Пенелопа и огненное чудо - читать онлайн книгу. Автор: Валия Цинкк cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пенелопа и огненное чудо | Автор книги - Валия Цинкк

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Если хочешь знать, это противоглаз.

– Противогаз?! Зачем он тебе?

– Глупенькая! – хихикнула Джина. – Не газ, а глаз! У меня их два. И у тебя, кажется, тоже.

– Да, два… Так для чего этот противоглаз?

– Мне он вообще не сдался, он сломан. Джан привез с какого-то семинара в Англии.

Вытащив из корзины маленькую шкатулку, Джина сунула ее в руку Пенелопе.

– Видишь эту ржавую кнопку? Если нажать, исчезнешь. То есть, я, конечно, имею в виду, станешь невидимкой. Но поскольку кто-то им уже от души попользовался, эффект держится всего десять секунд. И что мне с того? За десять секунд я даже не успею стащить шоколадку оттуда, где мама их прячет.

Но Пенелопа ее уже не слышала. Она думала только об одном: что будет, если нажать на кнопку. И не успела Джина сказать «Даже не думай!», как Пенелопа исчезла.

Она уставилась туда, где еще мгновение назад была ее рука. Там не было ничего, кроме пустоты. Ни руки, ни шкатулочки – просто воздух. Ног тоже не было – лишь в том месте, где она сидела, одеяло осталось примятым. Ух ты! Но не успела она осознать, что случилось, как десять секунд истекли, и она, как ни в чем не бывало, снова сидела на кровати.

– Потрясающе, – прошептала она.

– Угу, – усмехнулась Джина. – Но я же тебя просила: не нажимай!

– Прошу прощения, – всё так же шепотом ответила Пенелопа.

– Это ты у себя самой проси прощения, тебе теперь мучиться. На ближайшие минут десять ты осталась без голоса. Я же говорила, эта штука сломана.

– Ничего страшного, – ответила Пенелопа. – Все равно прикольно!

– Хочешь, я его тебе отдам? Мне он совершенно не нужен, а Джана я попрошу в следующий раз привезти нормальный.

– Я могу оставить его себе? Правда? Я… Мне… Спасибо огромное!

– Что-что? – переспросила Джина, наклонившись поближе, но шепот становился всё тише.

– Спасибо, – выдохнула Пенни.

– Ничего не слышу. И кстати, уже пять минут шестого. Если не хочешь, чтобы твои приятели ждали тебя до скончания веков, тебе пора. Будешь в следующий раз в городе – заходи. Покажу, какой у меня теперь навороченный мобильник. Джан его брал с собой на семинар и что-то там с ним сделал, – хихикнула Джина.

Пенелопа кивнула. Они обменялись телефонами, Джина проводила ее до лифта, и Пенелопа вновь осталась одна.

24
Бетонщику опять не везет
Пенелопа и огненное чудо

Когда Пенелопа вышла из подъезда, первое, что она увидела, была дама в элегантном белом платье, стоявшая возле золотого кабриолета с мопсом на руках. Дама орала в телефон:

– Это не город, а бог знает что! Говорю тебе, то, что кружит тут в воздухе, даже пылью назвать нельзя! У нас это было бы просто немыслимо! Ты не представляешь, в каком состоянии наша машина! А ветровое стекло, а белоснежные сиденья? Они выглядят так, будто кто-то чистил над ними грязные сапоги! Нет, в этом городе мы ничего покупать не будем! Тратить капитал на подобные инвестиции крайне глупо! Увидимся в отеле. Нам с Хорстом срочно нужно в ванну, почистить шерстку!..

Пенелопа прикусила губу, чтобы не расхохотаться. Да, попасть под ковер Джины – врагу не пожелаешь! И она заспешила прочь, подальше от разъяренной леди.

Войдя в торговый центр, она некоторое время потратила на поиски эскалатора. Подняв голову, она увидела высоко наверху Тома и Питча, озиравшихся по сторонам.

«Эй, вы там! Я уже иду!» – хотела крикнуть она, но изо рта вырвалось только шипение. Помчавшись вверх по эскалатору, на каждом повороте Пенни повторяла «Противоглаз!», чтобы проверить, не вернулся ли голос. На третий раз она смогла громко шептать, а с пятой попытки голос наконец зазвучал по-прежнему.

– Эй, Питч, смотри, вон она! Я ее вижу! Наша мудрейшая спутница, наша провидица Пенелопа движется прямо к нам! Ну, с помощью эскалатора, конечно…

Перегнувшись через стеклянное ограждение, Том, улыбаясь, махал ей рукой.

Стоило Пенелопе сойти с эскалатора, как к ней подскочил Питч.

– Ты была права, что не пошла на эту фантастическую ерунду! Нет, ну как это вообще? Ни единой, даже самой малюсенькой капельки крови за весь фильм! Только какие-то киты, причем такие мелкие, словно это стая детенышей. И у них были какие-то болячки, а потом появились скользкие ластоногие, похожие на Пумпфа, а потом…

– Слушай, Питч, да ты и сам похож на Пумпфа! Эй, Пенни, а ты что делала всё это время? Давай, выкладывай! – Том протянул ей попкорн.

Запустив руку в кулек, Пенелопа перевела взгляд с одного на другого.

– Я нашла голубые шнурки, купила краску для волос и познакомилась с девочкой, такой же, как я.

– Не может быть! – воскликнул Питч.

– Если бы она была такой же, как ты, она бы уже стала нашей подругой, – поддержал его Том.

– Вот именно, а мы ее не знаем! Значит, она не такая, как ты! – подхватил Питч. Пенелопа улыбнулась.

– А теперь погнали! – крикнул Том и прыгнул на эскалатор. Пенелопа и Питч бросились следом. Внизу их ждал лифт на парковку. Отец Питча уже, наверное, целую вечность ждал их на третьем уровне. Нужно было поторапливаться.


– А вот и наши киноманы, – с улыбкой приветствовал ребят Бетонщик, как только они вышли из лифта. На нем был элегантный костюм и очки, так что на улице Пенелопа ни за что бы его не узнала. Да и выражение лица у него было другое: обычная веселость уступила место напряженной задумчивости.

– Залезайте! Насладимся последней поездкой на «Бентли». С завтрашнего дня он больше нам не принадлежит.

– Но папа, ты же говорил, что ни за что не расстанешься с машиной! – расстроился Питч.

– Говорил, сынок, говорил. Но обстоятельства изменились. Ты же знаешь, дела у нашей компании плохи. В начале года всё шло отлично, а теперь денег не хватает то на одно, то на другое… Не могу понять, что происходит. И справиться с этим тоже никак не могу. Чертовщина какая-то! В начале недели грядут первые сокращения. Если и это не поможет, в четвертом квартале «Интермикс» придется закрыть.

– А что же дальше? На что мы будем жить? – воскликнул Питч.

– Наверное, пойду опять работать в «Топстрой». Да и мама тоже может снова выйти на работу. Не переживай, с голоду не умрем. Но от роскоши придется отказаться. – С этими словами Бетонщик открыл дверцу и сел за руль.

Вспомнив, как он запутался в леске и кувыркался по полу, пытаясь перекусить ее зубами, Пенни подумала: «Как жаль, что я не знаю, как ему помочь!» Но фокусы на детском празднике и крах огромной строительной компании – вовсе не одно и то же…

25
Борьба с сорняками
Пенелопа и огненное чудо

В течение следующих нескольких недель Пенелопа упорно постигала премудрости Великого Властелина. Но как ни старалась, особенно продвинуться не удалось. Картинки с человечками и колесами были на месте, появилась еще пара глав – «О том, как летать» и «О том, как видеть глазами другого», – но на остальных страницах были в основном только изящные светло-синие виньетки, волнообразный серебристый орнамент, головы странных животных и отвратительно ухмыляющиеся рожи. Никаких слов ей больше не попадалось – лишь пара золотистых букв, но чем они могли ей помочь? И всё же Пенелопа не сдавалась и каждый день снова и снова листала драгоценную книгу. Уж когда-нибудь точно должно что-то появиться! В оставшееся время она упражнялась в полетах или колдовала над подаренным Джиной противоглазом. Может, когда-нибудь удастся продлить его действие? Или что-нибудь придумать, чтобы не терять голос всякий раз, едва коснувшись ржавой кнопки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию