Тень прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Уэбб cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень прошлого | Автор книги - Дебра Уэбб

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Ты даже не спросишь о своей новой подружке? Я сразу все поняла еще в первый раз… Ты так смотрел на нее! Я поняла, что и она тоже здесь замешана.

От страха кровь застыла у него в жилах, куда ехать? Трейнор возле домика, Беллы там нет. Куда Мэрайя ее увезла?

— Мэрайя, давай все спокойно обсудим. Расскажи, где с тобой можно встретиться. Мы вместе решим любую проблему. Я готов сделать все, что ты скажешь.

— Девон, мы ждем тебя в твоем доме. Только будь умником. Приезжай один. Никакой полиции. Мы все можем решить сами. Но если ты меня вынудишь, твоя сладкая подружка отправится в ад следом за Ричардом, — сказала она и отключилась.

Девон понимал, что за ним может следить полиция. Он стремительно повернул сначала направо, потом налево, потом снова направо, пронесся мимо мусоровоза, а потом свернул в тихую аллею слева. Оттуда он вернулся по своим следам через другие улицы и направился к трассе I‑90. Если он поедет на пределе скорости и его не остановят, сумеет добраться до дома за пятьдесят минут.

На следующем светофоре он позвонил в «Агентство Колби» и обрисовал Виктории ситуацию.

— Во‑первых, — сказала Виктория, — сбрось скорость. Не хочу, чтобы ты подъехал к дому до того, как там будут мои сотрудники.

— Она потребовала, чтобы я приехал один, — напомнил он. — Я не могу рисковать жизнью Беллы.

— Девон, Трейнор и Макаллистер знают, что делают, — возразила Виктория. — Саттер не поймет, что они рядом, пока они сами того не захотят.

Девон приказал себе успокоиться. Сделал несколько глубоких вдохов.

— Хорошо. Говори, что делать.

— Я сообщу, когда Трейнор и Макаллистер будут на месте. Потом езжай домой, как потребовала Саттер. Постарайся вовлечь ее в разговор. Выслушай ее. Посочувствуй. Но не держись покровительственно. Ей нужно видеть твой страх, иначе она поймет, что ей расставляют ловушку.

— Отлично. Я все сделаю, как ты сказала.

— Девон, не волнуйся. Не забывай, Белла — в высшей степени подготовленный детектив. Она сумеет о себе позаботиться.

Девон поблагодарил Викторию и сосредоточился на дороге.

Виктория была права. Белла в самом деле хорошо подготовлена, но от этого его тревога за нее не уменьшилась. Она стала дорога ему. Ему хотелось разделить с ней жизнь.

Девон громко расхохотался от такой нелепой мысли. Белла наверняка заявит ему, что она не принадлежит никому, кроме самой себя. Но об этом он подумает потом. Сначала надо ее спасти.

Он отказывался даже думать о том, что сегодня один из них или оба умрут.


Арбор-Драйв, озеро Блафф,

17:30

Белла открыла глаза. Затылок отозвался приглушенной болью. Ей нужно было что‑то вспомнить.

Мэрайя. Мэрайя Саттер…

Белла приподнялась — у нее закружилась голова, внутри все сжалось, ее замутило. Она потерла рукой лицо. Тело как будто принадлежало другому человеку. Да что с ней такое?!

Белла огляделась и поняла, что находится в доме Девона.

— Очнулась? Вот и хорошо!

Белла дернулась, услышав голос Мэрайи. Боль в голове усилилась, и ей показалось, что она вот‑вот снова потеряет сознание. Мэрайя стояла у окна, выходящего на фасад дома, как будто за кем‑то следила.

«Мне нужен новый код системы безопасности».

Белла смутно вспомнила, что много раз слышала один и тот же вопрос. Видимо, она сказала Мэрайе код. Теперь она вспомнила. Ее ударили по голове. Судя по тому, что она какое‑то время пробыла без сознания, у нее сотрясение мозга. Мэрайя ее разоружила и втащила в машину.

Ричард мертв. Его убила Мэрайя.

Ее снова замутило, но она подавила рвотный рефлекс. Мэрайя что‑то ей дала. Наркотик. Боль в голове усилилась.

— Не волнуйся. Я дала тебе не очень много. Сейчас действие должно пройти. — Мэрайя шагнула к дивану, на котором лежала Белла. — Жидкий морфин. Таблетки на меня не действовали. Последние несколько дней стали настоящим адом. Не ожидала, что боль так быстро станет ужасной.

Белла облизнула губы и прошептала:

— Вы умираете.

Мэрайя устало вздохнула.

— Да, так мне говорят. Откровенно говоря, я втайне надеялась, что они ошиблись. Болезнь не мешала мне до самого последнего времени. Богом клянусь, когда эта дура Харпер попыталась убить меня своим мясницким ножом, мне показалось, что ей это удастся. Мне нужен был только ключ и код от системы сигнализации. Идя за покупками, она забыла дома список и вернулась за ним. Я не хотела убивать ее.

— Зачем вы все это делали? — спросила Белла. Чем дольше Мэрайя будет говорить и отвлекаться, тем больше у нее будет времени на то, чтобы действие наркоза прекратилось.

— Они украли у меня все, — без колебаний ответила Мэрайя. — Ричард украл мою молодость. Отказался иметь детей. А потом ему хватило наглости попытаться соблазнить Кару. Она пришла ко мне в слезах. Она была уверена, что сама во всем виновата. В конце концов мы заплакали вместе. Не успели мы опомниться, как уже занялись любовью. — Она вернулась к окну и посмотрела на дорожку. — Я никогда никого не любила так, как Кару. Мы так хорошо все спланировали! Потом заболел Ричард, и мы договорились, что я не брошу его в беде. — Она покачала головой. — Это было нашей ошибкой. Если бы мы уехали, как собирались, все это время были бы вместе.

Белла оперлась о подлокотник, встала и пошатнулась.

— Когда он наконец снова встал на ноги, мы с Карой возобновили наши замыслы. Она хотела уехать из Чикаго на недельку после того, как расскажет обо всем Девону. Я должна была встретиться с ней в Нью‑Йорке после того, как он уедет. Но обо всем узнал Ричард и взбесился. Угрожал, но с этим мы справились. А потом — авария… — Ее голос прервался.

— И все же вы остались с Ричардом, — заметила Белла, прислоняясь к дивану. Она еще не чувствовала себя настолько крепкой, чтобы броситься на свою похитительницу и разоружить ее, если она вооружена.

— Я была так измучена, что ничего не могла делать, — продолжала Мэрайя. Она как будто говорила сама с собой, а не с Беллой. — Не могла ни есть, ни спать. Как будто прервалась и моя жизнь тоже. Ричард и Девон начали ссориться, и вдруг Ричард решил во что бы то ни стало поломать карьеру Девона. Вдруг в прошлом году я узнала о своем смертном приговоре. Рак легких. И что‑то во мне перемкнуло. — Она пожала плечами, на лице появилось рассеянное выражение. — Я поняла, что Ричард и Девон украли у меня не только прошлое, но и то будущее, какого заслуживали мы с Карой. И я пришла в ярость.

Она снова посмотрела в окно, а Белла еще раз проверила, прочно ли стоит на ногах. Медленно, шаг за шагом, она перешла к другому дивану и прислонилась к нему.

— Наверное, пришлось много думать, чтобы составить такой сложный план. Почему бы просто не убить его? Ведь это гораздо проще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению