Феникс для снежного дракона - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Май cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс для снежного дракона | Автор книги - Татьяна Май

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Я мрачно улыбнулась, потому что к поясу моего платья были прикреплены ножны, которые мне преподнес дракон из кожевенной лавки пару дней назад. Он, заикаясь и краснея, пробасил, что это подарок шайраддана. Оказалось, что Эйгар заказал ножны перед своим отъездом на охоту.

Я инстинктивно прикоснулась пальцами к спрятанным в складках платья ножнам, в которых был надежно скрыт кинжал черного дракона. Хорошо, что юбка платья была пышной и из плотной ткани, а за неделю, что Эйгара не было в замке, я попросила Файри проделать с правой стороны каждого платья прорезь, достаточную, чтобы спрятать там оружие. Я была уверена, что Эйгар пришел бы в бешенство, если бы узнал об этой маленькой хитрости. Еще больше его бы разозлило то, что я взяла с собой оружие на приветственную встречу. Но мне было плевать. Я и Эйгару не очень доверяла, чего уж говорить о толпе незнакомых драконов.

Когда Тэрдрик ленивой поступью подошел к нам, — я с сожалением отметила, что шрамов на его лице не осталось, — оказалось, что он прилетел не один. Рядом с ним выступала драконица такой красоты, что я невольно залюбовалась ею. Черные глаза с красными искрами, черные, будто мех норки, и такие же блестящие волосы, точеная фигура с высокой грудью — драконица была прекрасна и выступала так гордо, будто вся Аллирия принадлежала ей. Она не сводила взгляда с Эйгара, улыбаясь так чувственно маняще, что воздух будто искрил от испускаемых ею страстных чар. Юбка богатого платья кроваво-красного цвета колыхалась в такт ее шагам. Неужели эта красавица — шайранна Тэрдрика?

— Тэрдрик, Драконья Жрица, рад видеть вас в Фьеррадане, — приветствовал пару Эйгар, прикасаясь губами к подставленной белой ручке драконицы.

Так вот кто это! Та самая Жрица, к услугам которой прибег Эйгар, чтобы найти меня, а потом еще и опоить, чтобы добиться своего. Я, не скрывая неприязнь, смотрела на улыбающуюся драконицу. Она — одна из тех, кто виноват в том, что я оказалась здесь.

— Иларна, верховный, мы же договаривались, — промурлыкала драконица, сжимая пальцы Эйгара. — Просто Иларна, мы ведь с вами старые друзья. Я решила воспользоваться вашим приглашением и посетить Фьеррад, чтобы посмотреть турнир. И лично познакомиться с вашей шайранной.

Я поймала себя на мысли, что Жрица не нравится мне все больше и больше. Не нравятся ее глаза с рубиновыми искрами, не нравится ее слишком откровенное платье, вырез которого едва прикрывает грудь и, несомненно, притягивает взгляд Эйгара. Не может не притягивать. Даже ее изогнутые в улыбке губы вызывали во мне прилив раздражения. Но еще больше мне не нравилось то, что Эйгар прикасается к ее коже своими губами, хотя это всего лишь вежливость, не более. Да что со мной такое?

— Иларна, это моя шайранна Риона. Риона, это наша Великая Драконья Жрица, — представил нас Эйгар. — И мы рады приветствовать вас в Фьеррадане. Пусть ваше пребывание здесь будет приятным.

Жрица перевела на меня удивленный взгляд, будто бы только сейчас заметив.

— Какая честь наконец познакомиться с вами, шайранна, — льстиво произнесла она, сверкнув глазами. — До меня долетели слухи, что вы лично помогали с подготовкой турнира. Это… довольно необычно, потому что это работа для драконов, а драконицы создания нежные для столь грубой работы, — Жрица вложила в это слово столько презрения, что я лишь чудом удержалась, чтобы не вцепиться в ее длинные волосы.

— Первая шайранна с вами бы не согласилась, — без улыбки ответила я. Лицемерить я не собиралась. — Она была сильной, сильнее многих драконов.

— Несомненно. Эрисса славилась своей отвагой и силой, но я не слышала, чтобы ей приходилось таскать ледяные глыбы. Я видела площадку для турнира сверху, — ехидно улыбнулась Жрица, обращаясь к Эйгару.

— Значит, вы плохо читали «Сказания Аллирии», Иларна. Ведь в них подробно рассказана история Эриссы, — невинным тоном снова заговорила я, мысленно поблагодарив собственную предусмотрительность, которая подсказала мне взять книгу у Белхрая. По ночам я читала истории о шайраннах и шайрадданах и узнала много нового и интересного. — Эрисса не только высиживала драконьи яйца и меняла наряды, она еще занималась строительством своего замка и первого города снежных.

Иларна смерила меня нехорошим взглядом, однако на ее пухлых губах застыла неискренняя улыбка.

— Что ж, надеюсь, ваши руки не потрескались от такой неженской работы. Во Фьерраде всегда гуляют лютые ветра. Я могу приготовить для вас снадобье, которое вернет мягкость вашим рукам.

— С моими руками все в порядке, благодарю вас, Жрица. Оставьте ваши хитроумные снадобья для тех, кто в них действительно нуждается.

Я знала, что мой ответ прозвучал грубо, но мне было плевать. Неизвестно, что эта мерзавка намешала в том самом эликсире, которым Эйгар опоил меня в памятную ночь. А учитывая, какие взгляды она бросала на Эйгара, я засомневалась в том, что дракон меня обманул. А вдруг он действительно не помнил вторую половину ночи?

— Я лишь хотела помочь, шайранна, — Иларна добавила в голос обиженные нотки. Притворная улыбка с ее лица наконец исчезла. — Я уверена, верховный будет мне благодарен. Он высоко ценит мое искусство.

— В этом я не сомневаюсь, Жрица. Однако если верховному по вкусу изнеженные создания, он всегда может завести себе кошку, — отрезала я. — У вас довольно уставший вид. Видимо, дорога была долгой. Вас проводят в приготовленные для вас покои.

Я дала знак ожидавшим слугам, которые с поклонами предложили почетным гостям следовать за ними. Удивленное лицо Иларны и недовольная гримаса на лице Тэрдрика заставили меня мрачно улыбнуться.

— Я сама провожу вас, Жрица, — заспешила стоявшая неподалеку Флавиана. Видимо, она хотела сгладить неловкость. — Мы подготовили зимний сад, я уверена, вам стоит на него взглянуть.

Мы приветствовали Аррена, шайраддана огненных драконов. Он и его свита прибыли с драконятами, очаровательными сыновьями и дочерьми. Словно чувствуя, что на них все смотрят, они вели себя как взрослые: не шумели, не смеялись, лишь хитринки в глазах не давали забыть, что это дети, которым родители строго-настрого наказали вести себя прилично в присутствии верховного.

Я видела направленные на детей и подростков взгляды снежных драконов. Взгляды, полные затаенной боли, надежды, умиления и ожидания. До этого момента я даже не задумывалась о том, как для снежных все это важно. Если в других шайрах жизнь продолжалась, у снежных она застыла, оставив им на будущее лишь ледяную пустыню.

Когда шайрадданы со своими свитами удалились, и в зале остались только слуги, Эйгар подхватил меня под локоть и буквально потащил за собой.

— Что это ты вытворяешь, Эйгар? — вспылила я, пытаясь вывернуться, однако дракон не выпускал меня, пока мы не оказались в моей комнате. Лишь там он, схватив меня обеими руками, притянул к себе ближе. Его голубые глаза гневно сверкали.

— Я должен задать этот вопрос тебе, Риона!

— Не понимаю о чем ты!

— Не разыгрывай невинность! Почему ты была так непочтительна со Жрицей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению