Убить топа. Книга 5 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Изотов cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убить топа. Книга 5 | Автор книги - Александр Изотов

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Он вытащил золотую пирамидку. Небольшая, с основанием в половину ладони — я первый раз видел ее вживую.

— Кто имеет ключ, тот откроет все двери, — довольно произнес Людвиг.

— Как? — удивленно спросил я, — Там же цены нереальные.

— Ааа, — довольно ощерился маг огня, — Теперь понял. Тут хитрость нужна. А ты, сам был охотником, и такую возможность упустил!

Едва он это сказал, у меня что-то кольнуло в памяти — что-то, связанное с этой пирамидкой. При чем тут мой охотник?

Чувствовалось, что Людвигу нереально хотелось кому-то похвастаться — тому, кто оценит весь масштаб его задумки. Он покосился на Брутто, стоящего под статуей:

— Этот ламер сейчас беспомощный, и лажает не по-детски, — он спрятал пирамидку, и, сжав кулаки, процедил сквозь зубы, — Как он подставил меня с Пиритой…

— Зачем ты все это рассказываешь нам? — спросил наконец я.

— А просто, — Людвиг улыбнулся, — Потом вспомните, какой я добрый был. А теперь чтобы духу вашего я здесь не видел. Сунетесь в крепость, и тогда будете разбираться уже с Брутто, я вас сдам без задней мысли.

Я сверлил его недовольным взглядом. Ну, нет, сегодня я пришел не для того, чтобы проигрывать.

— А что ты хочешь сделать с Мстителями? — спросил я, — Уничтожить?

— Блин, ну ты тупой, — Людвиг покачал головой, — Зачем уничтожать, если можно встать во главе?

— Да кто же тебе даст-то? — удивилась Луна.

— Способы есть, — засмеялся Людвиг, а потом сказал, — Я не шучу. Пошли вон отсюда.

— А что мы сделать-то можем? — удивился Шуруп, — Тридцатые уровни.

— Не знаю, — Людвиг покачал головой, — Но сегодня и так уже много неожиданностей. И что-то мне подсказывает, что это вы туда руку приложили.

Он указал на выход со двора.

— Когда у меня получится все провернуть, — вдогонку сказал маг огня, — Милости прошу, мне всегда толковые игроки нужны.

Мы вышли со двора, я последний раз обернулся на Людвига. Он весело помахал и пошел к Брутто.

— Он что, реально думает, что мы придем к нему в клан? — удивленно спросил Шуруп.

— У предателей свое мышление, — сказала Луна, — Поэтому ему кажется, что это нормально.

— Блин, рыжий, извини, — обратился ко мне Спрут, — Это из-за меня он догадался.

Луна и Шуруп посмотрели на меня:

— У тебя взгляд такой… Почему ты улыбаешься?

— Да потому что, как у нас только херится все, так сразу новая зацепка.

Бывшие гидровцы переглянулись, и Шуруп спросил:

— Откуда ты их, эти зацепки, берешь?

— Нет времени объяснять! — я повел всех вниз по улице, — Так, Луна, найди мне тут одного «местного». Точнее, «местную»…

Глава 29. Последние аккорды. Часть 1

— То есть, погоди, — пыхтел сзади Шуруп, — Ты думаешь, мы еще не профукали момент?

— Не, Хам не такой, — сказала Луна, — Он успокоится, только когда Мстители исчезнут.

— Именно, — кивнул я.

— Сюда, — Луна указала на поворот.

Мы бежали бегом, до осады оставалось всего полчаса. Тем более, надо было еще попробовать уломать «местную» на помощь нам.

Завернув за угол, мы пробежали мимо высокой, в два моих роста, стены. Судя по карте, именно здесь находилась охотничья гильдия Аретизы. Вот только, когда мы дошли до входа, то уперлись в заколоченную досками калитку.

— Не понял.

Я поднял голову. Табличка, приделанная к арке, покосилась и висела на одном гвозде. Голова оленя на фоне перекрещенных лука и мушкета.

— Странно, карта Аретизы ясно говорит, что гильдия тут, — проворчал Шуруп, — Что будем делать?

— Искать вход, — оглядывая щербатый верх стены, сказал я, — В Патриаме возможно все.

— Ну, видимо… — задумчиво протянула Луна, — этого «местного» тут нет.

— А у меня чуйка, — я побежал вдоль стены, — Я чувствую волнение силы!

С другой стороны особняка мы выскочили на улицу, поднимающуюся вверх, и побежали по ней. В какой-то момент уровень брусчатки сравнялся с высоким забором, и на нем торчала всего лишь небольшая символичная оградка.

Сверху было видно, что до особняка дом охотничьей гильдии не дотягивал. Одноэтажный, приземистый. В просторном дворе виднелись соломенные манекены, в них торчали стрелы.

Вот только все говорило о том, что здесь запустение. Будто бы гильдия просто взяла и перестала работать.

— А кто там? — наконец спросила Луна, — Зачем нам сюда?

— У меня только догадки, — сказал я, — Во-первых, эта охотница, глава гильдии, прямой потомок того охотника, который спер у гномов пирамидку-портал. Прямо из-под Магратоса.

— Ааа, — протянул Шуруп, — Я, кажется, помню что-то такое.

— А во-вторых, мне надо проверить одну свою теорию.

И, покрутив головой, чтобы не попасться стражникам, я перемахнул через оградку.

— Э, ты чего! — в панике зашептал Шуруп, — Нас же выгонят из Аретизы.

Я примерился и спрыгнул.

Вы получили 67 урона от падения.

Но, несмотря на ворчание, моя группа вся быстро попрыгала вниз.

— Ты же знаешь, как к воровству «местные» относятся? — спросил Спрут.

— Ага, — кивнул я, — По головке не погладят.

Мы пересекли двор и прошли в приоткрытую дверь. Несмазанные петли скрипнули.

— Кто там? — раздался девичий голос.

Мы зашли в просторный зал. В дальней стене был потухший камин, по кругу во всем помещении были развешены головы всяких животных — олени, кабаны, тигры… Попадались экзотические крокопарды и гиппотанги, и другие мобы, которых я еще не видел. Но некоторые трофеи оказались сорваны и валялись на полу.

Перед камином была расстелена шкура, и на ней сидела, понурив голову, девушка.

Девана, мастер охотничьей гильдии, человек

Одета она была практически так же, как и мой Антшот — удобная одежда с кожаными вставками. Рядом валялись широкополая шляпа и короткий боевой лук.

Я заметил, что все стены в доме утыканы стрелами. Некоторые окна были разбиты. Стало понятно, что кто-то тут буянил.

— Чужаки… — в нас метнули ненавидящий взгляд, — Ах, да, я же не так обращаюсь… Что вам угодно, доблестные «странники»?

Я слегка опешил от таких кульбитов искусственного интеллекта. Спрут хотел что-то рявкнуть, но я толкнул его локтем и покачал головой. У «местной» были заплаканные глаза.

— Здравствуй, Девана, — я улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению