Кики и её любовь - читать онлайн книгу. Автор: Эйко Кадоно cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кики и её любовь | Автор книги - Эйко Кадоно

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Кики молча взяла фонарь и обшарила с ним комнату, заглянула во все уголки. Она проверила, не завалилось ли помело за висящие на вешалке пальто, заглянула за коробки и стулья. Но его нигде не было. Кики чувствовала, как тяжело колотится ее сердце.

«Спрятала! Иначе и быть не может! Пусть она ходит с безмятежным видом, это ничего не значит! Она хочет меня тут удержать!»

— Дзадза, я никак не могу его найти... — пожаловалась Кики, заглянув на кухню.

— Как, нигде нет? Ну, раз так, можешь мое взять. Правда, оно немного потрепанное... неловко такое предлагать.

— Нет, чужое на замену мне не... — Кики начала говорить, но голос Дзадза перекрыл ее слова.

— Ты лучше сюда подойди и погляди. Наконец-то я могу приготовить воздушный крем-суп из горных бататов, и все благодаря венчику. Замечательный суп! Такой вкусный, что можно подумать, в нем горное волшебство спрятано!

Похоже, Дзадза совершенно не замечала неприязни Кики. Глаза у Кики забегали, она тихонько выскользнула из кухни и открыла дверь в глубине дома, предположив, что та ведет в комнату Дзадза. Ведьмочка подняла фонарь повыше и увидела, что на застланной бледно-зеленым покрывалом кровати лежит начатое вязанье. Кроме того, в комнате были стул и небольшой шкаф, все скромно и просто. Помела Кики нигде не увидела. Может, на втором этаже? Кики прокралась к лестнице в глубине дома. И тут сбоку от нее она увидела шкаф с лежащими в нем стопками простыней. Спрятать в таком помело было никак не возможно. Однако раз уж Кики поддалась подозрениям, то теперь ей во всем мерещился подвох. А вдруг помело запрятано там, в глубине? Кики, аккуратно отодвигая простыни по одной, принялась рыться в шкафу.

И тут откуда-то с полки с шелестом вылетел и упал на пол листок бумаги. Кики присела на корточки и, развернув сложенный вдвое листок, прочла слова, написанные шариковой ручкой.

«''Бросив Норао, отыщи Норао''»... Это еще что?» — Кики испуганно сглотнула, и ее пробрал озноб.

«Что за Норао?.. Это же чье-то имя? И что значит – его бросили? Бросить – в смысле оставить? Но где? Неужели в лесу? Не может быть... А может, его уже бросили? В лесу столько странного происходит, и она столько странного говорила. Так что все это может означать? Может, и меня вот-вот бросят? И помело куда-то запропало... Но почему, за что? Из-за того, что я ведьма? И потому, что у меня есть Дзидзи?.. Нет, все-таки эта Дзадза какая-то ненормальная. Живет одна в этой лесной глуши, вот и повредилась чуток головой. Другого объяснения просто нет! Все, теперь уже не до помела, нет его и нет. Пешком пойду, раз так, лишь бы сбежать отсюда поскорее!»

Кики тихо обратилась к Дзидзи, который все это время ходил за ней, не отставая ни на шаг.

— Дзидзи, уходим отсюда. Бежим домой, понял? Скорее.

— Ты чего это, Кики? — спросил Дзидзи.

— Мне кажется, она все-таки демон, эта Дзадза.

— Правда? Но у нее в доме так славно пахнет. Не похожа она на демона.

— Вот потому-то и странно все это! — Кики, сверкнув глазами, уставилась на Дзидзи.

— Н-ну, раз ты так говоришь, я с-согласен, пойдем отсюда. — Дзидзи, напуганный поведением Кики, мелко закивал.

— Скорее! — Кики погасила фонарь и хотела уже поспешить к выходу. Но тут откуда-то издалека – фью-у-у! – раздалась едва слышная трель свирели.

— Мя-а-ау! — вдруг подал голос Дзидзи. Он навострил уши, глаза его загорелись, и он уставился в распахнутое настежь окно. А потом вдруг заворчал, выпрыгнул наружу и был таков. И что только на него нашло? Кики, пораженная происшедшим, просто застыла на месте, не веря своим глазам. Дзидзи юркой ящеркой пробежал наискосок через сад. Кики тоже вылезла из окна и бросилась за ним вдогонку.

Впереди текла речушка, которую Дзадза назвала Крошкой Адзи. Дзидзи одним прыжком перескочил ее и вбежал в лес. Кики прыгнула вслед за ним. И тут, в мгновение ока, ни деревьев, ни трав не стало видно, Кики окружила непроницаемая чернота. А ведь снаружи еще брезжил какой-никакой свет, как же так могло получиться? Кики смутно припомнила, как Дзадза говорила что-то насчет того, что в лесу воздух меняется и весь мир меняется. Откуда-то доносился едва слышный шорох травы, по которой бежал Дзидзи.

— Дзидзи... Дзидзи!!! — сначала негромко, а потом уже во весь голос позвала Кики. Однако ответа не было. А ведь до сих пор Дзидзи всегда отзывался, услышав ее голос! И Дзадза наверняка тоже должна была ее услышать. Но голос ведьмочки будто растворялся без следа в лесном воздухе, и никакого отклика она не дождалась. Кики перестала понимать, где север, где юг, она вытянула руки вперед и понеслась куда-то сломя голову. В вышине громко шумели кроны деревьев, позади, за спиной Кики так же громко шелестела трава. Ведьмочка бежала вперед. Ей казалось, что, если она остановится, ее тут же кто-то схватит и что непременно надо бежать, иначе всему конец... Найти Дзидзи и выбираться отсюда как можно скорее – это единственное, о чем она могла думать. Ветки хлестали Кики по рукам и по лицу. Ей послышался сзади чей-то топот, будто за ведьмочкой кто-то гнался. И как бы быстро Кики ни бежала, ей показалось, ее вот-вот схватят. Кики в ужасе замахала руками, пригнулась и помчалась, не разбирая дороги.

И споткнулась. От рывка с ноги слетела туфелька, Кики упала ничком и проехалась по неровной земле, по выступающим из нее древесным корням и травам.

— А-ай, больно!

Все тело от щиколотки до макушки пронзила острая боль.

Коленки и ладони нестерпимо жгло: то ли Кики ободрала их при падении, то ли изрезала травой, пока бежала. Силы покинули ведьмочку, она только и смогла, что привстать на колени.

— Дзидзи-и-и! — задыхаясь и прижимая руки к груди, прокричала Кики. Ее голос зазвенел во тьме, откликаясь едва слышным эхом.

Вокруг стояла непроглядная мгла. Густая и плотная, она заливала собой все и вся. Будто лес накрыло черным полотном. Кики обхватила себя руками – все тело ломило – и съежилась.

Кокири и Окино часто говорили, что из этого мира совершенно исчезли непроницаемая темнота и совершенно беззвучная тишина, потому-то магия и ослабла.

Но это оказалось неправдой. Вот же оно, место, где так темно и беззвучно.

Перепуганной ведьмочке казалось, будто из темноты ее сверлит взглядами бесчисленное множество глаз.

Подул ветерок, который можно было почувствовать только кожей, настолько он был неслышный. И казалось, будто вместе с ветром что-то надвигается, надвигается медленно и неотвратимо. Кики буквально трясло от страха, сил терпеть больше не было, она тихонько всхлипнула и, так и не поднимаясь на ноги, поползла куда-то назад.

Что ж это за место такое? Вроде бы это должен быть обычный лес... Но Кики казалось, что ее словно бы затянуло в какой-то другой мир. Наверняка это Дзадза все подстроила! Какая же она жуткая! Кики доводилось слышать рассказы, что когда-то в давние времена ведьм ненавидели просто так, безо всяких веских причин, и они вынуждены были прятаться в тайных убежищах. В тех историях говорилось и о том, что злость, которую порождали эти люди, изменяла магию... и та становилась опасной.

Вернуться к просмотру книги