Подменыш - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Лаваль cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подменыш | Автор книги - Виктор Лаваль

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

На самом деле он ожидал увидеть Ким, возможно, Патриса. Даже Лилиан, но не малознакомого мужчину, который совсем недавно выложил огромные деньги за книгу. А что, если это окажется хитроумным и извращенным способом заставить его их вернуть? Еще одним показательным выступлением Уильяма.

– Мистер Кагва, – сказал Уильям. – Аполлон, мне очень жаль, что нам снова пришлось встретиться при таких обстоятельствах.

Около фонтана было слишком шумно, слишком много народа болталось вокруг, толкаясь и налетая на Аполлона, создавая внутри его заряд кинетической энергии. Странная ситуация получалась – таинственное сообщение заставило его проделать длинный путь до Вест-Виллидж, где – очередная диковинная деталь – его поджидал проклятый Уильям Уилер, и в довершение всего какие-то люди без конца его пихали, и он постоянно кому-то мешал. Аполлон вдруг понял, что должен совершить нечто эпически бессмысленное, и, если они не уйдут немедленно из парка, он не удержится и врежет Уильяму. Аполлон схватил его за локоть и потащил сквозь толпу, толкая вперед, словно тот превратился в плуг.

– Извините, – повторял Уильям направо и налево. – Простите, пожалуйста. Извините.

Они пересекли Вашингтон-Скуэр-Норт и остановились возле стоявших в одну линию домов из красного кирпича, находившихся в отличном состоянии и являвшихся прямой противоположностью парку Вашингтон-Скуэр, где царил хаос и воздух искрился от энергии. Дома выстроились в ровный ряд, точно редкие книги на полке в частной библиотеке. На тротуарах почти не было пешеходов, и Аполлон начал постепенно успокаиваться.

Он выпустил руку Уильяма и помахал перед его носом мобильным телефоном.

– Проклятье, что, черт подери, все это значит? – спросил он.

Уильям, который задыхался или просто был напуган, осторожно дотронулся до своего локтя.

Аполлон подошел к нему ближе.

– Что означают твои сообщения? – ледяным тоном поинтересовался он.

– Я знаю, получилось слишком таинственно, – признал Уильям. – Я не собирался устраивать представление в стиле плаща и кинжала.

– Ты действительно знаешь, что Эмма жива?

Уильям прислонился к низкой кованой ограде, отделявшей дома от тротуара.

– Знаю. Клянусь.

– Почему тогда ты не сказал мне об этом в «Данкине»? Или на лодке?

Уильям покачал головой.

– Я тогда еще не знал. Только сейчас выяснил. Потому что мне стало интересно.

– Почему?

– После встречи с тобой, – ответил он. – И нашего разговора. Понимаешь, ты посещаешь групповую терапию, чтобы справиться с тем… что с тобой произошло. Тебе и без того непросто, но когда та женщина вскочила с места и начала нести безумную чушь, обращаясь к тебе… так нельзя, это неправильно.

Уильям развел руки в стороны, как будто хотел показать, что у него нет оружия или дурных намерений.

– Наверное, я подумал, что должен помочь, насколько это в моих силах.

– ФБР и полицейский департамент Нью-Йорка не смогли ее найти, – возразил Аполлон, который вдруг почувствовал, что телефон у него в руке стал невыносимо тяжелым.

Уильям отошел от ограды и окинул взглядом улицу, как будто опасался, что кто-то услышит их разговор.

– В прежние времена люди могли рассчитывать только на полицию. Считалось, что, если копы не смогли найти вашу жену, значит, это никому не под силу. Однако сейчас все изменилось. Сто человек с сотней компьютеров в состоянии прочесать всю страну. А если им не наплевать на то, что произойдет, они, забыв об отдыхе, будут работать день и ночь. Именно так и случилось, когда я сказал им, что хочу тебе помочь.

– Ты поделился с какими-то людьми моей историей?

– Только с друзьями, – ответил Уильям. – Теми, кому доверяю и которым не наплевать.

Аполлон почувствовал, что у него закружилась голова.

– Хорошо, и где же она?

Неужели он спросил это вслух? У Аполлона не было уверенности на сей счет.

– Она на острове, на Ист-Ривер.

Неожиданно Аполлон сообразил, что, будто по волшебству, оказался сидящим на тротуаре. По правде говоря, он не ожидал, что Уильям так точно назовет место, где спряталась Эмма. Уильям протянул руку и помог Аполлону подняться на ноги. Мимо прошло несколько человек, но никто не обратил на них ни малейшего внимания.

– Как мне туда попасть? – спросил Аполлон.

– Тебе потребуется лодка, – ответил Уильям.

– У меня нет проклятой лодки.

Уильям достал из кармана телефон, провел по экрану пальцем, потом еще раз и прикоснулся к маленькой иконке с изображением лодки.

– Для этих целей имеется специальное приложение.

Глава 48

– Давай спустимся в пещеру летучих мышей.

Так называлась дополнительная спальня в подвальной квартире Патриса. Как только Аполлон расстался с Уильямом, он позвонил другу и попросил разрешения к нему зайти. И снова дорога туда заняла у него почти два часа. Когда Дана открыла дверь, она старалась не смотреть ему в глаза и явно нервничала.

– Я рад, что ты позвонила моей матери, – сказал Аполлон. – Я знаю, ты хотела помочь.

Как только он произнес эти слова, она сразу расслабилась и предложила согреть для него ужин, но Аполлону не хотелось есть. Дана внимательно на него посмотрела – в его горящие глаза – и поняла, что произошло нечто серьезное, гораздо более значительное, чем редкая книга. А потом Патрис повел их в пещеру.

Гостевая спальня была невероятно маленькой, но казалась еще меньше из-за деревянных панелей на стенах. Тусклые стены поглощали свет, и в комнатке царил полумрак. Вытертый коричневый ковер не делал обстановку лучше, и у Аполлона возникло ощущение, будто он оказался под мышкой у вуки. «Бедняга Патрис, – подумал он, – высота потолка здесь не превышает шести с половиной футов». Если бы он встал на цыпочки, он бы уперся головой в потолочные панели. Когда они втроем вошли внутрь, у Аполлона появилось чувство, что они набились в кладовку.

Не говоря уже о громадной консоли, полностью занимавшей одну стену.

– Я дам тебе Титана, – сказал Патрис с благоговением раввина, открывающего ковчег в синагоге, чтобы достать свитки Торы. – Тридцать два гигабайта DDR3–1866 RAM, скорость процессора 4.7 гигагерц, процессор IntelCore, память два терабайта, драйв 16х Asus DVD-RW, три монитора по 27 дюймов, и даже имеется мышка в форме гранаты.

Дана прошла в угол возле маленького окошка, где стоял обогреватель, повернула колесико, тут же послышалось тихое гудение, и искусственные угли внутри засияли оранжевым светом.

Когда Патрис включил компьютер, три – три! – монитора на мгновение вспыхнули, когда система начала загружаться, и у Аполлона возникло ощущение, будто он стоит за военным истребителем, который в любую секунду начнет плеваться огнем. Он даже отступил на пару шагов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию