Слуги ветра - читать онлайн книгу. Автор: Тимур Рымжанов cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слуги ветра | Автор книги - Тимур Рымжанов

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Выразив свое почтение, капитаны удалились. Я остался один на один с королевой.

— Браво, господин Брамир, — восхитилась Аттала, улыбаясь. — Я тоже не ожидала от вас таких подвигов. Вы заслужили достойной награды и всеобщего восхищения. Прошло всего несколько дней с тех пор, как я вернулась в крепость, и только и слышу что о вашем подвиге и о том, как лютовал здесь мой сводный брат. Вы стали чуть ли не спасителем всей Полхии. Более того, Вельгор только и рассказывает, сколько вы успели совершить еще, до той поры, как я имела честь с вами познакомиться. Наша семья многим вам обязана, и любая плата, которую я смогу вам предложить, будет смотреться жалкой подачкой, после всего тою, что вы сделали для славного королевского рода. Я не стану напускать туман и ходить вокруг да около. Сейчас мы одни и сможем поговорить откровенно. И вы, и я прекрасно знаем, что Вельгор, мой сын, еще не готов к тому, чтобы полностью взять власть в свои руки. У вас была возможность убедиться в его способностях и интересах. Но со временем придется это сделать. Придется совершить ритуал коронации, это произойдет еще не скоро. Я издала указ, по которому это произойдет только в тот момент, когда наследник выберет себе королеву из знатной семьи. А до той поры вся власть будет принадлежать регенту. Да, уважаемый барон. Хотя северяне уважительно относятся к власти женщин, дела приходится иметь не только с северянами. Вы заслужили авторитет в моих глазах, вы просто пример для подражания Вельгора. Все горожане и знать просыпаются и ложатся с вашим именем на устах. Самое время взять власть в свои руки.

— Признаюсь, госпожа, что предложение весьма неожиданное. Я надеялся получить скромное вознаграждение, починить корабль и продолжить свое дело.

— А кто вам мешает? — удивилась Аттала и недоуменно вскинула бровь. — Пожалуйста, сколько угодно! Военный фрегат в королевстве — это хорошее подспорье! Большую часть хозяйственных вопросов, дела королевства, казна и расходы, разумеется, все будет под моим контролем. Я лишь возведу вас в ранг регента, наделю всеми полномочиями и дам полную свободу действий. Бывают случаи, когда я не в силах уладить проблемы с соседями. Вести переговоры с членами жреческого совета, с посольствами. Нужен кто-то, чье слово будет твердым, и ни у кого не возникнет желания оспорить утверждение, а такой человек — только вы. Есть свидетели тому, как в одной из последних бесед с моим братом вы смело заявили, что возьмете штурмом самую неприступную крепость. Даже потомственные рыцари в тот день посмеялись над вами, а теперь они же ходят в кругу моей знати, рассказывая эту удивительную историю, и уже сейчас готовы присягнуть вам на верность. Я не могу упустить такой шанс, чтобы уверенно удерживать власть, я должна воспользоваться моментом. Это будет моим вознаграждением вам и достойным делом, в котором вам не придется держать ответ даже перед князьями дворянского совета. Вы будете единолично принимать важные решения. Если вам угодно, мы будем принимать их вместе. Будь я немного моложе, барон, то не сомневаясь предложила бы вам корону, но увы, такой брак будет смотреться комично и нелепо. В роли регента вы выиграете многим больше.

Надо быть полным идиотом, чтобы даже попытаться отказаться от такого предложения. Я не стал кривляться и говорить, что все это мне не интересно и не достойно моего внимания.

— Госпожа Аттала. Я с радостью принимаю ваше предложение и готов стать сотрудником в деле установления королевской власти. Я постараюсь как можно скорей заняться делами, но в первую очередь я бы хотел отремонтировать свой корабль и заняться укреплением флота.

— Я полностью в вашем распоряжении, господин регент, — королева улыбнулась, чуть склонив голову.


Друзья меня не дождались. Ушли с приема, для того чтобы осмотреть корабль и прикинуть предстоящие расходы. Мы встретились на постоялом дворе уже ближе к ночи. Королева представила меня дворянскому собранию, что вызвало весьма бурную и одобрительную реакцию. Я успел переговорить с частью весьма знатных особ и уже даже назначить встречи. Аттала поведала мне суть интриги вокруг королевской казны. Убегая в крепость Касс, она не могла забрать с собой казну по той простой причине, что она находилась как раз под троном в главном зале. Было и другое хранилище, практически пустое, но очень хорошо охраняемое. Предки полхийских королей были весьма жадными людьми, но при всем этом еще и способными скрыть свое состояние от особо любопытных. Большая часть сокровищ была спрятана под троном короля в потайной комнате, видимая часть — в большом государственном хранилище неподалеку от дворца. Тоже весьма надежно укрепленное подземелье с целым полком охраны и служащих. Фарас требовал от королевы вернуть казну, думая, что она прихватила все ценное с собой, сам не зная, что в буквальном смысле этого слова сидит на казне.

Ритуал отпирания замков тайной сокровищницы был довольно сложный и проходил только в присутствии доверенных лиц. Меня пригласили на эту церемонию утром следующего дня, а до той поры пока замок полон посторонних лиц, сделать это невозможно.

Как только я вошел в большой зал постоялого двора, Най выбежал мне навстречу, подвел к столику, который заняла команда. Старик Тром придвинулся ближе и тихонько спросил:

— Ну что, капитан? Перепал ли нам кусочек? Хватит золота на ремонт?

— Золото мне дадут, но только очень немного.

Старик прищурился и посмотрел на меня, пытаясь понять, чему же я тогда несдержанно улыбаюсь.

— Мне теперь придется быть весьма предусмотрительным в смысле расходования средств. Ты разговариваешь с регентом короля, старик!

— Обалдеть! — выдохнул Тром и откинулся на спинку стула. — Ну и как теперь к тебе обращаться, — спросил он громко, так чтобы всем было слышно. — Ваше величество?!

— Мне казалось, старина, что я тебе как сын?!

— Это уж без всяких сомнений.

— Ну, вот так и называй!

Команда ликовала. Друзья от души радовались нашей победе, веселились и пили. Орадан и Хаджин уже не скрывали своей симпатии и сидели за столом вместе. Оба мага — Балбаш и Харбу-Махар — восхваляли друг друга, Корвель и Ханх просто тихо надирались. Но калека лампадарь явно выигрывал соревнование по выпивке у молодого астролога. И только Най подсел ближе ко мне, и стараясь перекричать общий гомон, сообщил:

— Я его сделал, капитан Брамир. Я сделал модель змея, который сможет летать быстрее ветра. — В доказательство своих слов мальчишка достал из-за пазухи тонкий лист пергамента и развернул передо мной.

— Пойдем в комнату, покажешь, что ты там сотворил, — предложил я, потому что пить больше был просто не в силах.

Это была птица. Словно бы собранная из косточек, палочек, каких-то дощечек, но внешне очень напоминала птицу, расправившую крылья в полете. Най изготовил маленькую копию в соответствии с теми набросками, которые он делал на пергаменте. Длинные крылья тянулись от большой продольной балки и были весьма занятны по замыслу. Широкий хвост распускался веером и чем-то напоминал оперение стрелы, такого же тройного расположения. Внизу, под крыльями, сплетенная из тонких соломинок корзина, в которой сходились несколько веревок крепления и киль, как основа конструкции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению