Синий бант - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Литтера, Дарья Волкова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синий бант | Автор книги - Наталья Литтера , Дарья Волкова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Пап…

– Я все понял. Позвони маме завтра утром. Ты же знаешь, как она…

– Знаю. И… спасибо, пап.

Майя вошла в кабинет, когда Илья задумчиво разглядывал телефон, переваривая услышанное. Вот так дела…

– Ужин готов, домработницу я отпустила, в случае если Юня задержится – подогреем, – бодро возвестила она.

– Май…

– И ты знаешь, я нашла такое интересное забытое произведение Брамса, хочу показать его нашему пианисту, я уверена…

– Май, – Илья поднялся из-за стола и подошел к жене.

– …это абсолютно его по темпераменту.

– Он не придет.

– Что? – по глазам Майи было видно, что она отказывается понимать услышанные слова.

– Наш сын сегодня не придет, – сказал как можно мягче.

– Почему? Снова вечерняя репетиция?

Вопрос был задан спокойным тоном, но разочарование в голосе скрыть не удалось. Она ведь ждала. Илья знал, как ждала…

– Нет, – он обнял жену за плечи и наклонился к самому ее уху, чтобы тихо сказать: – Не поверишь. У него свидание.

– У Юни? – ее голос дрогнул, и Май неосознанно взялась за пуговицу на рубашке мужа.

– Да, – он улыбнулся.

– О боже… Илья…

А он продолжал стоять, смотреть на жену и ждать, пока она до конца осознает услышанную новость. Их сын, их рано повзрослевший ребенок, непростой, необычный, живущий своими категориями и мыслями, наконец-то… Они никогда не высказывали это вслух, но оба боялись, что не сложится, не случится, одаренный в одном, он будет обездолен в другом.

Илья дождался. Глаза Майи заблестели. Его жена, которая ненавидела плакать и предпочитала слезам высоко поднятую голову, не сдержалась. И он прижал ее к себе и обнял крепко-крепко.

– Как ты думаешь, у него все получится? – прошептала Май, шмыгая носом.

– Даже не сомневайся, – уверил ее Илья. – Это ведь твой сын.

И Майя засмеялась.

* * *

Ваня вошел в комнату и резко остановился на пороге. Посреди гостиной стояла его сестра. Нет, в том, что там стояла сестра, не было ничего особенного. Но куда девались ее джинсы и короткие юбки, модные майки, неизменно собранные в высокий хвост длинные волосы? Этот хвост служил постоянной причиной подшучиваний. Ваня утверждал, что именно он, раскачивающийся за спиной, заставляет парней падать к ногам «снайпера Татьяны» целыми отрядами.

– ТТ, ты ли это? – поинтересовался брат, все же приблизившись.

Дуня улыбнулась, колдуя над прической дочери. Очень сложно было удержать ее густые тяжелые локоны, но в борьбу за красивый узел вступили лак и шпильки.

– И куда это мы в таком виде? – Ваня выразительным взглядом окинул платье.

– Много будешь знать, скоро состаришься.

– В театр.

Одновременно ответили дочь и мать.

Ваня еще раз посмотрел на сестру и хохотнул:

– Ну ты даешь!

А потом его взгляд переместился на журнальный столик. Там лежала книга. Через секунду книга оказалась в Ваниных руках.

– «Ромео и Джульетта», – торжественно провозгласил он. – Ты на это идешь?!

– Отдай! – Таня дернулась.

– Стой на месте, сейчас все развалится, – скомандовала Дуня.

Ваня рассмеялся:

– Танька, ты серьезно на эту муть собралась?

Она сердито молчала. Тогда Ваня открыл книгу и начал с чувством декламировать:

– Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей…

– Отдай сюда! – Таня все-таки сделала шаг по направлению, но брат успел отскочить в сторону.

– Погоди-погоди, тут столько всего интересного, – сказал он, листая книгу. – Так… так… сцена на балконе… ее, наверное, в декорациях лучше читать, да? Ты стой на месте, а то мама прическу испортит.

И с этими словами Ваня выбежал на балкон, а Таня осталась неподвижно стоять, пока мама закрепляла узел лаком. Вскоре из-за приоткрытой двери раздалось высоким, почти женским голосом:

– Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!
Отринь отца да имя измени,
А если нет, меня женою сделай,
Чтоб Капулетти больше мне не быть.

– Ну все, готово! – провозгласила Дуня.

– Шут! – Таня тут же двинулась в сторону балкона. – Перестань кричать на всю улицу.

– Выходите оба оттуда! Простынете! – раздался вслед материнский голос.

Но брат и сестра Тобольцевы ее не слышали. Оба смотрели вниз и молчали. Там, около высоких раскидистых яблонь, стоял зеленый спортивный «мерседес».

– Мне пора, – наконец прошептала Таня.

Ваня в ответ лишь присвистнул.

Она на ходу поцеловала в щеку маму, схватила с крючка верхнюю одежду, уже обуваясь, поприветствовала отца, который только-только зашел в дом, и выбежала на лестничную клетку под крик брата: «Передавай привет Ромео!»

– Это она куда? – поинтересовался Тобольцев, провожая взглядом дочь, прежде чем закрыть дверь.

– На свидание.

– В таком виде?

– Ее пригласили на балет в Большой театр, – ответила Дуня, все еще держа в руках лак для волос.

– Однако.

Она смотрела на дверь таким взглядом – завороженным, что вопрос сам слетел с языка:

– Дуня, что случилось?

– Она влюбилась, – последовал ответ, и взгляд наконец переместился на мужа. – Наша дочь влюбилась.

– Нашла в кого, – проворчал Ваня.

– В кого?

Две пары родительских глаз внимательно смотрели на сына в ожидании ответа. И что им сказать? И вообще, с чего он взял, что знает ухажера Таньки, да и мало ли в Москве… зеленых спортивных «мерседесов»?

– В Монтекки! – торжественно произнес Ваня, помахав для наглядности книгой.

* * *

С ним все было не так, как с другими. Совсем не так. К своим двадцати четырем Таня решила, что знает о мужчинах если не все, то многое. Она рано начала нравиться, у нее был большой опыт свиданий, самых разных, и с каждым очередным становилось все скучнее и скучнее. Ничего нового, все одинаковое, предсказуемое, и поклонники быстро надоедали и получали отставку. Ей просто было неинтересно.

С ним все не так. И никогда не знаешь, что дальше. Что сделает, что скажет, как поведет себя. Это интриговало, затягивало и… довело до свидания. В Большом театре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию