Око воды. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ляна Зелинская cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Око воды. Том 2 | Автор книги - Ляна Зелинская

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Леди Вальфред подошла к Лее и бросила коротко:

— Сними жемчуг и дай сюда.

Может её просто выгонят отсюда? Это было бы просто прекрасно!

Лея дрожащими пальцами расстегнула украшение и протянула старшей фрейлине. А затем стражи королевы повели девушек обратно через сад прямо под дождём.

Они все промокли до нитки, потому что небо обрушилось на Рокну небывалым ливнем. Холодный ветер трепал ветви, рвал кусты роз и листья с деревьев, и когда Лея зашла в свою комнату у неё просто зуб на зуб не попадал от холода и страха. В тонком муслиновом платье посреди такой непогоды она была всё равно что голая.

Магда заперла за ней дверь и удалилась. А Лея стянув себя мокрое платье, забралась под одеяло, и долго лежала, пытаясь согреться, и вслушиваясь в звуки дождя. То, что произошло только что совершенно не укладывалось в её голове.

Этот змей, башня и… королева? Всё это началось ещё в Милгиде, с кулона и ручья, с той ночи, когда к ним приехал Рошер. И причём здесь Дитамар Сколгар? Потому что он как-то связан со всем этим. Вернее… понятно как, королева воюет с Лааре и они враги. Да, но…

В самый первый раз, когда мать повела её к ручью, она видела Зверя, она видела, что опасность исходит из него, и мост, и туман. А теперь? Зверь её не убил. И она слышит в голове его голос! И всё, что сказал Дитамар про опасность… Это ведь было правдой. Это он её остановил…

Что вообще происходит?!

Всё смешалось в голове. Но теперь после того, как она увидела змея, башню и танцующие блики огня в глазах королевы, она уже не знала, чего ей бояться больше. Как жаль, что она не успела дочитать ту книгу!

Но главное, что она поняла, ей не Рошера стоит бояться. Хотя и его тоже. Ей стоит бояться королеву. И не только из-за того, о чём она прочла в книге. Не из-за того, что она дочь мятежника, хотя и из-за этого тоже. Страшнее всего были глаза змея, что смотрели на неё сегодня из глубины камней в ожерелье королевы.

Ашуманская колдунья, вот кто она такая! И всё это ашуманское колдовство! Милосердные боги, есть на свете вещи и похуже казни на площади! Ей нужно бежать отсюда! Бежать любой ценой! Но как это сделать, когда её запирают на ключ и эта старая карга Магда не спускает с девушек глаз? Завтра она обязательно придумает!

Она не помнила, как задремала, но спала тревожно, не в силах согреться и изгнать страх из своих мыслей. Она видела во сне то змея и башню, то огонь, то Рошера хватающего её за руку, а потом…

… потом, всё это вдруг куда-то исчезло, и в голове прозвучали слова, совсем тихо, словно произнесённые шёпотом на ухо:

— Не бойся…

Кто-то коснулся её пальцев, нежно, мимолётно и это прикосновение было таким успокаивающим и тёплым. Она потянулась ему навстречу, но тут же упёрлась в невидимую стену и проснулась. Лежала, глядя в темноту и не понимала, что это? Это было какое-то совершенно новое чувство. Это было что-то скрытое от глаз, но почти осязаемое. Как будто за этой невидимой стеной, которую она так явственно ощутила в душе, пряталось что-то важное, что ей было сейчас очень нужно, но она не могла до него дотянуться. И только оно могло ей помочь во всём этом безумии прошедшего дня.

Лея закрыла глаза, сосредоточилась и снова попыталась нащупать невидимую стену, и это было очень необычное ощущение. Невидимая стена стала почти реальной и Лея без труда представила, как кладёт на неё ладони и чувствует под ними тепло, а потом прижалась к ней щекой, и тело тут же откликнулось, расслабляясь и согреваясь, и она сразу провалилась в глубокий сон.

Глава 10. Это будет нетрудно… (1-я часть)

Дитамар думал, что уже поздний вечер. Но выйдя из башни маяка на пирс, увидел: сумрачно потому, что небо на западе обложило тяжёлыми тучами и воздух над заливом замер, пропитанный предгрозовой тревогой.

Оказывается не так уж и долго он пробыл в башне. А всё клятая курьма! От неё казалось, что он болтался между мирами целую вечность!

Глаза всё ещё жгло, саднило горло, и в голове был туман, но морской воздух приятно освежил лёгкие. На обратном пути Ребекка была молчалива, да и Дитамару нужно было время, чтобы осмыслить произошедшее, поэтому в лодке они смотрели каждый в свою сторону, пока два гребца с усилием налегали на вёсла. Заметив, как Ребекка поглядывает на надвигающиеся тучи, Дитамар подумал, что она торопится успеть на берег до непогоды. А судя по свинцовой тишине, разлившейся над водой, гроза предстояла нешуточная. Что, конечно, странно для осени…

На берегу Ребекку ожидала карета, в которую предложили сесть и Дитамару. Задёрнув шторы, Ребекка постучала в стенку, велев кучеру трогать. А когда они тронулись, взяла валявшийся на сиденье веер и принялась обмахиваться, разгоняя духоту.

— Сегодня, джарт Дитамар, вы вернётесь домой как милорд Ландегар, через парадный вход, — произнесла она назидательно. — И больше не будете менять вашу личину. Отдохните, примите ванну, выпейте вина, пошлите записку леди Борас о том, что хотите завтра её навестить. И приложите к ней какую-нибудь безделицу — скучающие дамы любят знаки внимания. Завтра вы навестите её и будете с ней любезны и обходительны, но без подобострастия. Скажете, что в Рокне вам скучно, что вас манит море и приключения, и что вы не прочь себя чем-нибудь развлечь, иначе вам придётся снова искать развлечений в путешествиях. Леди Борас должна проглотить эту наживку и всеми силами захотеть потащить вас во дворец. Приёмы у Её Величества весьма изысканы и там бывают интересные гости. Все стремятся удивить королеву чем-нибудь, потому что она падка на всякие диковины и бывает весьма щедра к тем, кто смог ей угодить. Поэтому, чтобы удержать ваше внимание, леди Борас потащит вас туда, будьте уверены. А вы должны подарить Её Величеству что-то, что её удивит или хотя бы заинтересует. Чтобы она пожелала оставить вас в ближнем круге. Хотя бы на время.

— И что же я ей подарю? Драгоценный камень? — спросил Дитамар, наклоняясь вперёд и впиваясь взглядом в свою собеседницу.

— О, нет! Нет! — усмехнулась Ребекка и всплеснула руками. — Поверьте, у неё нет недостатка в драгоценностях. И вряд ли настоящий Ландегар мог бы ей подарить настолько ценный камень, чтобы привлечь её внимание. А если вы подарите ей настолько редкий камень, что привлечёте её внимание, то поверьте, она будет присматриваться к вам чересчур тщательно, а нам это сейчас совершенно ни к чему. Я найду вам подходящий подарок для Её Величества. В закромах Ирдиона полно всяких никчёмных редкостей. А вам стоит пока тщательнее продумать вашу легенду, джарт Дитамар. Королева умна. И когда она начнёт задавать вам вопросы, будет обидно, если вы прогорите на какой-нибудь глупости вроде названия корабля или порта, где вы якобы бывали, но не знаете деталей. Королева видела Ренье Ландегара, пусть это и было давно, но кто знает, насколько хороша её память! И она знала Ландегара-отца. Так что эта личина — не самое лучшее, что можно было бы придумать. Но, увы! О вас уже раструбили все рокнийские шлюхи, а леди Борас, судя по всему вцепилась в вас мёртвой хваткой и донесла о вас своей кузине — старшей фрейлине королевы. И если вспомнить народную мудрость о переправе и конях, то…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению