Подержанные души - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Мур cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подержанные души | Автор книги - Кристофер Мур

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю когда, но скоро. Я только что видел его в Преисподней. Есть такой бог, звать Анубисом…

– Ашер, если ты сношаешь меня в мозг…

– Нет! Вот честно – нет.

Теперь она переводила дух. Подалась поближе к Чарли.

– Однажды он мне рассказывал, что в Монтане ка-кой-то индеец обмолвился, что он, Мятный, – типа, избранный Анубиса. Поэтому у него такие… золотые – глаза.

– Ну, очевидно, так оно и есть.

Лили прижала палец к губам, как будто старалась не выпустить изо рта смех, и взялась переминаться с пяток на носки по кругу, словно маленькая девочка вне себя от радости.

– А вот это тебе нужно прекратить.

– Точно, – ответила она. – Извини.

– Теперь надо придумать, что сказать твоей маме – что такого я тебе сообщил, от чего ты начала вот так.

– Запросто. Скажу, что ты мне передал, что последнее, что он тебе шепнул, – это что он жалеет лишь о том, что не признался мне, что я была во всем права.

– Он бы нипочем такого не сказал.

– Она с ним ни разу не встречалась.

– Отлично. Теперь подпусти побольше печали, и пусть мама отвезет тебя на работу. Ты – единственная связь с призраками на мосту. Тебе нужно быть на кризисной линии. А нам нужно маму твою отсюда удалить, чтобы я мог сообщить всем остальным. Позвоню тебе на мобильный, когда узнаю больше.

– Ладно, я сейчас тебя обниму, Ашер.

– Хорошо.

– Это понарошку обнимашки, как в театре. Я притворяюсь.

– Ну да. Я тоже, – ответил Чарли.


Лили с матерью уехали всего несколько секунд назад, когда у Чарли зажужжал телефон: “Джейн”. Он ответил.

– Он забрал Софи, – сказала Кэсси. – Просто вошел в дом и забрал ее. Мы ничего не смогли сделать. Мы пытались.

Все его тело пробило электрическим ознобом.

– Кто?

– Черный мужик в желтом – она рассказывала, что это он обидел миссис Корьеву.

– Где Джейн?

– Тут рядом. Он с ней что-то сделал. Она к нему подбежала, а он просто вытянул руку, и она рухнула. Приходит в себя, ей дурно, но вроде все в порядке.

– В полицию звонили?

– Да, выезжают. С другого номера я еще разговариваю с 911.

Чарли услышал, как она говорит с кем-то – описывает человека в желтом.

– Он за рулем был? Пешком пришел?

– Я не знаю, Чарли. Я не могла пошевельнуться. Он просто на меня посмотрел, и я не смогла шевельнуться. Софи все время кричала, чтобы он ее опустил на пол. Звала его Рожа-Говёжа. Она не визжала, как от страха. Она орала на него – орала, как в ярости. Прости меня, пожалуйста. Нам нужно давно было отсюда уехать.

– Расскажите полиции всё, – сказал Чарли. – При-еду, как только смогу. Минут через десять.

Ривера и Одри стояли у него за спиной, ждали рас-поряжений, разобравшись в том, что произошло, по его ответам.

– Надо ехать, – сказал он Ривере. – Одри, ты можешь остаться с Мятником? Не отходи от него даже на секунду. Нужно, чтоб ты была рядом, когда он придет в себя. – Он протянул ключи от ее машины.

– Что? – спросила Одри, машинально беря их.

– Он возвращается – не знаю когда, но будь с ним. Расскажешь ему все, что нужно. Я б сам это сделал, но мне нужно ехать.

– Езжай, – ответила она. – Давай, давай, давай. – Одри поцеловала его и подтолкнула к двери. Риверу она подтолкнула следом за Чарли. – Позвоните мне, когда что-нибудь выяснится.

– Вы тоже, – ответил инспектор. – А если станут вам мешать…

– Идите. Я все поняла. Идите.

Ривера побежал следом за Чарли.

– Кризисный центр, это Лили. Как вас зовут? – На экране возникли данные, что вызов поступает с переговорного устройства на мосту. Сердце у Лили подпрыгнуло.

– Лили, это Майк.

– Святая ебота, вы вообще в курсе, что творится?

И вновь все в центре повернулись и посмотрели на нее.

– В смысле, здрасьте, Майк, чем я могу вам помочь? Этот звонок может записываться, – произнесла она, – давая понять, почему держится так чопорно, – но только с моей стороны, поэтому вы вольны говорить все, что считаете нужным.

– Ладно, – ответил Майк. – Я подумал, вам нужно про это знать. Тут на мосту кто-то есть, и все духи взбаламучены. Тут прямо буря. Не такая, какую видно вам, а в мо-ем мире.

– Я хотела вам сказать, что мы, по-моему, нашли того вора, которого вы искали. – Лили пыталась прикинуть, как ее реплики в этом разговоре будут звучать в записи. Она б могла заявить, что разговаривает с тем, кто страдает от галлюцинаций. – В общем, похоже, что это крупный афроамериканец, полностью одетый в желтое. Понимаю. И зовут его Лимон Свеж, может быть, а возможно – Яма?

– Про эту часть я ничего не знаю, но он сейчас тут, и с ним маленькая девочка. Именно из-за него все взбаламучены.

– На мосту?

– Нет, не на мосту. Он сразу под мостом. В Мысовом форте.

– Мысовый форт, – повторила Лили. – Ясно. Прислать к вам кого-нибудь?

– Если считаете, что они сумеют помочь, – ответил Майк.

– Ну, они точно постараются. Вы б не могли повисеть немного, пока я свяжусь с теми, кто вам поможет?

– Конечно, – ответил Майк. – Лили, только я и Консепсьон не могу найти. Она вроде бы как-то потерялась в этой буре.

– Сейчас посмотрим, что я смогу для вас сделать, Майк.

Лили нажала на кнопку паузы, оглядела центр. К счастью, Шалфей сегодня не работала, но пара других консультантов каждые несколько секунд поглядывали в ее сторону. В дверях своего кабинета стоял Леонидас и придерживал пальцем наушник беспроводной гарнитуры. Ебучка слушал ее живьем. Прекрасно, услышит он только ее сторону и решит, что у нее рабочая станция не в порядке. Делая вид, будто она прокручивает список контактов у себя на мониторе, Лили выудила из сумочки мобильник и набрала сообщение Чарли Ашеру: “ОН В МЫСОВОМ ФОРТЕ. ПОД МОСТОМ”.

Затем глянула через плечо. Леонидас хмурился. Он рассчитывал, что она сейчас вызовет кого-нибудь из экстренных служб, пусть даже и не мог слышать, что ей говорит Майк. Лили отжала кнопку паузы.

– Алло, Майк, я снова с вами. Простите, что задержалась, просто у меня что-то не так с терминалом. Я отправила текстовое сообщение администрации моста, и они к вам выехали. Буду на связи с вами, пока они до вас не доберутся.

– Я знаю, что вы маскируетесь, Лили. Вам нужно знать – мне кажется, я начинаю понимать смысл историй, что мне рассказывали призраки. Но мне нужно отыскать Консепсьон. Она просто испарилась – прямо у меня на глазах.

– Я уверена, что она вернется с минуты на минуту, Майк. Со мною только что случилось кое-что похожее, и я знаю, до чего это огорчает и расстраивает. Вы просто сохраняйте спокойствие и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию