Дурное поведение - читать онлайн книгу. Автор: Пенелопа Дуглас cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дурное поведение | Автор книги - Пенелопа Дуглас

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– В это воскресенье я устраиваю торжественный обед у себя дома и хочу, чтобы ты присутствовала на нем, – заявил он, а затем моргнул, словно вспомнив, что обращается не к подчиненному, и исправил себя: – Я бы хотел, чтобы ты пришла.

Я покачала головой, хоть и не сумела сдержать ухмылку. Слова Тайлера взволновали меня, но я никогда бы не призналась ему в этом. Вздернув подбородок, я снова отвернулась к окну. Меня не пугало то, что Тайлер хочет видеть меня чаще. Но меня нервировало то, что я радуюсь мысли, что он хочет видеть меня чаще.

Да и появиться у него на обеде? Средь бела дня, в присутствии посторонних? Даже будь я общительной персоной – а я ею не была, – все равно бы было неловко. И то, что произошло между нами, стало бы еще менее деликатным делом.

– Тайлер, мы не можем…

– Не как пара, – перебил он меня, успокаивая. – Но мне нравится любоваться тобой без возможности прикоснуться к тебе. Так еще веселее.

Я повернулась к нему, ожидая увидеть озорную улыбку, но обнаружила, что Тайлер смотрит на меня с серьезным, невозмутимым выражением на лице, и проглотила все колкости, готовые сорваться с языка.

Тайлер не отрывал от меня прямого взгляда, и я снова отвернулась, глядя перед собой, сделала глубокий вдох и подавила в себе желание забраться к нему на колени.

– И чему посвящен торжественный обед? – откашлявшись, поинтересовалась я.

– Налаживанию связей, – ответил Тайлер. – Приглашена городская элита, несколько политиков… – Он умолк со скучающим видом. – И Кристиан.

– Спасибо. – Я покачала головой. – Но я думаю…

– Если хочешь, можешь взять с собой подругу, – перебил он меня. – Или брата?

Я выпрямила спину и стиснула зубы. Мне не хотелось отказываться от приглашения, но я понимала, что должна это сделать. Даже если бы у нас не было романтических отношений, это неэтично – посещать вечеринки, которые проводят родители ученика.

– Не обязательно так нервничать, – поддразнил меня Тайлер. – Уверен, ты умеешь вести себя в обществе.

Я невольно усмехнулась.

– Я не нервничаю, – возразила я и повернулась, чтобы снова встретиться с ним взглядом. – И догадываюсь, к чему ты клонишь.

Он подумал, что я не знаю, как себя вести среди его высокопоставленных гостей. Да мои теннисные матчи посещали кинозвезды!

Машина замедлила ход, и я выглянула в окно и увидела, что мы подъехали к моему дому. Земля была усыпана листьями и ветками с соседних пальм. Сам дом, казалось, не пострадал, несмотря на отсутствие ставен. Почва до сих пор не просохла, и дождик продолжал моросить, покрывая рябью лужи. Я взяла свою блузку, лежавшую рядом на сиденье, и собиралась выйти из машины, но Тайлер поймал меня за руки и мягко придержал на месте.

– В полдень. – В его тихом голосе звучал не приказ, но и не просьба. – До конца недели я оставлю тебя в покое, чтобы мы оба могли немного поработать, – объяснил он, убирая руку и откидываясь назад, – но если ты не появишься у меня на обеде, я приду за тобой сам.

Несмотря на все старания сохранить невозмутимый вид, я ухмыльнулась, принимая вызов, а затем перегнулась через консоль и невинно поцеловала Тайлера в щеку.

– Мне нравится, когда ты притворяешься хищником, – прошептала я, касаясь губами его кожи. – Это так мило.

И тут же вскрикнула, потому что он подхватил меня под мышки и затащил к себе на колени, крепко обнял и заткнул рот поцелуем. Я застонала, но не смогла сопротивляться. Наши языки переплелись, а рука Тайлера скользнула вверх по моему бедру и стиснула ягодицу. Его страстный поцелуй сводил меня с ума. У меня закружилась голова, и внутри вновь проснулось желание. И, судя по кое-чему, что упиралось в меня снизу, Тайлер тоже хотел меня.

Мы были одинаковыми. Оба не признавали ничьей власти над собой.

До этих пор.

Мне нравилось его доминирование, и, полагаю, ему нравилось мое.

Он отстранился, и из меня словно выкачали весь воздух. Тайлер положил руки на подлокотники и тяжело вздохнул.

– А теперь убирайся отсюда, – приказал он неожиданно резким тоном. – И если не появишься у меня в воскресенье, больше никогда этого не получишь.

Высокомерный, самоуверенный сукин сын…

Я спрыгнула с его колен и постучала в окно, чтобы Патрик выпустил меня. Мне не требовалось оборачиваться, чтобы понять, что Марек улыбается. И когда Патрик открыл дверь, я ушла, ни разу не обернувшись, чтобы Тайлер не увидел мою ухмылку.

Едва войдя в дом, я услышала, как отъехала его машина, заперла дверь и сбросила туфли. Поймав себя на том, что смотрюсь в большое квадратное зеркало, висящее на стене напротив двери, пристально изучила свой внешний вид, чувствуя себя совершенно растрепанной, но не расстроенной. Волосы были чистыми, но слегка вились от влажности, так как я должным образом не высушила их феном, не подкрутила, не выпрямила и уж тем более не уложила. Мне всегда казалось, что без макияжа я выгляжу бледной, но моя кожа сияла, а на щеках играл румянец, которого никогда раньше не было.

Я не стала застегивать рубашку Тайлера на две верхние пуговицы и не надела под нее лифчик, поэтому чувствовала прикосновение гладкой, мягкой ткани к нежной коже. Все ощущения словно обострились. Ткань рубашки Тайлера была невероятно гладкой и мягкой. Я подтянула воротник к носу и полной грудью вдохнула запах специй, дерева и кожи.

Я двинулась в гостиную и остановилась, заметив брата, растянувшегося на диване.

– Джек? – позвала его я, подойдя ближе.

Одетый лишь в джинсы, он пошевелился и медленно приоткрыл глаза, просыпаясь. Бросив взгляд на часы, я обнаружила, что сейчас только четыре минуты седьмого. Должно быть, он провел здесь всю ночь.

– Что ты здесь делаешь? – Я обогнула диван и встала возле Джека.

Брат открыл глаза и поймал меня взглядом.

– Истон, какого черта? – проворчал он, протирая глаза. – Ты только вернулась?

Я бросила блузку на стоявший неподалеку стул.

– Угу. Что ты здесь делаешь? – повторила я вопрос.

Джек зевнул.

– Вчера в моем районе отключили электричество, так что я приехал сюда, – объяснил он и потянулся. – У тебя есть кабельное телевидение, так что…

Я усмехнулась и стала собирать разбросанные им банки из-под содовой и салфетки в пустую коробку из-под пиццы. Я никогда не убирала за братом, но нынешним утром находилась в хорошем настроении.

– Где ты была? – настойчиво спросил он еще раз. – Я тебе писал.

Я подняла полную мусора коробку из-под пиццы и сунула ему в руки.

– Гуляла, – ответила я.

Джек отложил коробку в сторону. Его взгляд упал на мою одежду, и он пощупал край надетой на мне рубашки.

– Дорогая, – прокомментировал он, а затем отвернулся, очевидно, догадавшись обо всем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию