Кики и её волшебство - читать онлайн книгу. Автор: Эйко Кадоно cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кики и её волшебство | Автор книги - Эйко Кадоно

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Простите, вероятно, мо вопрос покажется вам немного странным, но скажите, имя «капитан Гого» вам ни о чем не говорит? Он жил сто лет назад, может быть, даже раньше... но, судя по всему, в свое время он жил именно в этом доме...

Когда Кики проговорила все это вслух, то с новой силой осознала, о сколь давнем времени идет речь, и сердце у нее в груди затрепетало.

— Ой... Ты... Ты что же... Городская ведьмочка? Это же ты посылки развозишь, верно? Я столько раз видела, как ты пролетаешь по небу! И каждый раз в груди все так сжималось, хоть я и не сама летела, а смотрела только... Вот уж не думала, что встречусь с тобой лицом к лицу! — Женщина явно была несказанно удивлена, она так и вперилась в Кики широко распахнутыми глазами.

— Эм... — заговорила было Кики.

— А! Да! Точно! Ты сказала «сто лет»? Посылка столетней давности? Я слышала, что ведьмы те еще долгожительницы, но не думала, что тебе столько! — Женщина захлопала глазами и со жгучим любопытством уставилась на руки Кики, словно вопрошая, что же та принесла.

— Да нет, что вы, какие сто лет! Я вовсе не такая старая! Я просто привезла вещь, которая, кажется, могла бы принадлежать капитану Гого. Вы о нем когда-нибудь слышали?

— Капитан Гого? Ну конечно! Разумеется, я о нем слышала! — кивнула женщина, слегка приосанившись. — Ведь он же мой прадед! Но его корабль затонул в бухте Корико, и он погиб вместе с ним. Ты же знаешь наверняка, что в разгар лета сюда приходит шквал под названием «Морское чудище»? В том году он свирепствовал особенно яростно, это был шторм небывалой силы. Вот и капитан Гого пал его жертвой...

Женщина вдруг умолкла и неловко рассмеялась:

— Ой, что это я заболталась! Раз уж ты пришла, так заходи в дом! Братья дома, бабушка тоже... А все-таки что ты принесла? Как же давно все это было, у меня аж мурашки по коже!

Женщина прижала обе ладони к груди и показательно содрогнулась всем телом, а потом посторонилась, чтобы Кики могла пройти внутрь, и звонко крикнула вглубь дома:

— Слушайте все! К нам залетела любопытнейшая весть!

От входа тянулся коротенький коридор, ведущий в комнату, в которой стоял большой приземистый стол. За столом сидели двое парней, которым совсем недолго осталось до того, чтобы называться взрослыми, девушка, а с ними мужчина и женщина, скорее всего их родители. Должно быть, это были браться и сестра. Женщина была очень похожа на ту, что открыла Кики дверь. В глубине комнаты в кресле-качалке сидела сухонькая старушка, на голове у нее красовался премиленький чепец. Похоже, все как раз сели за стол попить чаю.

— Что за любопытнейшая весть? — Все разом подались на голос, обращаясь к Кики. Их слова прозвучали так слаженно и дружно, что Кики невольно отступила на полшага назад.

— Это ключ, принадлежавший вашему многоуважаемому предку, капитану Гого. Его случайно нашли в лавке Онами. Это небольшой магазинчик на Галечной улице, он торгует старыми морскими вещами... Вероятно, вы о нем слышали?.. Когда с ключа счистили грязь и патину, обнаружилось, что здесь выгравирован ваш адрес, вот владелец лавки и решил, что будет вернее всего доставить его вам, поэтому я привезла ключ сюда по его просьбе. Разумеется, это все дело прошлое, так что для начала хотелось бы просто узнать, может, из семьи кто остался, просто попробовать хоть что-то выяснить... Раз есть ключ, то к нему должен быть и замок, и им одиноко друг без друга... Так сказал господин Онами. — Кики показала ключ, который она все это время крепко сжимала в ладони.

— Ну разумеется, каждому ключу свой замок. Они по-своему едины. — Мужчина взял находку в руки.

Все уставились на ключ, по очереди просили подержать его в руках, подставляли бьющему в окно солнечному свету, вертели, рассматривали.

— А! Так это же, наверно, от нее! — Один из парне вдруг покачнулся всем телом.

— Он должен быть от «ну-а-вдруг-шкатулки»! На ней ведь точно такой же узор! — почти сразу вслед за ним вскричал второй парень, а девочка, громко топая на бегу, поднялась по лестнице и вскоре вернулась, сжимая двумя руками шкатулку, чем-то напоминающую сундук для сокровищ.

— Вот, это она! Это непременно должна быть она! Вот вам и замочек!

Тускло мерцающая шкатулка была сделана из какого-то металла. Это была вещица изящнейшей работы. Узор на ней слегка подстерся, видимо, от времени, но было видно, что он совпадает с узором на ключе. Девочка слегка потрясла шкатулку, из нее раздалось постукивание. Когда люди в комнате услышали этот звук, у всех на лицах разом проступило радостное предвкушение.

— Ну, наконец-то мы узнаем, что это за «стук-постук». Давно, страшно давно хотели выяснить, что же это такое! — И снова все голоса прозвучали в удивительном согласии. А потом раздался такой же дружный вздох.

Взгляды всех, кто был в комнате, разом прикипели к замочной скважине. По ту сторону небольшого отверстия царила полная темнота, она была похожа на какой-то волшебный глаз. Который внимательно смотрел на собравшихся.

— А в самом ли деле там что-то есть?

— Хочу посмотреть!

— Да, наконец-то мы сможем это увидеть!

— Сбудется мое давнее желание!

— Мы до сих пор как только ни силились ее открыть, ни один ключ не подходил. Злились даже порой, уже хотели даже сломать ее. Дедушка как-то раз ее нарочно о камень хряпнул, но она и тогда выстояла, — пояснила девочка, обернувшись к Кики.

— Уж очень она крепкая, эта шкатулка.

— Позвольте мне исполнить эту важную роль и раскрыть всем ее секрет!

Один из юношей взял ключ и вставил его в замочную скважину. Ключ вошел как намасленный. Все разом вздрогнули, потом переглянулись, а затем уставились на ключ в скважине. Никто не двигался и даже почти не дышал.

Кики тоже смотрела на скважину, застыв, как каменное изваяние.

С полмгновения – и девочка вскинулась, попросила отчаянно:

— Ну, я тогда поверну ключ, можно? Это же исторический момент! Та-дам!

— Эй-эй, стоп, постой! — протянув руку вперед, вскричал мужчина, который, скорее всего, был отцом семейства. Все взгляды обратились на него.

— А вы уверены, что ее нужно открывать? Точно ли оно того стоит? — Отец обвел всех взглядом.

Все уставились на него.

— Если мы ее откроем, все будет кончено. Если мы все узнаем, конец тайне. Не будет больше наших «ну а вдруг» праздников. Вы в самом деле этого хотите?

— Ох! — судорожно выдохнул кто-то.

— А ведь и правда!

— Мне это не нравится! — воскликнула девочка.

— И мы больше не сможем соревноваться!

— Да. И я не смогу больше дарить вам призы. Те самые «бабушкины призы», которых вы с таким нетерпением ждали. В незнании состоит одна из наших маленьких радостей... — проговорила молчавшая все это время бабушка.

Вернуться к просмотру книги