Невеста последнего дракона - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Май cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста последнего дракона | Автор книги - Татьяна Май

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Это была ненастоящая свадьба и ненастоящая клятва!

Фрэйдар покачал головой.

— Ты должна побыть в одиночестве и подумать над тем, как должна вести себя супруга эльдирра.

Сказав это, Фрэйдар легко забрался на выступ окна и шагнул вниз, в воздухе вмиг обернувшись драконом, а мне оставалось только наблюдать за сапфировым ящером, скрывающимся за одной из башен замка.

— Я подумаю, Фрэйдар, очень хорошо подумаю, вот только ты и сам не рад будешь тому, до чего я додумаюсь, — погрозила я ему вслед.

Глава 17

Я смотрела в окно. На мягкое закатное солнце, золотившее верхушки леса, на безоблачное небо, чистое и яркое, на юрких стрижей, шустрыми кометами пролетавших около башни.

Первый день моего заточения близился к концу. Едва Фрэйдар ушел, я вдруг ощутила навалившуюся усталость и, устроившись на мягкой перине кровати, моментально уснула. Проснувшись с час назад, я обнаружила оставленный для меня поднос с плотным ужином. Хорошо хоть, что голодом морить меня не станут. Поужинав, я решила воспользоваться советом Фрэйдара и как следует обдумала свое положение.

Выводы напрашивались неутешительные. Если я и дальше буду упрямиться и выводить Фрэйдара из себя, сидеть мне в этой башне не одну неделю. А у меня нет столько времени. Нужно действовать и срочно. Необходимо заверить Фрэйдара в своей покорности и желании сотрудничать, чтобы получить возможность передвигаться по замку и вплотную заняться поисками короны. Нужно быть хитрее… Конечно, с моим характером это будет куда как сложно, но ничего не поделаешь.

«А как же Дельфьерр? Фрэйдар ведь ясно сказал, что их мир обречен…» — эта мысль не давала мне покоя. Я помнила, что Фрэйдар и Зейфри сказали о том, что случится, если итэри будет разлучена со своим драконом.

— Я не в ответе за то, что Фрэйдар посчитал меня свой итэри. И уж точно я не просила Фрэйдара привязывать меня какими-то там драконьими метками. Я этому миру ничем не обязана и жертвовать своей жизнью ради драконов не собираюсь, — уговаривая саму себя, произнесла я вслух. — Не собираюсь и точка.

— Тирра, как вы себя чувствуете?

Я обернулась, увидев Ярлину. Занятая оправдательной речью, я даже не услышала, как она открыла дверь. Надеюсь, служанка моей болтовни не слышала.

— Тебя прислал Фрэйдар? — спросила я.

Служанка кивнула.

— Просил узнать, нужно ли вам что-нибудь.

— Как я понимаю, выпускать меня он не собирается.

— Не беспокойтесь, эльдирр сказал гостям, что вы неважно себя чувствуете. О том, что вы здесь, знаю только я и стражник снаружи.

— А разве гости не разъехались… то есть не разлетелись по своим домам?

— Нет, тирра. Свадьба эльдирра — большое торжество. Празднества будут длиться пару недель точно.

— Без меня? — недоверчиво хмыкнула я.

Служанка скромно потупила взгляд, а я в бешенстве сжала кулаки. Чертов дракон! Запер меня здесь, а сам устроил себе развлечения длиной в две недели! Ну ничего. Игра началась.

— Ярлина, принеси из моей комнаты платье, соответствующее времени суток. Также мне понадобится бумага и ручка… То есть чернила и перо, — заметив удивленный взгляд Ярлины, поспешила исправиться я, — или чем вы тут пишете.

Через полчаса я, одетая по последней драконье моде в скромное бледно-розовое платье, стояла посреди своей темницы, ожидая встречи с навязанным мне мужем. Я заметно нервничала. Письмо за меня пришлось писать Ярлине, потому что я не могла управиться с пером. Посадив несколько клякс, я сдалась, и служанка под мою диктовку написала послание. Почему было просто не передать мои слова дракону? Не знаю. Почему-то мне показалось, что на письмо он отреагирует быстрее. Так и вышло. Не прошло и пятнадцати минут, как я услышала поворот ключа, а затем в комнату зашел и сам Фрэйдар.

— Супруга, — кивнул он, окидывая меня недоверчивым взглядом и выразительно вскидывая бровь. — Я получил твое послание. Ты хотела меня видеть?

Он подошёл ближе, сложив руки на груди. Высокий, мускулистый и красивый до невозможности.

«Не отвлекайся!»

— Да, я хотела поговорить с тобой. — Я замолчала, приказывая себе сыграть придуманную роль.

— Слушаю.

— Я… Я подумала… — слова давались мне с трудом. Признавать свою ошибку, которую я ошибкой не считала, мне претило. — Над своим поведением. И считаю, что… действительно вела себя не так, как должна.

Я сглотнула. Ну вот, самое сложное позади. Однако, взглянув на Фрэйдара, я поняла, что он не сказать, что проникся. На его лице застыло недоверчивое выражение.

— Это так, — подтвердил он.

— И, как ты и сам понимаешь, это произошло не от желания оскорбить тебя или твой клан, а всего лишь от моей излишней впечатлительности, — осторожно подбирая слова, продолжила я. Разговаривать с драконом все равно, что ходить по минному полю. Шаг не туда и от тебя останется горстка пепла.

— Впечатлительность? — медленно повторил Фрэйдар. — И какие же впечатления ты получила, улетев с Эриком?

— Прошу тебя, не начинай! — процедила я, на миг выпадая из роли. Потом, спохватившись, подошла к дракону ближе. — Я не отрицаю, что поступила необдуманно, но я готова учиться.

— Посмотри на меня, Рина, — велел Фрэйдар, подходя ближе и оказываясь прямо передо мной.

Моргнув, я подняла на него взгляд, стараясь смотреть в переносицу.

— В глаза, — невесть каким чутьем угадал он. Я впилась в него взглядом. — Какую игру ты затеяла на этот раз?

— Игру? Как же ты собрался строить семейную жизнь, если даже не веришь мне? — искренне оскорбилась я. — Даже не даёшь мне шанс? А ведь я не сделала ничего ужасного! Я очутилась в совершенно чужом мире, оказалась связана узами брака с незнакомцем, который ещё и называет меня обманщицей! Знаешь, Фрэйдар, ты ведь тоже не образцовый супруг. Ты первый обманул меня, разве это не так?! И я видела, с каким удовольствием ты танцевал на балу с Алисией! Я слышала все эти шепотки твоих подданных! Они не хотят видеть меня свой госпожой, думаешь, я не понимаю? Внучка ведьмы Эйли! Именно так они говорили, я все слышала! И ты еще удивляешься, что я захотела сбежать!

Обхватив себя руками — меня била нервная дрожь — я отвернулась и посмотрела в окно, молясь, чтобы Фрэйдар поверил в мой спектакль. По мне, все было разыграно идеально. Оскорблённое достоинство и ревность, с одной стороны, и чувство вины — с другой.

Однако я не могла не признать, что не все мои чувства были притворны. Меня действительно возмутило поведение Алисии на балу, да и неприязненных взглядов от подданных Фрэйдара я поймала массу. А уж про вранье самого Фрэйдара и говорить нечего! Если бы я действительно хотела здесь остаться, мне было бы больно. Сейчас же вся эта ситуация была мне на руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению