Верни мою жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Александрова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верни мою жизнь | Автор книги - Евгения Александрова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Внимательно слушая, точнее даже, воспринимая его речь так, будто он говорил на родном, я и сама вспоминала эти названия. Странные, поэтичные и, казалось бы, чужие, но откуда-то я их знала. И этот народ, и название страны. Я прикрыла глаза, чувствуя странное притяжение к этому миру, к этой земле. Это больше не звучало дико. Будто мое добровольное согласие поверить в него начало связывать нас незримой нитью.

Стоя с закрытыми глазами под порывами ветра, я вдруг потеряла равновесие и, показалось, будто падаю в пропасть. Или то последствия отвара от лекаря? Ричард в последний миг обхватил меня в кольцо рук. Удержал, повернул к себе, закрывая от яростных порывов ветра, оттащил в сторону. Даже испугаться не успела!

Я резко повернулась к нему. Сердце заколотилось только сейчас, и вовсе не от осознания, что я чуть не полетела с самой крыши в бездну. Стоя и пережидая, когда перестанет отдаваться в ушах глухой гул от сердцебиения, Несмотря ни на что, совершенно глупо и иррационально захотелось вдруг снова испытать касания его губ.

Но в мыслях возникла Леовин, Исидор, а потом и маленький мальчишка в зале с книгами. Что-то здесь нечисто! И он чужой муж. А я — чужая… даже не невеста. Подруга. Сожительница.

— Кто такая Иво? — спросила я наконец.

— Путница. Легенда, — ответил Ричард после непродолжительного молчания.

Выпустил осторожно и отвел чуть дальше от края крыши.

— Легенда? Я не понимаю. Объясни!

— Надо… показать.

— Тогда покажи! — настойчиво попросила я.

— Хорошо. Ты уже можешь ходить?

— Как видишь, сюда добралась, — улыбнулась я, чуть вскинув голову.

Ричард все же проводил меня до крутой лестницы и придержал, чтобы не упала. Спускатся и правда оказалось труднее, чем лезть вверх, но я мужественно сцепила зубы. Не хватало, чтобы он снова подхватил меня на руки — слишком уж странное воздействие на меня оказывает его близость.

Осторожно спустившись вниз, мы прошли по главному залу к выходу из замка.

— Там… безопасно? — уточнила я на ходу.

— Со мной — да, — коротко успокоил Ричард. — Это рядом.

“В тот раз не особо помогло”, — вдогонку мысленно возразила я, но спорить не стала.

Отдав приказ открыть ворота, Ричард протянул руковицы слуге, отказался от попытки сопроводить и сам повёл меня за собой. Прямо за воротами главного здания, но еще в пределах защитной стены тянулась за высокий холм дорога.

Подтянув ближе к шее застежку теплого плаща и натянув капюшон, я направилась по укатанной каменистой дороге. Сегодня я просто обязана во всем разобраться. Сон этот, конечно, местами чудесный, хоть и странный, но мне до ужаса хотелось понимать, что происходит и за кого меня принимают.

Ричард догнал меня в два шага и указал на высокий шпиль за холмом. Вскоре показалось и всё здание — небольшое, из таких же камней, как и сам замок. Широкие своды расходились на три стороны, но вход был только один.

Похоже, это храм. Коренастый мужчина в похожем наряде — плотных кожаных штанах и черной безрукавке поверх рубахи поприветствовал нас на входе. По крайней мере, он ничего не стал говорить про Иво. Видимо, только ведун смог почувствовать какую-то связь, а это простой храмовник.

Войдя внутрь, я стянула капюшон и пораженно осмотрелась. Что-то похожее я увидела в книге сегодня утром. Возле стены напротив входа стояла высеченная из мрамора статуя прикрытой лишь тонкой тканью молодой девушки с тремя лицами. Раскинутые в стороны руки были развернуты ладонями вверх, будто бы символизируя равновесие. На лице, обращенном на вход, застыло выражение спокойствия, глаза были прикрыты. Два других лица — на восток и на запад — смотрели с открытыми глазами и неуловимой мудростью в мраморных чертах.

— Это и есть Иво?

— Нет, — отозвался Ричард, наблюдая за мной. — Это Хелаин, она же Трехликая. Владетельница судеб людских, ведающая бессчисленное множество путей прошлого, настоящего и будущего. Каждый из нас принадлежит её дорогам.

Я смотрела в лицо этой богини, и что-то внутри отзывалось трепетом.

— Тогда почему тот старик в деревне произнёс “Иво”? И не только он…

Ричард заинтересованно бросил на меня короткий взгляд, а потом взял за плечи и развернул в сторону дверей в храм. Наверху, под самым потолком я увидела на стене роспись.

Та самая девушка, бредущая по лесу среди стволов деревьев.

— Кто она?

— Существует легенда, — задумчиво начал Ричард, будто пытаясь понять, уловлю ли я смысл длинного рассказа. Я сосредоточилась на своем присутствии здесь изо всех сил. — Согласно ней Хелаин может обрести человеческое воплощение и повести за собой, когда предстоит сделать сложный выбор. Но она может как увести на широкую и светлую тропу счастья, так и завести в настоящие дебри — всё зависит от настроя и мотивов того, кому посчастливиться столкнуться с ней на дорогах судьбы. Но благодаря ей действительно есть шанс изменить свою жизнь, поэтому многие загадывают эту встречу…

— И ты решил, я и есть Иво?..

— Нет, — ответил Ричард с усмешкой. Провел вдруг рукой, убирая с моей шеи пряди волос за плечи. — Я думаю, что тебе и самой нужна помощь, и только Хелаин ведает, для чего пересеклись наши дороги.

— То же самое сказал тот ведун.

— Йорен.

— Может, он знает, как мне помочь? Отведи меня к нему ещё раз. Пожалуйста.

— Сейчас не могу. — Он задумчиво отвернулся в сторону. — Уже… хочешь уйти?

Да что такое. Показалось мне или в его голосе настоящее сожаление? Но он знает меня всего несколько дней…

«Я здесь чужая», — чуть не сорвалось с моих губ, но в этот раз я была умнее. Уже помню, что происходит, когда я изо всех сил пытаюсь отсюда вырваться, хотя бы мысленнно. Опять будем общаться с Ричардом жестами? Правда тем вечером мы общались и вовсе без слов…

Хорошо. Для начала разберусь, что здесь происходит, кто этот мальчик, кто здесь Леовин и как меня во все это утянуло. И о чем вообще думает Ричард, потому что, судя по его взгляду, на душе там целая буря. И я уже хотела задать все накопившиеся вопросы, но он меня опередил:

— Веро-ника. — Черт, звуки его голоса, произносящего мое имя с таким говором, просто с ума сводят. Но сейчас он выглядел раскаявшимся. — Прости за тот вечер. Я не смог удержаться и…. Ты наша гостья, так или иначе, и можешь рассчитывать на почтение и уважение.

Значит, считает поцелуй ошибкой? Да, так оно и должно быть. Хотя, может, это в чём-то помогло. Кивнув на выход, Ричард предложил руку и позвал вернуться в замок. Ну да, у местного правителя должно быть много дел, не все же носиться с невесть как попавшими сюда девицами вроде меня.

Не став спорить — нога еще ныла — я осторожно обхватила его локоть, и мы отправились обратно. Вот теперь и впрямь как леди…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению