, я помню, здесь самая вкусная земляника, — рассмеялась Грета. — Финли? Это ты?

— Нет, призрак твоей вполне живой бабушки, — огрызнулась голубая двухвостая лиса.

— Ты странно выглядишь, — хмыкнула Тирна, — из всей тебя лисьим остался только один хвост. Вон тот, левый.

Все, как сговорившись, посмотрели на рыжий хвост. Финли недовольно фыркнула:

— Это мой проводник в ваш мир.

— Хвост?

— Хвост, — кивнула она. — Усаживайтесь, детки, сейчас я расскажу вам сказку.

— Детки, — буркнул под нос некромант, — внучки еще скажи.

— Ох, хорошо дерр Некромант, если говорить о вас, то вы — подросток. По сравнению со мной.

— А так и не скажешь, — хихикнула Тирна и добавила, — почтенный возраст и воровство сахара у меня как-то не складываются воедино.

Финли их не слушала. Прикрыв глаза, она как-то резко дернула головой и на поляне появились кресла.

— Присаживайтесь. Это будет долгая и поучительная сказка с печальным концом.

Грета села поближе к Алистеру, а Тирна устроилась рядом с подругой. Финли прилегла перед ними и только в этот момент мора Ферхара поняла, что у лисы изменился не только цвет, но еще и размер. Сейчас Финли превосходила по габаритам даже Дикки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению